Договариваться об оплате гонорара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: agree, negotiate, arrange, make arrangements, parley, treat, concert, clench, clinch, appoint
договаривающееся государство - contracting state
до чего договариваются - to agree that
более договаривающиеся стороны - more contracting parties
договариваться о платеже - arrange settle
договаривающаяся сторона обязуется - contracting party undertakes
договаривающегося государства для - contracting state for
Договаривающиеся Стороны - contracting parties
Договаривающиеся стороны должны - contracting parties should
методы договаривающиеся - contracting methods
принципы договаривающиеся - contracting guidelines
Синонимы к договариваться: созваниваться, приходить к соглашению, бить по рукам, достигать соглашения, заключать сделку, заключать соглашение, заключать договор, ударять по рукам, заметывать, условливаться
предупреждение об использовании API - api usage warning
соглашение об удержании (профсоюзных взносов из заработной платы) - retention agreement (union dues from wages)
об устранении излишеств в проектировании и строительстве - the elimination of excesses in the design and construction
акт об использовании добросовестных приемов при взыскании задолженности - fair debt collection practice act
закон об исковой давности - statute of limitations
статья об ответственности - responsibility clause
уведомление об аннулировании договора - notice of agreement cancellation
указание об адресовке груза - consigning instruction
доклад об - report on
справка об - certificate of
Синонимы к об: о, около, об, относительно, у, близ, на, по, в, из
Значение об: Употр. вместо «о» перед словами, начинающимися с гласных звуков, а также (перед нек-рыми словами) с согласных звуков ,.
задолженность по оплате труда - wage debt
скидка при оплате наличными - cash discount
векселя к оплате - notes payable
или согласованные к оплате - or agreed to be paid
договоры, подлежащие оплате - contracts payable
сборы, подлежащие оплате - dues payable
Свод практических правил о равной оплате труда - code of practice on equal pay
среднее количество дней к оплате - average days payable
поставки, подлежащие оплате наличными - shipments repayable in cash
облигации к оплате - bond payable
предварительный гонорар адвокату - retainer
авторский гонорар за издание одного экземпляра книги - royalty per book
гонорара - fee
адвокатские гонорары - lawyer fees
гонорар пересылки - shipment fee
гонорары адвокатов и расходы - attorneys' fees and costs
не получивший вознаграждения, гонорара - unfee'd
оплатить адвокатский гонорар - to pay an attorney's fee
нормативы распределения врачебных гонораров - distribution of remuneration
обязанности или гонорары - charges or fees
Синонимы к гонорара: плата, гонорарий, вознаграждение, роялти, отстежка
Как вы помните, мы договаривались, что это будет обнародовано в этот исторический день. |
It was, you'll recall, our agreement that I would have a public face on this historic day. |
Иными словами, эти государства могли бы стать договаривающимися сторонами, не будучи обязанными сразу же применять ВОПОГ на Рейне. |
In other words, these States could become Contracting Parties without being required to apply ADN on the Rhine immediately. |
Таким образом, проект конвенции будет применим лишь в отношении тех должников, которые находятся на территории договаривающегося государства. |
Thus, the draft Convention should be applicable only to those debtors who were located in Contracting States. |
Ну вот, сегодня мы договаривались, что вы покажете законченную фреску. |
So, today is the day we arranged for you to show me your completed mural. |
На третьем уровне сумма в размере 300 млн. евро обеспечивается из государственных средств, предоставленных договаривающимися сторонами Конвенции. |
The third tier of 300 million euros will be secured from public funds provided by the Contracting Parties. |
Me, I don't care who I negotiate with, so... |
|
Здесь все, как мы и договаривались. |
It's all there, just like we agreed on. |
Более четко и эффективно сформулирована ответственность договаривающихся сторон в отношении стабильных ставок страховых взносов. |
The contracting parties' responsibility for stable contribution rates was put into more concrete and effective terms. |
В некоторых странах региона супружеские связи стали средством обеспечения счастья отдельных договаривающихся сторон. |
In some of the countries of the region, the marriage bond has become a device for ensuring the happiness of the individual contracting parties. |
Участники соглашения обязуются принимать на своей территории следственные группы, направляемые уголовной полицией других договаривающихся сторон. |
The latter agree to accept investigation missions of the criminal police of the other contracting parties in their respective territories. |
Как правило, порядок урегулирования этих споров определяется по усмотрению договаривающейся стороны. |
Generally, disputes are left to the free evaluation of one of the contracting parties. |
При выборе испытываемого транспортного средства завод-изготовитель и компетентный орган, ответственный за проведение испытания, договариваются о том, какая испытываемая модель мотоцикла является репрезентативной для соответствующего семейства транспортных средств. |
In selecting the test vehicle, the manufacturer and test authority shall agree which motorcycle test model is representative for a related family of vehicles. |
Договаривающиеся стороны могут также в своем национальном законодательстве приравнивать к мотоциклам трехколесные транспортные средства, масса которых без нагрузки не превышает 400 кг. |
Contracting Parties may also treat as motor cycles in their domestic legislation three-wheeled vehicles whose unladen mass does not exceed 400 kg. |
Мы все были на одной волне - угадывали мысли, договаривали фразы. |
We were all on the same wavelength, talking in shorthand. |
Здесь один галлон, как и договаривались. |
There's one gallon, as discussed. |
Слушай, я знаю что мы договаривались о зимних настройках кондиционера в 22С, но мне жарковато, поэтому я выключу его. |
Look, I know our winter thermostat setting is 72 degrees, but I'm a little warm, so I'm going to turn it down. |
Как что?! Им придется договариваться с нами о справедливой цене, вот что! |
Why, they have to negotiate a fair price, that's what! |
Если мы решим договариваться с Старками, эта девчонка будет иметь цену. |
If we choose to negotiate with the Starks, the girl has some value. |
Ну, что же тогда? Договаривай! - нетерпеливо загремел Гендон. |
What THEN?-out with it! thundered the impatient Hendon, interrupting. |
А мне казалось, мы договаривались пока не покупать ей, мобильный телефон. |
Just when I thought we'd agreed not to get her a cellphone. |
Простите что застала врасплох, но у меня не было времени договариваться о встрече. |
I am sorry for the cloak-And-Dagger routine, But i didn't have time to schedule this little meet and greet. |
На той неделе я отбываю в Лондон; и должен вас предуведомить, что я не собираюсь удерживать за собою Скворцы сверх годичного срока, на который мы с вами договаривались. |
I shall set out for London next week; and I must give you warning that I feel no disposition to retain Thrushcross Grange beyond the twelve months I agreed to rent it. |
Мы договариваемся м этой девушкой, чтобы она прошла по холлу мимо Дэнниса, чтобы он мог трогательно грезить о ней месяцами. |
We'll arrange for this girl to move in across the hall from Dennis so he can pathetically moon over her for months on end. |
Так что вам лучше договариваться со мной. |
You better get used to negotiating with me. |
Мне не нравится договариваться о чем-то не с президентом. |
I don't feel comfortable negotiating with anyone other than the president. |
Мы собираемся продать автомобиль и достроить гостиницу, как мы и договаривались. |
We're going to sell the car and set up the boarding house like we agreed. |
So I had to slay him, just like we talked about, remember? |
|
So you will make arrangements with your own bar attorney. |
|
А мы разве об этом договаривались? |
When did we make that arrangement? |
ТАРДИС не управляют, с ней договариваются. |
You don't steer the tardis, you reason with it. |
Хорошо, тогда перво наперво договариваемся, что найдем друг друга на другой стороне. |
All right, so the first order of business is... We find each other on the other side. |
Мы так не договаривались! |
We didn't agree on that, so... |
Это не то, о чем ВЫ договаривались. |
It's not what you agreed on. |
Еще несколько минут они договаривались о деталях, а затем перешли к обсуждению характера самого портрета. |
They argued back and forth for some time, then at last came to terms and began to discuss details of treatment. |
С условием, что буду договариваться только с профессором. |
On the condition that I will only work with the professor. |
Как мы и договаривались, оставшуюся часть суммы вы получите наличными, как только компьютеры будут у нас. |
As discussed, we will pay the remaining cash amount after we have received delivery of all of the goods. |
Потом возвращайся, и делай как договаривались. |
then you come back, do your part. |
Мы договариваемся о плане действий, пробираемся через проволочные заграждения и расходимся в разные стороны, чтобы ползти дальше поодиночке. |
We agree on a plan, slip out through the wire and then divide and creep forward separately. |
О чём мы договаривались? |
What have we said? |
Ну, звездолёт стыкуется к нижнему ангару, как договаривались. |
Well, I have a ship docking in the lower hangar as we speak. |
Мы договаривались не говорить. |
We agreed not to talk. |
Когда это мы договаривались? |
When did we agree that? |
Я тебе сказал - не договариваюсь с преступниками. |
I told you I won't bargain with criminals. |
Мы именно об этом договаривались. |
that is what we said. |
Мы договаривались об утре. |
We said this morning. |
Договаривалась она. |
She did all the talking. |
Да. Как договаривались |
Yes Just like we talked about |
Я договаривался о встрече. |
I have an appointment. |
Слушай, казначей кампании сказал мне, что чек, о котором мы договаривались, еще не поступил. |
Say, our campaign treasurer tells me that that check we talked about hasn't come in yet. |
Конни нимало не трогало, что мужчины так ни до чего и не договаривались. |
That they never seemed to get anywhere didn't trouble her deeply. |
What was the initial agreement? Don't you remember our agreement? |
|
Выдавая себя за гангстера Питера Фрэнкса, Бонд договаривается о партнерстве с ней, но на этот раз он должен расследовать ее роль в последней преступной схеме Блофельда. |
Posing as gangster Peter Franks, Bond arranges a partnership with her, but this time it is to investigate her role in Blofeld's latest criminal scheme. |
Дэниел видит эту пару и, несмотря на угрозы Джеки, Джулс договаривается, чтобы они пришли на ужин в тот же вечер. |
Daniel sees the pair and, despite Jackie's threats, Jules arranges for them to come for dinner that evening. |
ОК... Как и договаривались, я заархивировал предыдущую слишком длинную страницу разговора, чтобы мы могли начать все заново. |
OK... As agreed, I have Archived the previous overly long talk page so that we can start fresh. |
Ракета, Дракс и Грут угрожают напасть на корабль Йонду, чтобы спасти их, но Квилл договаривается о перемирии, обещая Йонду шар. |
Rocket, Drax, and Groot threaten to attack Yondu's ship to rescue them, but Quill negotiates a truce, promising the orb to Yondu. |
Дозированные таксисты также рассчитывают на чаевые в размере 5-10%, но не дозированные водители, которые предварительно договариваются о плате, не ожидают ее. |
Metered taxi drivers also count on a tip of 5–10%, but non-metered drivers who pre-negotiate the fare do not expect one. |
Он и Клинт Бартон договариваются о сделках с правительством США, чтобы сдаться, получая взамен срок домашнего ареста. |
He and Clint Barton negotiate deals with the U.S. government to turn themselves in, receiving a term of house arrest in exchange. |
Договаривающимися сторонами являются ЕС, его государства-члены и три государства-члена ЕАСТ. |
The contracting parties are the EU, its member states, and three EFTA member states. |
Его коллегу, Сима Харриса, повели к полевому телефону договариваться о приеме врача. |
His colleague, Sim Harris, was taken to the field telephone to negotiate for a doctor. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «договариваться об оплате гонорара».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «договариваться об оплате гонорара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: договариваться, об, оплате, гонорара . Также, к фразе «договариваться об оплате гонорара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.