Довольно много - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Довольно много - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
quite a bit of
Translate
довольно много -

наречие
quite a fewдовольно много, порядочное число, порядочно
quite a bit ofдовольно много
a good manyдовольно много, порядочное количество
good fewдовольно много, порядочное число
a smart fewдовольно много
- довольно [наречие]

наречие: quite, rather, pretty, fairly, reasonably, enough, plenty, smartish, enow

- много [наречие]

наречие: many, much, a great deal, a good deal, lot, more, a lot of, lots of, plenty, most

имя существительное: lot, considerable, skinful

словосочетание: a fat lot, by a long chalk, by long chalks, chalks away


в значительной степени, значительно, немало, порядочно, многовато, несколько больше, чем следует


На то, чтобы осознать это, уходит довольно много времени, говорит Грэм Эбботт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a while to sink in, says Graham Abbott.

Тони, улыбающееся, довольно приветливое растение, бывшее когда-то человеком, который пытался убить ее, сыном, подававшим столько надежд, так много обещавшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony, the smiling, vaguely amiable vegetable who had tried to kill her, the son who had been so full of promise and hope.

Если участников довольно много, лучше всего запланировать собрание Skype для бизнеса с помощью ПК или устройства с iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your meeting is larger, your best bet is to schedule it as a Skype for Business meeting using your PC or iOS device.

Загрузили довольно много информации об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Downloaded quite a bit about it.

Правда, у нас довольно много долгов, но, может статься, эти триста тысяч нас выручат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have debts to the tune of sixty thousand francs, and with these three hundred thousand francs we may perhaps pull through.

Просто нашлось много интернет-журналистов, скажем так, которые были готовы заплатить довольно большие деньги за нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were a number of Internet journalists, shall we say, that were, uh, willing to pay quite handsomely.

Я провожу много времени с младенцами, и они могут быть довольно противными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend a lot of time with babies, and they can be quite disgusting.

Когда-то я знал довольно много историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I used to know a whole lot of really interesting ones.

Считалось, что это поселение было заброшено много лет назад, но я регистрирую довольно значительное электро-магнитное излучение, соответствующее небольшому термоядерному реактору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was supposedly a settlement that was abandoned years ago, but I am getting fairly significant EM readings consisting with a small-scale fusion reactor.

В Северной Америке должно быть довольно много болельщиков, так как у Канады даже есть команда на чемпионате мира в этот раз!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be quite a few supporters in North America as Canada even have a team in the world cup this time!

Если подумать, эта парочка довольно много знала о паспортах и о том, как пересечь границу, не вызывая подозрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Elia, now that I think about it, this couple seemed to know an awful lot about forging passports and sneaking over borders and whatnot.

Довольно много требований!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quite a lot of requirements, isn't it?

Я жил далекий от плавательного бассейна, таким образом требуется меня довольно много времени, чтобы возвратиться домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lived far from the swimming-pool, so it took me quite a lot of time to get home.

Семья довольно много жертвовала в пользу университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family have donated generously to the university.

Не слишком много сразу, удержите ее, - сказал брат, - пока довольно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not too much at first-restrain her, said the brother; she has had enough.

Ну, нет, я думаю истина в том, что довольно много правды останется за бортом.... ...как никогда больше чем, если ты являешься практикующим главным врачом страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, I think truth is pretty much truth across the board never more so than if you're the country's chief medical practitioner.

Ну, он считает, что я должен ему денег - довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he says I owe him a lot of money- Quite a fistful.

Тем более что там может поместиться довольно много пирожных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heaven only knew the gown was low enough to accommodate a fair number of tarts.

Люди разделывали тушу только что убитого лося. Он получил копыто с частью берцовой кости, на которой было довольно много мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had got for himself a hoof and part of the shin-bone, to which quite a bit of meat was attached.

Даже на островках вроде этого маленьких антилоп довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those little antelopes are common even on these islands.

Послужной список Вашингтонского консенсуса оставляет желать много лучшего. И он не забыт, о чем довольно убедительно свидетельствует позиция 60% россиян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The track record of the Washington Consensus leaves much to be desired and - if 60 percent of Russians are anything to go by - hasn’t been forgotten.

Шёлк должен показать нам, что у них довольно много денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This silk is supposed to tell us also that they have quite a bit of money.

Дело это чрезвычайно трудное; оно отнимает довольно много времени и требует участия всей команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that business is an exceedingly laborious one; is not very soon completed; and requires all hands to set about it.

Мобильная связь требует довольно много денег, и люди должны контролировать количество денег на их счетах постоянно иначе в самый неподходящий момент, они не смогут позвонить людям, в которых они нуждаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile communication requires quite a lot of money and people have to control the amount of money on their accounts constantly otherwise at the most inappropriate moment they won’t be able to phone the people they need.

На Земле довольно много железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a great deal of iron on the Earth.

Но было довольно много случаев вождения в нетрезвом виде, фиктивных чеков и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were quite a few felony DUIs, check kiting and...

На многих медицинских участках существует довольно много таких организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many health districts the numbers of these organizations can be quite considerable.

Ну, для тех из нас, кто не находится в синдикации, это довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, for those of us who aren't in syndication, that's rather a lot.

На паддоке было довольно много народу. Под деревьями, за большой трибуной, конюхи проводили лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paddock was fairly well filled with people and they were walking the horses around in a ring under the trees behind the grandstand.

Ваш план был тщательно продуман и занял довольно много времени, как что трудно представить, чтобы там не осталось улик, которые бы мы нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plan was elaborate and quite some time in the making, so it's hard to believe there isn't some evidence to be found.

Что ж, Хаксби не покупает много горючего и камуфляжа, но он купил довольно много ацетона и 40%-й серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Huxbee's not buying a lot of sterno and camo, but he did buy serious quantities of acetone and pool acid.

Чуть не та же самая доля (74%) сказала, что если ничего не будет сделано, чтобы уменьшить глобальное потепление, то будущие поколения пострадают умеренно, много или довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly the same proportion (74%) said that if nothing is done to reduce global warming, future generations would be hurt “a moderate amount,” “a lot,” or “a great deal.”

Чтож, Вы уделили этому довольно много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you certainly spent enough time on it.

Вы слышали о Марсе. Но с Марсом трудно связаться потому что свету требуется довольно много времени, что бы туда добраться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hear about Mars, it's a problem communicating to Mars because it takes light long enough to go there.

В это время в студии прибавилось народу (главным образом мужчин, потому что женщины всегда приходили первыми), и для начала сезона учеников набралось довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile other people had come in, mostly men, for the women always arrived first, and the studio for the time of year (it was early yet) was fairly full.

Кажется, когда дети твоего возраста получают так много денег, это может спровоцировать некоторый довольно скандальный отклик, и мы только хотим немного душевного спокойствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems when kids your age receive this much money it can provoke some fairly ridiculous responses, and we just want some peace of mind.

Как видите их довольно много, как и их адвокатов. Некоторые из них представляют нескольких клиентов, некоторые представляют сразу многих, а некоторые, вроде меня, представляют только одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see they come in bulk, as the lawyers, some represent a few, some represent quite a few, and some, like me, represent just one.

Дело в том, что Вернер знал о Евгении Богачеве довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Werner, as it happened, knew quite a bit about Evgeniy Bogachev.

Он был не слишком разговорчив, этот Мередит Блейк, и все же адвокат вытянул из него довольно много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't want to say anything more than he could help, Mr Meredith Blake didn't. Counsel got all the more out of him on that account.

Мне, как резиденту Германии, будет легко сделать ставку на результаты выборов в США, однако это состязание вызывает довольно много волнений даже у тех, кто не вкладывал в него личные средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy for me, a resident of Germany, to place a bet on the U.S. election, but the contest is stressful enough to watch even if you don't have skin in the game.

Я пошел в кабинет. Директор дал мне подписать довольно много бумаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to his office and he got me to sign some document.

Ну, в деньгах есть довольно много удовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's a great deal of pleasure in money.

Тебе удалось сбыть довольно много сиропа из шиповника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You managed to get rid of quite a lot of rosehip syrup.

Говорю вам вполне откровенно: много лет тому назад, когда моя жена была еще очень молода, ей пришлось перенести довольно тяжкое испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me be quite frank. A great many years ago, when my wife was only a young girl, she passed through a terrible ordeal.

У нас много известных выпускников. Ученые, журналисты и один довольно известный сценарист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The university boasts many noted graduates... research scientists, journalists, and one pretty well-known playwright.

Я много тусовался и был довольно эгоистичным парнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His new story was, Before my injury, my life was purposeless.

Много оружия, но довольно трудно маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of firepower, but pretty difficult to maneuver.

Если участников довольно много, лучше всего создать собрание Skype для бизнеса с помощью ПК или устройства с iOS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your meeting is larger, your best bet is to make it a Skype for Business meeting using your PC or iOS device.

Более того, они довольно большие и занимают много места в комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides they are quite big and occupy lots of space in the room.

Мама накупила довольно много новых вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother has been acquiring quite a few new things.

Опасность медицинской марихуаны, мы знаем много о рисках её употребления в рекреационных целях, но почти ничего о её медицинском применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medical marijuana's risks - we know a lot about the risks of recreational use, we know next to nothing about the risks of medical marijuana.

Да, я вижу, у молодых людей много возможностей для выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see young people have many opportunities to choose from.

Много чудного народу прошло тут за последние несколько недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot of odd folk coming through the last few weeks.

В ней находятся два шкафа , кухонный стол , четыре табуретки и много кухонных принадлежностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are two cupboards, a kitchen table, 4 stools and a lot of modern kitchen-ware.

Ученики, которые много смеются, потом горько плачут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students who are laughing are about to cry.

Чтобы хорошо выглядеть вы должны следовать некоторым простым правилам: не курить и не принимать наркотики, не пить алкоголь, не есть слишком много чипсов и конфет, кушать больше овощей и фруктов, хорошо спать, делать упражнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To look well you must follow some simple rules: don’t smoke and take drugs, don’t drink alcohol, don’t eat too much chips and sweets, eat more vegetables and fruits, sleep well, do exercises.

Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago.

Забавная вещь о книге Литана является тем, что он подробно описывает много умных и малых идей о том, как лучше заниматься бизнесом или даже управлением экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fun thing about Litan’s book is that he details many clever little ideas about how to run businesses or to manage the economy better.

Я чувствую, что у меня есть достоинство, которого я не ощущал много лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that I have dignity that I have lost for so many years.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «довольно много». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «довольно много» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: довольно, много . Также, к фразе «довольно много» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information