Дизайн остроумный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Безотказная дизайн - fail-safe design
дизайн аудит - design audit
дизайн вашей комнаты - design your room
дизайн возможность - design possibility
дизайн кредитов - design credits
дизайн мехатроника - mechatronics design
дизайн позиции - design position
дизайн соединения - connection design
дизайн студент графический - student graphic design
дизайн татуировки - tattoo design
Синонимы к дизайн: оформление, дизайн, очертание, организация, образование, формирование
Антонимы к дизайн: безвкусица, акустика, китч
Значение дизайн: Художественное конструирование предметов быта, интерьеров, промышленных изделий и т. п..
имя прилагательное: witty, ingenious, smart, facetious, cute, sharp, brainy, patent, sharp-witted, quick-witted
сверкающий остроумием - scintillating
остроумное выражение - witty expression
остроумным - witty
дизайн остроумный - witty design
остроумный остроумный - witty repartee
оживить беседу остроумием - season conversation with wit
остроумный стеб - witty banter
остроумие обо мне - wits about me
остроумный математический прием - mathematical trick
Острота остроумия - pungency of wit
Синонимы к остроумный: сатирический, сатиричный, языкастый, острый, тонкий, смешной, пикантный, зубастый, бойкий на язык, острый на язык
Значение остроумный: Отличающийся остроумием, обладающий остроумием.
Его остроумный дизайн, его мощность и редкая элегантность служат доказательством того, что внешняя красота не мешает высоким технологиям. |
Look at its rigorous design. It's powerful, sober lines show that elegance and exceptional performance can be combined. |
И им так понравился ландшафтный дизайн, который я здесь сделал, что они наняли мою компанию работать со всей сетью гостиниц Синклейр. |
So they liked the landscaping I did here so much that they hired my company to do whole Sinclair hotel chain. |
Мы задали себе простой вопрос: может ли дизайн восстановить доверие? |
We asked ourselves simply: Can design help rebuild trust? |
Коннору не понравился дизайн обложки Фрэнка для следующего выпуска. |
Connor trashed frank's cover design For the next issue. |
Самые остроумные шутки о евреях и неграх мы слышали от еврейских и негритянских комиков. |
The sharpest jokes about Jews and Negroes were the ones we heard from Jewish and Negro comedians. |
Современный дизайн, световые эффекты и успокаивающие звуки водопада, струящегося по каменной стене, создают в ресторане экзотическую атмосферу. |
Modern Design, lighting effects and a soothing waterfall cascading down the stone wall in the backdrop give the restaurant an enjoyable exotic atmosphere. |
Любой калькулятор Citizen - на простых или солнечных батареях, обычное настольное устройство - отличает современный дизайн и инновационные технологии. |
Their design is contemporary and all feature innovative technology, whether this is the battery or solar cell design or simply the easy-to-use keyboard style. |
Она учила дочерей стойко переносить бедность и изобретала тысячи остроумнейших способов скрывать ее или не допускать до порога. |
She instructed her daughters how to bear poverty cheerfully, and invented a thousand notable methods to conceal or evade it. |
Это было, может быть, не очень учтивым обращением с такими важными особами, но выдумка все же была остроумной, и желательный эффект достигался. |
This was, perhaps, no very civil use of such personages: but the contrivance was, nevertheless, ingenious enough, and had its effect. |
Остроумное решение для хранения пищи в пустыне хоть и немного мрачноватое. |
An ingenious solution to making the good times last in the desert if a little macabre. |
Какой ты остроумный парень, Доктор! |
What an ingenious fellow you are, Doctor! |
Её стол всегда прекрасно накрыт, вино у неё льётся рекой, а её анекдоты всегда остроумны. |
Her dinners were always served promptly, her liquor always flowed freely, and her anecdotes were always enjoyable. |
А я не могу придумать ничего остроумного о моей шикарной новой прическе, но я тоже ничего не делала. |
And I... can't think of anything witty to say about my fabulous new 'do, but I'm not doing squat either. |
The things you say are hilarious - and poignant. |
|
Вместо общины у нас... ландшафтный дизайн. |
Instead of community, we have... landscaping. |
На этот раз у вас нет остроумного ответа. |
For once, you don't have a retort. |
Это была хорошая школа для меня... постоянно придумывать остроумные ответы на его подколки. |
That was a great school of cartooning for me... having to come up with clever retorts to him. |
И Зоя заплакала - не от тупости этих парней, а от того, что все вокруг стали смеяться, найдя выходку остроумной. |
Zoya burst into tears, not because of the boys' stupidity but because everyone round her laughed and said what a clever prank it was. |
Его компания, Архитектура и дизайн Стэнсбери, стоит почти 250 млн долларов. |
His company, Stansbury Architectural and Design, is worth close to $250 million. |
Прелестная дочь, которую леди Марчмейн вывозит в этом сезоне столь же остроумна, сколь и хороша собой. Пользуется самым большим успехом. |
The lovely daughter whom Lady Marchmain is bringing out this season witty as well as ornamental the most popular debutante. |
Отличался тоже умышленным неряшеством, находя это почему-то остроумным. |
He was distinguished, too, by intentional untidiness, thinking this, for some reason, witty. |
Остроумный, очаровательный, практичный. |
Witty, charming, down-to-earth. |
Она не была ни блестящей женщиной, ни остроумной, ни слишком умной, ни исключительно красивой. |
She was not brilliant, nor witty, nor wise over much, nor extraordinarily handsome. |
Всем известно, что Джорджианна, герцогиня Девонширская, - самая красивая женщина 18го века, да еще и очаровательно остроумная. |
Everyone knows that Georgianna, Duchess of Devonshire... is the greatest beauty and most charming wit of the eighteenth century. |
Is Mr. Rom ready for some more scintillating conversation? |
|
Ритмы Мерси-бит, остроумная лирика, песни о любви стали восприниматься как антиквариат, как салфеточки или щипцы для завивки. |
And the witty lyric and the well crafted love song seeming as antiquated as antimacassars or curling tongs. |
Вас не привлекает шикарная, остроумная, не говоря уже о потрясающей красоте, женщина? |
You're not attracted to someone who's classy, witty, not to mention breathtakingly beautiful? |
Она была умна и остроумна, а главное -женственна. |
She had brain, she had wit, and, above all, she had womanliness. |
Я их отпугнул остроумным замечанием. |
They were put off by a witty remark. |
У меня весёлый дизайн, и я просто готов дерзнуть и быть на Неделе Моды. |
I have fun creating, and I'm just ready to push forward and be at Fashion Week. |
Cut yourself on an extra sharp Oscar Wilde play? |
|
В Грэйбриджской школе ты лучик света - красивый, добрый, остроумный и яркий, как лето... |
At Greybridge School you're a ray of light Beautiful, kind, witty and bright... |
Посмотреть в кармане? Лэнгдону показалось, что он стал объектом не слишком остроумного розыгрыша. |
Langdon felt his apprehension rising. Look in my pocket? It sounded like some kind of cheap magic trick. |
Вы прекрасны, вы красивы, вы остроумны, вы умны, вы, конечно, гораздо ученее меня, но я померяюсь с вами вот в чем: Люблю тебя! |
Monsieur, you are handsome, you are good-looking, you are witty, you are not at all stupid, you are much more learned than I am, but I bid you defiance with this word: I love you! |
Он не показался вам остроумным? |
Didn't he impress you as being rather witty? |
Well, you don't have to be witty to be cruel. |
|
Это необязательно должно быть остроумным. |
It doesn't have to be witty or smart |
Четыре раза спросила - удивительно остроумно. |
Four times she asked me that-she was certainly witty. |
Наверное, вы будете разочарованы в нас, если хотите, чтобы мы остались остроумными до двух ночи. |
You may find us disappointing guests if you want us to stay up till two in the morning being witty. |
По крайней мере, тебе не придется писать что-то остроумное на прощальной открытке. |
At least you don't have to write something witty in the leaving card. |
Yes, that may all be very true and clever.... |
|
Было бы здорово, если бы читатели узнали, каким остроумным был Винс. |
It would be great if this warm, funny side of Vince could reach the public. |
Майоликовая чаша с оловянной глазурью Minton, 10,4 дюйма, дизайн точная копия оригинала Renaissance 9,4 дюйма в V&A, плоские поверхности, белая глазурь, окрашена кистью. |
Minton tin-glazed Majolica bowl, 10.4ins, design an exact copy of Renaissance 9.4ins original in V&A, flat surfaces, white glaze, brush painted. |
В начале 1900-х годов обувь все еще сохраняла тот же дизайн Викторианской эпохи. |
At the beginning of 1900s shoes still maintained the same design of the Victorian era. |
Эти листовки будут напечатаны на Wikimania 2014, и их дизайн может быть повторно использован в будущем на других мероприятиях и в других местах. |
These leaflets will be printed at Wikimania 2014, and the designs can be re-used in the future at other events and locations. |
Флагманом французской линейки был Иль-де-Франс, который имел современные интерьеры в стиле арт-деко, но консервативный дизайн корпуса. |
The French Line's flagship was the Ile de France, which had modern Art Deco interiors but a conservative hull design. |
Как только дизайн рекламы будет завершен, он-лайн реклама может быть развернута немедленно. |
Once ad design is complete, online ads can be deployed immediately. |
Согласно рационалистической философии, дизайн основывается на исследованиях и знаниях предсказуемым и контролируемым образом. |
According to the rationalist philosophy, design is informed by research and knowledge in a predictable and controlled manner. |
Ахеллеос также сделал концептуальный дизайн для персонажа Таарны. |
Achelleos also did conceptual design work for the Taarna character. |
Это отличный пример того, как презентация, контроль и дизайн могут объединиться, чтобы создать целостный и чрезвычайно интересный пакет. |
It's a great example of how presentation, control and design can come together to create a cohesive and extremely fun package. |
Интеллектуальный дизайн-это не та тема, о которой пишут в новостях. |
Intelligent design isn't the news topic being reported. |
В целом, отзывы дали игре выше среднего балла, критикуя дизайн головоломки и озвучку, но восхваляя рисованные иллюстрации и эмоциональную историю. |
Overall, the reviews gave the game above average scores, criticizing puzzle design and voice acting, yet praising hand-drawn artwork and emotional story. |
Частично вдохновленный пропущенными камнями, дизайн создан из двух консольных дорожек, соединяющихся посередине. |
Partly inspired by skipping stones, the design is created from two cantilevered walkways joining in the middle. |
К концу 1960-х годов почти все итальянские тренеры-строители превратились в дизайн-студии, обслуживающие автопроизводителей по всему миру. |
By the late-1960s almost all Italian coach builders transformed into design studios catering to automakers around the world. |
Дизайн банкнот был создан канадской компанией Bank Note Company. |
The designs for the banknotes were created by the Canadian Bank Note Company. |
Эти банкноты имеют почти тот же дизайн, что и югославские банкноты 2000-2002 годов. |
These banknotes use almost the same design as the 2000–2002 Yugoslav notes. |
В течение 19-го века дизайн пуль также эволюционировал, пули постепенно становились меньше и легче. |
Over the 19th century, bullet design also evolved, the bullets becoming gradually smaller and lighter. |
П-образный тип - это еще один распространенный дизайн фибулы 2-го века нашей эры, который возник среди германских народов. |
The P-Shaped type is another common 2nd-century AD fibula design that originated among the Germanic peoples. |
Его дизайн повлиял на производство многих других моделей от других компаний. |
Its design has influenced the production of numerous other models from other companies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дизайн остроумный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дизайн остроумный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дизайн, остроумный . Также, к фразе «дизайн остроумный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.