Длительное пребывание скидка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
электромагнит для длительной работы - continuous-duty electromagnet
инвестиционная стратегия с покупкой ценных бумаг и длительным владением - investment strategy with the purchase of securities and long-term ownership
длительная перспектива мира и стабильности - long-term peace and stability
длительная история - lengthy history
длительный марш по дороге - extended road march
длительный срок тюремного заключения - a lengthy prison sentence
модуль длительной деформации - modulus of long-term deformation
это длительный процесс - it is a long process
повремённая оплата на длительный срок - long term time wages
прочность при длительном воздействии высокой температуры - long-time high-temperature strength
Синонимы к длительное: длительным срокам, затяжных, продолжительный, длинный, долгие, долго, долгосрочная
имя существительное: residence, abode, stay, staying, tenure, indwelling, tarry
длительное пребывание в больнице - long stay in the hospital
максимальный срок пребывания - maximum stay
6 неделя пребывания - 6 week stay
более длительное пребывание - longer stays
двухнедельное пребывание в деревне вернёт вам силы - a fortnight in the country will set you up again
имеет право на пребывание - has the right to stay
вход и пребывание - the entry and stay
если вы собираетесь пребывания - if you are going to stay
здесь пребыванию - is here to stay
пребыванию скрытый - to stay hidden
Синонимы к пребывание: присутствие, пребывание, посещаемость, наличие, остановка, задержка, нахождение, проживание, местопребывание
имя существительное: discount, deduction, rebate, reduction, allowance, abatement
скидка при сделке за наличные - discount in the transaction for cash
скидка с целью компенсации услуг по продвижению товара на рынок - promotion allowance
предложение со скидками и акция - discount offer and promotion
скидка по почте - mail-in rebate
скидка предоставляется - discount available
эксклюзивная скидка - exclusive discount
скидка что - discount that
обучение скидка - tuition discount
постоянная скидка - permanent discount
скидка продукт - product discount
Синонимы к скидка: снижение, понижение, скидка, льгота, уступка, отход, уход, отступление, вывод войск, отдушина
Значение скидка: Сумма, на к-рую понижена цена чего-н..
Хотя он был похож на Артемиду-2 тем, что имел экипаж и не приземлялся на Луне, он отличался тем, что выходил на лунную орбиту для длительного пребывания. |
Although similar to Artemis 2 in that it was crewed and did not land on the Moon, it differed by entering lunar orbit for an extended stay. |
Школы, предлагающие полный день занятий, также предлагают длительное пребывание. |
Schools offering full-day classes also offer 'extended stay'. |
Что касается острой реакции, есть два последствия одно требует более длительного пребывания в госпитале, другое нередко приводит к суициду. |
Regarding the acute reaction, there are two consequences... One requires a longer stay in hospital, the other often leads to suicide... |
Только люди с достаточным богатством и достаточно длительным пребыванием в городе могли присоединиться к правящему классу. |
Only men with sufficient wealth and a long enough residence within the city could join the ruling class. |
Я был послан сопровождать этих гостей к нему домой для длительного пребывания. |
I was sent to escort these guests to his home for a lengthy stay. |
Пармитано было 36 лет, когда он отправился в космос, став самым молодым астронавтом в составе экипажа МКС длительного пребывания. |
The youngest person ever assigned to a long-duration space station crew, Parmitano was 36 when he went to space. |
С тех пор Emperum Club был преобразован в бутик-туристическую компанию, специализирующуюся на льготных тарифах на длительное пребывание. |
Emperum Club has since restructured into a boutique travel company specializing in preferential rates on long stays. |
Мы предоставляем услуги со специальными предложениями, соответствующими запросам каждого клиента, как во время краткосрочных визитов, так и во время длительного пребывания. |
Our services vary from short-time visits till long term relocation with special offers adjustable to the needs of each client. |
Отели длительного пребывания были проданы Lightstone Group в июле 2007 года, а гостиницы Prime Hospitality Wellesley Inns были объединены в La Quinta. |
Extended Stay Hotels was sold to The Lightstone Group in July 2007 and Prime Hospitality's Wellesley Inns were folded into La Quinta. |
Хорошо известно, что русским космонавтам принадлежит рекорд самого длительного пребывания в космосе (Л. |
It is well known that Russian cosmonauts hold the record for the longest time in space (L. |
Пребывание здесь, скорее всего, позволит избежать некоторых стрессов, связанных с путешествиями, таких как смена часовых поясов, упаковка вещей, длительные поездки или ожидание в аэропортах. |
Staycations are likely to avoid some of the stress associated with travel, such as jet lag, packing, long drives, or waits at airports. |
Длительность послеоперационного пребывания в стационаре минимальна, и в случае ранних утренних процедур возможны выписки в тот же день. |
The length of postoperative stay in the hospital is minimal, and same-day discharges are possible in cases of early morning procedures. |
Две длительные экспедиции в поисках работы прервали это долгое пребывание в Зальцбурге. |
Two long expeditions in search of work interrupted this long Salzburg stay. |
Это было первое зафиксированное кораблекрушение в австралийских водах и первое длительное пребывание европейцев в Австралии. |
This was the first recorded shipwreck in Australian waters and first extended stay in Australia by Europeans. |
Классические признаки: длительное пребывание в невесомости. |
They're symptoms of prolonged weightlessness. |
Это длительное пребывание на Солнце в самом ярком месте делает эти две точки самыми горячими местами на Меркурии. |
This prolonged exposure to the Sun at its brightest makes these two points the hottest places on Mercury. |
Длительное пребывание в одиночной камере может вызвать у заключенных клиническую депрессию и длительное расстройство контроля импульсов. |
Long-term stays in solitary confinement can cause prisoners to develop clinical depression, and long-term impulse control disorder. |
Думаю, мисс Грант, вам лучше подготовить себя к длительному пребыванию. |
I think, Miss Grant, you had better prepare yourself for a long stay. |
Ученые считают, что кино-это результат действия фосфенов в сочетании с психологическими эффектами длительного пребывания в темноте. |
Scientists believe that the cinema is a result of phosphenes combined with the psychological effects of prolonged exposure to darkness. |
Его длительное пребывание на этом посту ослабило Таммани так, как это не удавалось предыдущим мэрам-реформаторам. |
His extended tenure weakened Tammany in a way that previous reform mayors had not. |
Prolonged stay on Earth can lead to death. |
|
Ван Гог вернулся в Эттен в апреле 1881 года для длительного пребывания у своих родителей. |
Van Gogh returned to Etten in April 1881 for an extended stay with his parents. |
От трети до половины студентов работают, чтобы заработать немного дополнительных денег, что часто приводит к более длительному пребыванию в университете. |
One third to one half of the students works to make a little extra money, often resulting in a longer stay at university. |
Длительное пребывание означает, что астронавты будут находиться на Марсе в течение 545 дней (530 марсианских дней), а за пределами Земли два с половиной года. |
Long stays would require the astronauts to be on Mars for 545 days (530 Martian days, or “sols”) and away from Earth for two and a half years. |
Распространенной причиной для выполнения трахеотомии является необходимость более длительного пребывания на аппарате искусственной вентиляции легких. |
A common reason for performing a tracheotomy includes requiring to be put on a mechanical ventilator for a longer period. |
В том же году компания объявила о создании бренда MainStay Suites-среднемасштабного отеля длительного пребывания. |
That same year, it announced the establishment of the MainStay Suites brand, a midscale extended-stay hotel. |
Пребывание в больнице обычно было довольно длительным для пациентов, причем некоторые люди лечились в течение многих лет. |
Hospital stays were normally quite long for the patients, with some individuals being treated for many years. |
И наоборот, риск повышается среди водителей дальнобойных грузовиков и других лиц, у которых наблюдается длительное пребывание мочи. |
Conversely, risk is increased among long-haul truck drivers and others in whom long urine dwell-times are encountered. |
From Under the Cork Tree был записан в Бербанке, Калифорния, и послужил первым случаем пребывания группы в Калифорнии в течение длительного периода времени. |
From Under the Cork Tree was recorded in Burbank, California, and served as the first time the band had stayed in California for an extended period of time. |
К факторам риска относятся диабет, курение табака, длительное пребывание на солнце и алкоголь. |
Risk factors include diabetes, smoking tobacco, prolonged exposure to sunlight, and alcohol. |
Все это были для него лишь случайные кратковременные пристанища, так сказать, его океанские заезжие дворы, а не места длительного пребывания. |
But all these seemed only his casual stopping-places and ocean-inns, so to speak, not his places of prolonged abode. |
Разумное использование пространства может быть использовано для поощрения клиентов оставаться дольше, поскольку более длительное пребывание приводит к большему количеству возможностей для продажи услуг. |
Clever use of space can be used to encourage patrons to stay longer since longer stays result in more opportunities to sell services. |
Дезертирство в мирное время наказывалось довольно длительным пребыванием в каком-нибудь весьма неприятном заведении. |
Desertion in peacetime was punishable by long stretches of time in some extremely unpleasant stockades. |
В возрасте 61 года в 1928 году он вышел на пенсию и отправился на длительное пребывание в Англию и Европу, включая посещение многих художественных галерей и студий. |
At the age of 61 in 1928 he retired and set out on an extended stay in England and Europe including visits to many art galleries and studios. |
Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Если солнечный свет менее сильный, из-за пасмурной погоды или менее солнечного климата, необходимо более длительное пребывание на солнце. |
If the sunlight is less strong, due to overcast weather or a less sunny climate, a longer exposure time in the sun is necessary. |
Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer-term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Эта концепция также используется с юмором, чтобы указать на простую скуку от пребывания дома в одиночестве в течение длительного периода времени. |
The concept is also invoked humorously to indicate simple boredom from being home alone for an extended period of time. |
Делирий во время пребывания в больнице может привести к более длительному пребыванию и большему риску осложнений и длительных сроков пребывания. |
Delirium during a hospital stay can result in a longer stay and more risk of complications and long terms stays. |
Во время общего / постоянного пребывания под опекой ЛПС опекаемый, скорее всего, находится в длительном закрытом психиатрическом стационаре. |
During the course of a General / Permanent LPS Conservatorship, the conservatee is most likely held in long-term, locked psychiatric care. |
Было еще несколько подобных случаев, но по сравнению с длительностью пребывания листа в Риме они были исключением. |
There were several further occasions of similar kind, but in comparison with the duration of Liszt's stay in Rome, they were exceptions. |
Митчелл также записал вокал на треках для Snoop Dogg во время своего длительного пребывания в Сиднее на фестивале Good Vibrations. |
Mitchell also recorded vocals on tracks for Snoop Dogg during his extended stay in Sydney for the Good Vibrations Festival. |
Исследователь Марко-младший с остальными был с ними, но его пребывание было прервано 2 раза на длительные периоды времени, как мы увидим позже. |
Explorer Marko jr. with the others was with them, but his stay was interrupted 2 times for long time periods, as we shall see later. |
Его конкурентами являются длительное пребывание гостиниц и выбор отелей загородных отелей длительного проживания. |
Its competitors include Extended Stay Hotels, and Choice Hotels' Suburban Extended Stay Hotels. |
Думаю, длительное пребывание в горячей ванне поможет после дня, полного событиями. |
I'm sure a long, hot soak is very much in order after such an eventful day. |
Это может потребовать длительного пребывания в тылу врага и прохождения по суше нескольких миль. |
This might call for an extended stay behind enemy lines and overland travel of several miles. |
Длительное пребывание в сауне может привести к потере электролитов из организма, как и после энергичных физических нагрузок. |
Prolonged stay in a sauna may lead to the loss of electrolytes from the body, as after vigorous exercise. |
9 ноября 2015 года Дода умер от почечной недостаточности в больнице Святого Луки в Сан-Франциско после длительного пребывания. |
On November 9, 2015, Doda died of kidney failure at St. Luke's Hospital in San Francisco after a long stay. |
В сочетании с длительным временем пребывания в высокотемпературном диапазоне это приводит к полному выгоранию топлива. |
In concert with long residence times in the high-temperature range, this leads to complete fuel burn-up. |
Этот новый метод хирургии уменьшил необходимость длительного пребывания в больнице и сделал операцию амбулаторной. |
This new method of surgery decreased the need for an extended hospital stay and made the surgery ambulatory. |
Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения. |
There's a popular misconception the pap smear requires costly equipment and lots of training to administer... |
Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду. |
The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial. |
Он слабо радиоактивен, но устойчиво так из-за его длительного периода полураспада. |
It is weakly radioactive but is 'persistently' so because of its long half-life. |
Нынешние ярлыки были основаны на обширных исследованиях и длительном процессе консультаций, которые были направлены на оценку и совершенствование предупреждений, введенных в 2000 году. |
The current labels were based on extensive research and a long consultation process that sought to evaluate and improve upon the warnings introduced in 2000. |
Чем более искривленной является ценовая функция облигации, тем более неточной является длительность как мера чувствительности процентной ставки. |
The more curved the price function of the bond is, the more inaccurate duration is as a measure of the interest rate sensitivity. |
Амфетамин и его производные, прототипы стимуляторов, также доступны в препаратах немедленного и длительного действия. |
Amphetamine and its derivatives, prototype stimulants, are likewise available in immediate and long-acting formulations. |
Гипотеза общего времени предполагает, что изолированные элементы повторяются в течение более длительного времени в рабочей памяти по сравнению с неизолированными элементами. |
The total-time hypothesis suggests that isolated items are rehearsed for a longer time in working memory compared to non-isolated items. |
Дефицит белка может вызвать множество проблем, таких как ранняя и крайняя усталость, особенно длительное восстановление и плохое заживление ран. |
Protein deficiency can cause many problems such as early and extreme fatigue, particularly long recovery, and poor wound healing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «длительное пребывание скидка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «длительное пребывание скидка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: длительное, пребывание, скидка . Также, к фразе «длительное пребывание скидка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.