Длинный тоннель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
очень длинный - very long
слишком длинный - too long
длинный ворс - long poil
длинный пас - a long pass
длинный зал - long hall
длинный клинок - long blade
длинный кусок - a long piece
длинный носик - long nose
длинный прямой меч - long straight sword
длинный средний палец - long middle finger
Синонимы к длинный: длинный, долгий, длительный, долголетний, давно существующий, долгосрочный, смертный, смертельный, летальный, фатальный
Антонимы к длинный: маленький, короткий, низкий, быстрый, краткий, недолгий, минутный, кратковременный, низкорослый
Значение длинный: Имеющий большую длину, протяжение ;.
герметизированный тоннель - pressure-tight tunnel
тоннель в шкафу - wardrobe tunnel
тоннель прямоугольного поперечного сечения - boxsection tunnel
Готардский тоннель - gotthard tunnel
Орловский тоннель - orlovsky tunnel
железнодорожный тоннель - rail tunnel
зонненберг (тоннель) - Sonnenberg (tunnel)
подземный тоннель - underground tunnel
тоннель под Амуром - Amur River Tunnel
вокзальный тоннель - platform tunnel
Синонимы к тоннель: туннель, выработка, дюкер, термотоннель, штольня, каменный коридор, подземный коридор
Значение тоннель: Подземное сооружение в виде коридора, по к-рому проложены пути.
Также я сделал длинный железнодорожный участок подразделом транспорта. |
Also I made the long Rail section a subsection of Transportation. |
И всё это начинается с простого вопроса: каков ваш длинный путь? |
And it all begins really with yourself asking this question: What is your longpath? |
Длинный рабочий день, низкая зарплата, плохое питание, привкус опилок в хлебе. |
Working hours, wage cuts, the synthetic food, the quality of the sawdust in the bread. |
Я увидел покрытое чешуей плечо и извивающийся между деревьями длинный хвост. |
I saw a scaled shoulder, and winding between two trees, a length of tail. |
Он положил перед собой на камень длинный плоский предмет, завернутый в алую материю. |
It laid the large, flattish object, wrapped in dark cloth, on the stone before him. |
Полдюжины расставленных в беспорядке уютных кресел, длинный стол и высокий шкаф для карт довершали обстановку. |
Haifa dozen cushioned chairs stood scattered around the floor, and a long table and a tall map-rack completed the furnishings. |
Well, we've heard that'd be quite a list. |
|
Индия обладает потенциалом для выполнения важной роли в международных делах, но ей нужно проделать длинный путь, прежде чем она станет настолько стабильной и процветающей страной, что сможет справиться с этой задачей. |
India has the potential to play an important role internationally, but it has a long way to go before it is stable and prosperous enough to do so. |
Майор поднял длинный резиновый шланг и принялся многозначительно постукивать им по ладони. |
The major picked up the length of rubber hose and began tapping it menacingly against his open palm. |
Сиденье было таким низким, что колени Стумпа очутились почти на уровне его подбородка, а длинный ствол ружья, словно пика, возвышался на несколько футов над головой. |
The lowness of the seat brought his knees upon a level with his chin, the tall rifle rising like a pikestaff several feet above his head. |
Но вот в порту на землечерпательной машине раздался длинный гудок. |
But now a long blast sounded on the dredging machine in the port. |
Тот же беспокойный и отрывистый смешок сорвался с ее узких губ, и она принялась вертеть в руках длинный черепаховый нож для разрезания бумаги. |
The same nervous staccato laugh broke from her thin lips, and her fingers began to play with a long tortoise-shell paper-knife. |
Длинный стол посреди комнаты принадлежал летучим сотрудникам. |
The long table in the middle belonged to the staff. |
И в-третьих, у вас милая подружка, но не суйте свой длинный нос в чужие дела. |
And three, your friend's cute, but you should keep your big nose out of other people's business. |
Налоги, охрана труда, миграционная служба сует свой длинный толстый нос во все кадры. |
Taxes, OSHA requirements. The INS poking their big fat nose into every mother-loving hire. |
Ведь у меня сейчас длинный паршивый первый акт, а потом антракт, и всем по барабану. |
I just have this whole long crappy first act, and at the intermission, nobody cares. |
Это длинный проход по полю. |
It's a long pass down the field. |
Он снял кольчугу и вместо нее надел тунику из темно-красной шелковой материи, опушенную мехом, а поверх нее - длинный белоснежный плащ, ниспадавший крупными складками. |
He had exchanged his shirt of mail for an under tunic of dark purple silk, garnished with furs, over which flowed his long robe of spotless white, in ample folds. |
Было темно, хоть выколи глаз, и вот он стоит, стройный, голубоглазый, длинный, довольно интересный. |
It was pitch dark and there he was. Tall, blue eyes, slim, quite good-looking in a brutal, mean way. |
Длинный, прямоугольником, барак. |
The bunk house was a long, rectangular building. |
It's like one long bad hair day. |
|
Просто длинный бар для принца Хабибу. |
Just make bar longer for Prince Habeeboo. |
Больше всего он боялся, что его длинный нос выдаст его с головой. |
He was very much afraid that his long nose would give him away. |
Not the longest, not the thickest, |
|
This isn't a very long list. |
|
You know, I've flown a long way to see my loving wife. |
|
Эта карта coобщает, что путь от грузовой двери до комнаты совещаний длинный. |
This map states it's a long way from the cargo door to the briefing room. |
Джордж, почему бы тебе не задать Брэйдену тот длинный список вопросов, которые у тебя есть, пока я мельком взгляну? |
George, why don't you ask Brayden that long list of questions that you have while I go take a quick peek? |
It's kind of long. |
|
It would be long and sad. |
|
Мистер Тейт вытащил из бокового кармана длинный складной нож. |
Mr. Tate reached in his side pocket and withdrew a long switchblade knife. |
It's a long form. |
|
У меня есть длинный список фильмов, которые высоко оценивают. |
I have a full slate of movies that are testing really high. |
Мы нашли достаточно длинный участок шоссе. |
We found a stretch of highway long enough. |
Еще один длинный день сегодня, так что я не вернусь домой допоздна. |
Got another long day today so I won't be home until late. |
Это поколение компактных Бьюиков отличалось более высококлассным и аэродинамическим дизайном, чем его предшественник, включив в себя длинный капот/короткую палубу, популярную в то время. |
This generation of compact Buicks featured a more upscale and aerodynamic design than its predecessor, incorporating the long-hood/short-deck look popular at the time. |
Например, длинный список побочных эффектов в значительной степени бесполезен без некоторого представления о том, какие из них являются общими или серьезными. |
For example, a long list of side effects is largely useless without some idea of which are common or serious. |
Он имеет самый длинный послужной список использования в стоматологии. |
It has the longest track record of use in dentistry. |
Первые модели имели верхнюю ствольную коробку с прицелом А1, а также более длинный 14,5-дюймовый ствол для штыка и гранатомета М203. |
The first models had an upper receiver with an A1 sight, and were given a longer 14.5-inch barrel for the bayonet and the M203 Grenade Launcher. |
Это был высокий, худой иссохший человек лет сорока, похожий на длинный гвоздь с большой головкой. |
He was a tall, thin, withered-looking man, about forty years of age, and resembled a long nail with a big head. |
22 марта 2007 года группа по обзору опубликовала заявление, основанное на сделанных ими рекомендациях и гарантирующее проведение собеседований со всеми кандидатами, включенными в длинный список. |
On 22 March 2007 the Review Group issued a statement building on the recommendations they had made and guaranteeing interviews to all long-listable applicants. |
Его член достаточно длинный, чтобы достичь конца влагалища партнерши, и достаточно большой, чтобы заполнить его. Мужчина, у которого слишком маленький пенис, не может нравиться женщинам. |
His member is long enough to reach the end of his partner's vagina and large enough to fill it. A man whose penis is too small cannot please women. |
Внизу длинный список людей, но не все они высказались по каждому пункту, и я задаюсь вопросом, сделал ли это кто-нибудь из них. |
There's a long list of people at the bottom, but not every one spoke to every point here, and I wonder whether any of them did. |
По этой причине длинный или короткий снимок не будет содержать того же соотношения компонентов, что и обычный снимок. |
For this reason, a long or short shot will not contain the same ratio of components that a normal shot contains. |
Это правило применяется ко всем гонкам, проводимым в соответствии с правилами FINA, будь то короткий курс или длинный курс. |
This rule applies to all races done in compliance with FINA rules whether it is short course or long course. |
Только что написав этот раздел, я понимаю, что он слишком длинный. |
Having just written this section, I realise it's too long. |
Этот матч вошел в историю как самый длинный из когда-либо проводившихся в рамках шоу Tokyo Dome 4 января. |
The match went into history as the longest ever held as part of the January 4 Tokyo Dome Show. |
В салуне Фрэнк сел за длинный стол, Ричардсон развернулся и сел за тот же столик. |
In the saloon, Frank sat down at a long table, Richardson turned around and took a seat at the same table. |
Юнайтед Эйрлайнз должна была начать самый длинный беспосадочный рейс 787 между Лос-Анджелесом и Мельбурном в октябре 2014 года. |
United Airlines was to start the longest nonstop scheduled 787 service between Los Angeles and Melbourne in October 2014. |
французский WP имеет длинный участок на продажу крайнюю плоть и повторного использования. |
the french WP has a long section on foreskin sale and reuse. |
Я согласен, что список здесь слишком длинный, поэтому его нужно сократить, чтобы дать только самые важные работы, согласно Мос. |
I agree the list here is too long, so needs to be shortened to give only the most important works, per the MOS. |
30 июня 2011 года в Циндао открылся самый длинный мост через воду. |
On June 30, 2011, the longest bridge over water opened in Qingdao. |
Это гораздо более длинный документ, и 10 страниц были просто гипотетическим примером для целей этого вопроса. |
It's a much longer document, and the 10 pages was just a hypothetical example for the purposes of this question. |
Это самый длинный и широкий одиночный нерв в человеческом теле, идущий от верхней части ноги к ступне на заднем аспекте. |
It is the longest and widest single nerve in the human body, going from the top of the leg to the foot on the posterior aspect. |
Кадата - это длинный лист ткани, приправленный угольной пастой, смешанной с порошком семян тамаринда, высушенный и сложенный в виде книги. |
Kadata is a long sheet of cloth, seasoned with charcoal paste mixed with tamarind seed powder, dried and folded in the form a book. |
Эта статья включает в себя длинный список фильмов, каждая с собственной Вики. |
This article includes a long list of movies, each with its own wikilink. |
Он длинный, и большинство словарей значительно сократили бы его длину, но тем не менее это именно то, что он есть. |
It's a long one, and most dictionaries would cut it for length considerably, but nevertheless that's what it is. |
Этот участок теперь слишком длинный и нуждается в разумной обрезке. |
Everything else is the debate on how to catalog hearsay. |
Мы собираемся сделать очень длинный перерыв после Ozzfest и заняться своими собственными делами. |
We're going to take a very long break after Ozzfest and do our own things. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длинный тоннель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длинный тоннель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длинный, тоннель . Также, к фразе «длинный тоннель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.