Для ребенка, который - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для ребенка, который - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for a child who
Translate
для ребенка, который -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- который [местоимение]

имя прилагательное: which

местоимение: which, that, who, as, whether



Точка зрения ребенка сочетается с точкой зрения взрослого рассказчика, который знает, что невинность будет нарушена, а чувство безопасности нарушено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perspective of the child is combined with that of the adult narrator who knows that innocence will be violated and the feeling of security broken.

Однажды мужчина вырыл большой корень, который был похож на ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One morning the man dug up a tree stump which looked like a baby.

Гордость за то, что я родитель ребенка, который не просто принимал участие, но преуспевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pride of being a parent of a child who wasn't just participating but thriving.

Если бы не эти пальчики, ее можно было бы принять за смышленого, наблюдательного ребенка, который играет в стирку, подражая бедной женщине-работнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for this, she might have been a child playing at washing and imitating a poor working-woman with a quick observation of the truth.

Чем скорее этого ребенка, который по вашей вине попал в мой дом, уберут отсюда, тем будет лучше для всех нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sooner that infant you brought into this house is gone, the better it will be for all of us.

Я вернулась в город, который не принес мне ничего, кроме душевной боли. ищу брата, который свихнулся на защите ребёнка, на которого мне плевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm back in a city that's given me nothing but heartache, looking for a brother who's hell-bent on protecting a baby I don't care about.

Я однажды видел ребенка, который выглядел, как этот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a boy who looked like this once.

Женатого мужика с четырьмя детьми, который воспользовался женщиной, которая недавно потеряла единственного ребёнка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen to you? A married man with four children takes advantage of a woman who just lost her only child, and you want me to listen to you, you sick fuck?

Помню историю о магнате сети ресторанов быстрого питания, который сделал ребенка своей секретарше, а когда она попыталась доказать отцовство и получить алименты на ребёнка, он окунул её в жаровню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I remember hearing about a fast-food franchise mogul who fathered a child with his secretary, and when she tried to prove paternity and get child support, he, uh, dunked her in the fryer.

Сделаешь это, и все тебя будут помнить как ребенка, который съел мертвую лягушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do it, and you'll always be known as the kid who ate the dead frog.

Ты знаешь, сколько я бы дал, чтобы иметь ребенка который не понимает принцип календаря?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how much I would give to have a kid who didn't understand the concept of a calendar?

Она изначально была помещена в психиатрическую больницу, из-за инцидента, где имела место смерть ребенка, который находился под присмотром Мэри, выступавшей в качестве няни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was initially institutionalized for an incident involving the death of a child who was under Mary's care while she was babysitting.

Оно было про ребенка из шоу-биза, а Борис Бути был простым парнем, который любил хлопья на завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about a show biz kid, and Boris Bootie was just an ordinary guy who really liked breakfast cereal.

Вы думаете, он мог схватить Узи, который прятал долгое время и пойти на невинную девушку и её ребёнка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think he might have been grabbing a gun that he hid a long time ago and mowing down an innocent girl and her baby?

Перед избирателями вы выставите себя как кандидата, который препятствует расследованию убийства ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be the candidate who obstructed a child's murder investigation.

Мы верим в справедливого творца, который не способен убить невинного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We believe in a just Lord who would never murder innocent children.

Так что может это не лучшее время, чтобы распекать меня за то, что я мог бы быть отцом получше для ребёнка, который даже не мой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So maybe right now isn't the very best time to scold me for not being a better father to a kid who's not my kid.

Я увидела испуганного, разозленного ребенка, который использовал насилие, чтобы скрыть свое горе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a scared, angry kid who used violence to mask his grief.

Так называемый Бог-Демон, принесший в жертву ребенка, который возглавил восстание демонов против небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So called as the God-Demon of child sacrifice who led a revolt of fellow demons against Heaven.

Но крайне мало людей с тех пор уделяли внимание всем судебным разбирательствам, которые забрали образовательную землю обетованную у каждого ребёнка, который должен был её получить по решению ещё того дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But very few people pay attention to all of the court cases since then, that have undone the educational promised land for every child that Brown v Board intended.

Они могут испытывать серьезный стресс, когда видят перед собой ребенка, который должен быть разлучен со своими родителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can be heavily stressed when facing children who are to be separated from their parents.

Не от меня, конечно же, а от какого-нибудь гипотетического парня, который не хочет оставлять гипотетического ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not by me...at all, but by some hypothetical guy who didn't want to keep the hypothetical kid.

Посетив врача, который помог бы ей зачать ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By seeing a physician who could help her have a baby.

У ребенка может быть белый язык, который не вытирается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby could have a white tongue that does not wipe clean.

Никогда не встречала ребенка, который не любит перекусывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never met a kid who didn't like a snack.

Перед избирателями вы выставите себя как кандидата, который препятствует расследованию убийства ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be the candidate who obstructed a child's murder investigation.

Почему не возмущаетесь крестьянином, который бросился убивать спасителя своего ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you not execrate the rustic who sought to destroy the saviour of his child?

Там она родила ребенка, который был немедленно похищен уругвайскими военными и помещен на нелегальное усыновление к друзьям режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There she delivered a baby which was immediately stolen by Uruguayan military officers and placed for illegal adoption with friends of the regime.

Вообще, это вполне нормально для ребёнка, который провёл в приюте большую часть жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not exactly foreign to a kid who's been in the system most of her life.

Но, поверь мне, не всегда просто быть родителем, который вдохновляет своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But trust me, it isn't always easy being the parent we aspire to be.

Думай об этом, как о справедливости для подонка, который заставил ребёнка делать грязную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of it as justice for the scumbag who made a kid do his dirty work.

Я решил исправить грех, который совершил, и вырастить ребенка человека, которого я убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to rectify the sin I had committed, by raising the child of the man I had killed.

Я вижу ребенка, который старается, который делает большие успехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see a kid who's trying, who's making huge strides.

Если взять американского ребёнка, который никогда раньше не пользовался палочками и китайского ребёнка, который не пользовался палочками справится ли китайский ребёнок лучше?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

if you took an american kid who's never used chopsticks before and a chinese kid who's never used chopsticks before, would the chinese kid do better?

Что приводит нас к моему почтовому ящику, полному запросов от прессы о встрече с офицером, который спас ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which brings us to my inbox, which is full of requests from the press to meet the officer responsible for saving the baby.

Даже герцога Лето, кастрировал его... и тут мы находим мага, который берет каплю его крови... для того, чтобы сделать ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the Duke Leto. I made him castrated by a bull and we find the sorcerer who will take a drop of his blood in order to make the child.

Ты должен был быть ее учителем, а не каким-то извращенцем, который использует ребенка, который не знает, что такое нормальные отношения, если она сидит в соседней аудитории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were supposed to be her teacher, not some sicko who takes advantage of a kid who wouldn't know a healthy relationship if she was sitting next to it in study hall.

У нее был тот самый вид заброшенной матери, который гораздо трогательней, чем вид заброшенного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had that face of a lost mother that is more pathetic than the face of a lost child.

Он не похож на незрелого ребенка, который к оружию относится лучше, чем к людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not some immature child that relates better to guns than to people.

Он попробовал приласкать ребенка, который, едва я взяла его на руки, забыл всякий страх и перестал плакать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He attempted to touch the child, who, on finding himself with me, sobbed off his terror directly.

Или мы гордые родители ребёнка который устоял против попыток учителя сломать его дух и подчинить волю своим корпоративным хозяевам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we are the proud parents of a child who has resisted his teacher's attempts to break his spirit and bend him to the will of his corporate masters.

Она не слышала шума колес отъезжавшего кеба: она смотрела на ребенка, который улыбался во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not hear the noise of his cab-wheels as he drove away: she was looking at the child, who was laughing in his sleep.

Она выходит за человека, который боится замараться, у которого яиц не хватает сделать что-нибудь ради неё или её ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's marrying someone who refuses to get his hands dirty, who lacks the balls to ever really lay it on the line for her or her child.

Представь себе больного ребёнка, который приник к больничному окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine it, a weak and frail boy who wants to go on a picnic, praying by the window in a hospital ward.

Она молодая девочка, которая пытается вырастить ребёнка, который даже не её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a young girl trying to bring up a kiddie that doesn't belong to her.

И он рассказывает потрясающую историю о работе с шестилетней девочкой по имени Руби Бриджес, первого ребенка, который объединил школы на юге - в данном случае, в Новом Орлеане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he tells this incredible story about working with a little six-year-old girl named Ruby Bridges, the first child to desegregate schools in the South - in this case, New Orleans.

И мне припоминается одна история о человеке по имени Иосиф, который благополучно воспитал не своего ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I seem to recall a story about a man named Joseph who happily raised a baby that wasn't his.

По словам, твоей подружки Моны, я хуже ребенка, который сует свой нос в записную книжку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to your pal mona, I'm right below the kid who blows his nose on notebook paper.

Если вы переключитесь в конфиденциальный режим, то каждый, кто захочет увидеть публикации вашего ребенка, должен будет отправить ему запрос на подписку, который ребенок сможет подтвердить или отклонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you set your posts to private, anyone who wants to see your child's posts will have to send your child a follower request which they can then approve or ignore.

Во втором веке до нашей эры греческий географ Павсаний рассказал историю Ликаона, который превратился в волка, потому что ритуально убил ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the second century BC, the Greek geographer Pausanias related the story of Lycaon, who was transformed into a wolf because he had ritually murdered a child.

А другая пара делала книжки — по книжке для каждого ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we had another couple who made books - a book for each child.

В Африке, Азии и Латинской Америке и Карибском бассейне случаи рождения первого ребенка до достижения женщинами 20-летнего возраста чаще происходят среди всех образовательных категорий в браке, чем до его заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Africa, Asia and Latin America and the Caribbean, first births before age 20 occur more often within than before marriage among all education categories.

Эд радовалась, что мои годы вне закона позади, и что наши годы воспитания ребенка впереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed rejoiced that my lawless years were behind me and that our child-rearing years lay ahead.

У каждого ребенка должен быть тренажер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every kid should have a gym set.

Марси выказывала какие-нибудь признаки того, что она может хотеть завести с тобой ребенка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has Marcy shown any inclination that she might want to make a baby with you?

Дружеские чувства этого маленького существа радовали меня, как радовали бы чувства ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creature's friendliness affected me exactly as a child's might have done.

Так что, когда он вышел из тюрьмы и вернулся домой, Милли уже ждала ребенка со дня на день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when he got out of jail and got back home Milly's time was about on her.

Мне сейчас будет нужна помощь, так как я жду ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a lot of help since I'm expecting a baby.

Они могут украсть даже самого защищенного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can steal away even the most protected child.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для ребенка, который». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для ребенка, который» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, ребенка,, который . Также, к фразе «для ребенка, который» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information