Добрая новость - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Добрая новость - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good news
Translate
добрая новость -

- добрый

имя прилагательное: good, kind, genial, kindly, good-hearted, nice, gracious, gentle, soft, decent

- новость [имя существительное]

имя существительное: news, novelty, piece of news, item, breeze



Хорошая новость – по всем этим пунктам появилось новое взаимное согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of a new consensus on these points is good news.

Когда мы приехали, в городе обсуждали только эту новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when we arrived, it was clear that there was only one story in town.

Без лайков и комментариев алгоритм, вероятно, показывал новость ещё меньшему кругу людей, поэтому мы не видели это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without likes and comments, the algorithm was likely showing it to even fewer people, so we didn't get to see this.

Брэд подошел ко мне на лестнице и сказал самую шокирующую новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brad came up to me on the stairs and said the most shocking thing to me.

На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world.

Есть хорошая новость – у Китая имеется многообещающий опыт на данном фронте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is that China has a promising track record on this front.

Новость о том, что Россия и Запад совместно занимаются уничтожением сирийского химического оружия, удивила многих, хотя и не должна была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Russia and the West are cooperating to eliminate Syria’s chemical weapons has caused surprise. It should not.

Хорошая новость для Великобритании в том, что ей, по всей видимости, не грозит существенное повышение торговых барьеров, если она всё же выйдет из общего рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news for the UK is that it probably wouldn't face substantially higher trade barriers even if it did leave the single market.

Новый центр это несомненно хорошая новость для Тбилиси — но в лучшем случае он не более чем утешительный приз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new center is unambiguously good news for Tbilisi — but it is, at best, a consolation prize.

Новость: НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

News: NLMK yesterday published operating results for 4Q14.

Хорошая новость заключается в том, что поддержка Милошевича, оказанная Шешелю, нанесла вред и так уже ослабленной Социалистической партии, которая вряд ли сможет быстро оправиться от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is that Miloševic's support for Sešelj damaged the already weak Socialist Party, which is unlikely to recover soon.

В краткосрочной перспективе это отличная новость для большинства россиян, так как спрос на рынке труда в настоящее время выше, чем когда-либо в бурной российской истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the short-term this is great news for most Russians, since they face a labor market that is tighter than at any other point in the country’s often-troubled history.

Хорошая новость - это обычный тип кисты яичника она доброкачественная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is, it's the most common type of ovarian cyst and it's completely benign.

Мы постараемся подавать сведения в обширном контексте, ведь мы знаем, что маленькая новость рождается в момент отправки через наш провод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll endeavor to put information in a broader context because we know that very little news is born at the moment it comes across our wire.

Для меня это настоящая новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is truly a novelty for me.

Но, главная новость в том, что Сирена, любимый корабль вашей матушки, нашлась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, the big news is that The Mermaid, your mother's favourite ship, has been found.

Есть шанс, что хорошая новость перекроет плохую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any chance the good news offsets the bad new?

Новость тревожная, я волнуюсь весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news is disquieting in the extreme. I've been worrying about it all day.

Я уронил цветы в бочонок с сухарями и выждал, пока новость, отзвенев в моих ушах и скользнув к верхнему левому карману рубашки, не ударила мне, наконец, в ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dropped them flowers in a cracker barrel, and let the news trickle in my ears and down toward my upper left-hand shirt pocket until it got to my feet.

У меня для вас срочная новость, боюсь, неприятная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have urgent news you will consider most unwelcome.

Совсем короткого раздумья наедине с собою хватило Эмме, чтобы понять природу волнения, в которое ее повергла новость о Фрэнке Черчилле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A very little quiet reflection was enough to satisfy Emma as to the nature of her agitation on hearing this news of Frank Churchill.

Плохая новость в том, что токсин можно использовать по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bad news is the toxin's versatile.

Хочу напомнить нашим зрителям, - произнес ведущий, - что репортер Би-би-си Гюнтер Глик был первым, кто сообщил эту сенсационную новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me reiterate for our viewers, the anchorman in London was saying, BBC reporter Gunther Glick is the man who first broke this story.

А лучшая новость в том, что пиво Duff химически неотличимо от проявительной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the best part is, Duff is chemically indistinguishable from developing fluid.

Смотри, новость о том, что Роланд Гласс умер перед нашим магазином, уже в сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it's online that Roland Glass died in front of our shop.

Бедняжка Анастази всегда была вспыльчивой, но сердцем она добрая, сказала г-жа де Нусинген.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor Anastasie, she always had a violent temper, said Mme. de Nucingen, but she has a good heart.

Хорошая новость в том, что мы сможем изучить все мельком, так что ты гарантировано претендуешь на тройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is I'm grading on a curve, so you're pretty much guaranteed a C.

Новость уже попала в газеты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have the newspapers got wind of it yet?

Знаю. НАСА предпочитает пока хранить эту отличную новость в секрете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know. NASA prefers to keep the good news to themselves for a while.

Очевидно, что это новость о лейтенанте Приетто быстро превращается в пиар кошмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidently this news of Lieutenant Prietto is rapidly turning into a public relations nightmare.

Ты сейчас новость номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are at the top of the news heap right now.

Ну, хорошая новость в том, что я ее отпустил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well the good news is I let him loose.

Эту новость надо сообщить мадам баронессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baroness should be informed about this news.

Предельно хорошая новость, которая означает, что я сойду... всего лишь за предельно скучного человека, как и вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absolutely good news because it means I must be coming across just as an absolutely boring human being like you.

Хорошая новость в том, что он не будет ныть о потере руки, если не сможет дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the good news is he won't be bitching about losing his hand if he can't breathe.

Хорошая новостькислота не задела внутренние органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, the good news is, the acid didn't compromise the internal organs.

Боже, мы — главная новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ, we're the lead story.

Потому что у меня для тебя новость... с тобой ещё сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I got news for you... you are so much harder to live with.

Это была хорошая новость, и я просто попытался... Задобрить мистера Мэддена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a good scoop and my simple attempt... to make amends to Mr Madden.

Зато хорошая новость: с аллергией у тебя лет десять проблем нет будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the good news is your allergies are squared away for, like, a decade.

Новость о том, что вам придется делить наследство с вашим братом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing that you were going to have to split your inheritance with your brother.

Он проведет свою остальную жизнь у меня. Моя добрая жена будет заботиться о нем, а мои дети станут напоминать ему о более светлой стороне жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will pass the remainder of his days under my roof, with my good wife to take care of him, and my children to remind him of the brighter side of life.

Хорошая новость в том, что нам известно, кто получил контроль над из земельной собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is you might have some luck with the folks who took control of the property.

Это плохая новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the bad news.

Хорошая новость в том, что перелом чистый и срастётся хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news is, it seems like it's a clean break so it'll mend well.

Новость тщательно замяли, так же как Брин сам позвонил другу в газету и скормил ему фальшивое сообщение об этом инциденте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news has been carefully hushed up, just as Breen himself called a friend at the newspaper and fed him a phony account of this incident.

Эдип сообщил родителям эту новость, но они все отрицали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oedipus confronted his parents with the news, but they denied this.

Проверка фактов фальшивых новостей редко была замечена потребителями, и ни один из тех, кто видел фальшивую новость, не был достигнут соответствующей проверкой фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fact checks of fake news were rarely seen by consumers, with none of those who saw a fake news story being reached by a related fact check.

Эта новость появилась в People's Daily и Red Flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This news appeared in the People's Daily and the Red Flag.

Это хорошая новость для тех, у кого нет доступа к JSTOR, и может повлиять на теги подписка необходима на некоторых ссылках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is good news for those who don't have JSTOR access, and might impact the 'subscription needed' tags on some references.

Это стало шоком, когда в июле 1989 года, после того как он расторг их помолвку, в квартире Кондо вспыхнула новость о ее попытке самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came as a shock when news of her attempted suicide in Kondō's apartment broke in July 1989, after he called off their engagement.

БРЭМ был разочарован тем, что его не обучили на урагане Хоукера, и его реакция на эту новость была запросом о переводе, который был отклонен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also concern from other food banks because Glasgow Needy is a non-registered charity.

Сэр Томас Мор передает новость об отравлении Генри, который приходит в ярость от предположения о причастности Анны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carvin's curation of Twitter feeds as well as traditional wire services have generated a great deal of interest in the journalism community.

Вскоре птицы узнали эту новость и принесли ее Мелампусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon the birds learned the news and brought it to Melampus.

Эта новость распространилась по всему городу и повергла в панику население,которое в ужасе просидело всю ночь в церквях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news spread throughout the city and panicked the populace, who spent the night in terrified vigil in the churches.

Можем ли мы попросить администратора взглянуть на эту новость За 11 июня 2013 года и либо закрыть ее, либо опубликовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we have an admin take a look at this news item for June 11th, 2013, and either close or post it?

Ее решение уехать было принято год назад, но оставалось тайной до тех пор, пока новость о ее отъезде не стала достоянием общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her decision to leave had been made a year previously, but remained a secret until news of her departure became public.

Есть интересная новость, что Бенджамин-констант загипнотизировал своих моделей, чтобы заставить их занять позиции, которые они не могли терпеть иначе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's the interesting news that Benjamin-Constant hypnotized his models to get them into positions they couldn't tolerate otherwise.

Услышав эту новость, Уленшпигель делает перерыв в своей борьбе с испанскими оккупантами, решив избавить Дамма от этой страшной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing the news, Ulenspiegel takes a break from his struggle against the Spanish occupiers, determined to rid Damme of this dire peril.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «добрая новость». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «добрая новость» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: добрая, новость . Также, к фразе «добрая новость» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information