Докопаться до истины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Докопаться до истины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to expose the truth
Translate
докопаться до истины -

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- истины

of truth



Олсон Уатт был двуличным лысым ублюдком, который препятствовал любому, кто пытался докопаться до истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olson Watt was a duplicitous bald bastard who stonewalled anyone who tried to find out the truth.

Йоссариан посещал занятия, надеясь хоть там докопаться до истины и установить, почему такое множество людей тратит столько сил, чтобы убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yossarian attended the educational sessions because he wanted to find out why so many people were working so hard to kill him.

А тогда, подумал Хардкасл безрадостно, докопаться до истины будет еще сложнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, he thought wryly, would really make the whole thing even more difficult.

Нет, если докопаться до истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not if get to the bottom of it first.

Вы поможете нам докопаться до истины или мы разберём ваше прошлое по кирпичику, пока не найдём что-то, за что вас можно будет прижать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will help us get to the truth or we will sift through every inch of your past until we find something, anything, to hang you with.

Знаете, Пуаро, - с чувством проговорил Джапп, -я намерен докопаться до истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japp said with emphasis: I'm going to get to the bottom of this case, Poirot.

Иногда, чтобы докопаться до истины, приходится передвигать горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes to find truth, one must move mountains.

Изображая традиционные СМИ в качестве ненадежных источников, которыми управляет Запад, они призывают нацию проснуться, открыть глаза и, наконец, докопаться до истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While depicting traditional media as unreliable and manipulated by the West, they call for the nation to wake up, open its eyes and finally find the real truth.

Лорд Мерси заметил, что это его работа-докопаться до истины, и с тех пор стал более критично относиться к свидетельствам Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lord Mersey observed that it was his job to get at the truth, and thereafter became more critical of Admiralty evidence.

Они используют эти знания, чтобы докопаться до истины, и делают то, чем опытные руководители занимаются каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use it to get to the truth, and they do what mature leaders do everyday;

В некоторых случаях мы просто пытаемся докопаться до истины в сложном мире, где преобладают полуправды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases we're just trying to dig down to truths in a complex world where half-truths are prevalent.

Это довольно яркий пример и серьезный сигнал к дискуссии проверяемость против истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's quite an eye-opener and a serious wake up call to the Verifiability vs. Truth discussion.

Получается, что моё предположение далеко от истины: пять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it turns out, I was a pretty terrible guess: five.

В поисках истины мне придется сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that if I am to discover the truth, I will have to do the same.

Ложь есть антипод истины, она сознательно направлена на обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lies are the opposite of truth, and are knowingly designed to mislead.

На Гаити создана Комиссия по установлению истины для расследования преступлений, совершенных в этой стране в период с 1991 по 1994 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haiti had established the Truth Commission to probe the crimes committed in that country from 1991 to 1994.

Мы считаем эти истины очевидными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We hold these truths to be self-evident.

То, что говорил им проф, несколько отклонялось от истины, но слушатели не имели возможности обнаружить эти отклонения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What Prof told them bore a speaking acquaintance with truth and they were not where they could spot discrepancies.

Ни проблеска истины, ни искры уверенности не вспыхнуло в нем даже при таком страшном ударе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a spark of certainty and truth had been emitted even in the most terrible of collisions.

По закону, поиски истины являются неотчуждаемой прерогативой для нас, мыслителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By law, the quest for ultimate truth is the inalienable prerogative of your working thinkers!

Ты начинаешь, крича, объяснять ему, почему он не должен трогать тебя, ты произносишь прекрасные, неопровержимые слова, становишься глашатаем истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd scream to that creature why it should not touch you, you'd have the most eloquent words, the unanswerable words, you'd become the vessel of the absolute truth.

Да пребудет он вечно в свете твоей истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May he live with you forever in your lightened truth.

Мы на самом деле говорим об истине как об образе жизни в противоположность пониманию истины как некоторого набора утверждений, отсылающих к некоему порядку положения вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're really talking about truth as a way of life... as opposed to simply truth as a set of propositions... that correspond to a set of things in the world.

Знаете ли, Холмс, если в дальнейшем так же орудовать фактами, можно очень легко удалиться от истины в мир догадок и фантазий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find it hard enough to tackle facts, Holmes, without flying away after theories and fancies.

Отсюда все его истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All his 'truths' stem from that.

Поворачивая голову прочь от истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turning our heads away from the truth.

А сейчас, момент истины в Войнах топиаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now, the moment of truth on Topiary Wars.

Лишь Папа обладает на земле влатью от Бога и лицом высшей истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the Pope has God's power here on earth, and is the image of eternal truth.

Но, право, эта маленькая монастырка прямо со школьной скамьи, беседовала с тончайшей проницательностью и порой говорила словами истины и красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the truth is, that this little school-girl, fresh from the convent, talked with exquisite penetration and uttered, at times, all sorts of true and delicate sayings.

В 1839 году сын истины Питер устроился на китобойное судно под названием Зона Нантакета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1839, Truth's son Peter took a job on a whaling ship called the Zone of Nantucket.

Обычно используемая система S5 просто делает все модальные истины необходимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commonly employed system S5 simply makes all modal truths necessary.

Некоторые современные эпистемологи, такие как Джонатан Кван-Виг, утверждают, что оправдание не обязательно для того, чтобы добраться до истины и избежать ошибок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some contemporary epistemologists, such as Jonathan Kvanvig assert that justification isn't necessary in getting to the truth and avoiding errors.

Это отказ от универсальности научной истины и сознательная диффамация научного метода до уровня политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the rejection of the universality of scientific truth, and the deliberate defamation of the scientific method to the level of politics.

Эти парадоксы, часто называемые антиномиями, указывают на подлинные проблемы в нашем понимании идей истины и описания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These paradoxes, often called antinomy, point out genuine problems in our understanding of the ideas of truth and description.

Он также используется в качестве стратегии управления информацией,которая работает путем фрагментации вопроса в различные области или области знаний для получения истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also employed as an information-management strategy, which operates by fragmenting an issue into different aspective fields or areas of expertise to obtain truth.

В резюме комиссии по установлению истины и примирению говорится, что государство проводило политику культурного геноцида путем насильственной ассимиляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Summary of the Truth and Reconciliation Commission found that the state pursued a policy of cultural genocide through forced assimilation.

В своей книге знание и его пределы Уильямсон говорит, что знание-это не сочетание оправдания, веры и истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his book, Knowledge And Its Limits, Williamson says that knowledge is not a combination of justification, belief, and truth.

Одним из наиболее цитируемых примеров форм у Платона были истины геометрии, такие как теорема Пифагора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Plato's most cited examples for the Forms were the truths of geometry, such as the Pythagorean theorem.

Постгуманизм представляет собой эволюцию мышления за пределами современных социальных границ и основывается на поиске истины в контексте постмодерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Posthumanism represents an evolution of thought beyond that of the contemporary social boundaries and is predicated on the seeking of truth within a postmodern context.

Пожалуй, наиболее известным возражением против когерентной теории истины является аргумент Бертрана Рассела о противоречии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the best-known objection to a coherence theory of truth is Bertrand Russell's argument concerning contradiction.

Мелодрамы, подобные фильмам 1990-х годов момент истины, были нацелены на американскую женскую аудиторию, изображая последствия алкоголизма, домашнего насилия, изнасилований и тому подобного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melodramas like the 1990s TV Moment of Truth movies targeted audiences of American women by portraying the effects of alcoholism, domestic violence, rape and the like.

Это операциональное понятие истины, используемое учеными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an operational notion of truth employed by scientists.

Биограф Мелвилла Дельбанко приводит расу в качестве примера этого поиска истины под поверхностными различиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melville biographer Delbanco cites race as an example of this search for truth beneath surface differences.

Крымская война оказалась для России моментом истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crimean War proved to be the moment of truth for Russia.

И снова он занимает позицию независимого истолкователя истины с непредвзятым чутьем на то, что является подлинно американским, будь то хорошее или плохое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again he holds his position as an independent expounder of the truth with an unbiased instinct for what is genuinely American, be it good or bad.

Германубис представлял египетское духовенство не только как проводника душ в загробную жизнь, но и как исследователя истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to his finction of guiding souls to the afterlife, Hermanubis represented the Egyptian priesthood the investigation of truth.

Наряду с этим существенной частью секулярного гуманизма является постоянно адаптирующийся поиск истины, прежде всего через науку и философию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with this, an essential part of secular humanism is a continually adapting search for truth, primarily through science and philosophy.

С другой стороны, нельзя умалчивать о том, что богооткровенные истины и церковные элементы встречаются и в других христианских общинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the fact that revealed truths and ecclesial elements are found also in other Christian communities must not be passed over in silence.

Преамбулы включают в себя предполагаемые истины, содержащиеся в Откровении, которые, тем не менее, доказываются разумом, например, бессмертие души, существование Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preambles include alleged truths contained in revelation which are nevertheless demonstrable by reason, e.g., the immortality of the soul, the existence of God.

Народ называет его пророком истины, его ученики-Сыном Божьим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The people call him prophet of truth; his disciples, son of God.

Для некоторых истина рассматривается как соответствие языка или мышления независимой реальности, в том, что иногда называют теорией соответствия истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To some, truth is viewed as the correspondence of language or thought to an independent reality, in what is sometimes called the correspondence theory of truth.

Ключевым аспектом спецификации на примере является создание единого источника истины о требуемых изменениях со всех точек зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A key aspect of specification by example is creating a single source of truth about required changes from all perspectives.

С помощью спецификации на примере различные роли участвуют в создании единого источника истины, который захватывает понимание каждого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Specification by example, different roles participate in creating a single source of truth that captures everyone's understanding.

Он путешествовал по Ближнему Востоку, чтобы обсудить свои идеи со священниками, теологами и учеными в поисках истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He traveled around the Middle East to discuss his ideas with priests, theologians and scholars in his quest for the truth.

Учащиеся с различными навыками и опытом должны сотрудничать в выполнении заданий и проведении дискуссий, чтобы прийти к общему пониманию истины в конкретной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learners with different skills and backgrounds should collaborate in tasks and discussions to arrive at a shared understanding of the truth in a specific field.

По состоянию на март 2015 года, школы к-12 в нескольких штатах названы в честь истины, как и колледж Соджорнер-Дуглас в Балтиморе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of March 2015, K-12 schools in several states are named after Truth, as is Sojourner–Douglass College in Baltimore.

Перфекционисты сосредоточены на личной целостности и могут быть мудрыми, проницательными и вдохновляющими в своем поиске истины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Perfectionists are focused on personal integrity and can be wise, discerning and inspiring in their quest for the truth.

Основным современным подходом является теоретико-модельная семантика, основанная на семантической теории истины Альфреда Тарского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main modern approach is model-theoretic semantics, based on Alfred Tarski's semantic theory of truth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «докопаться до истины». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «докопаться до истины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: докопаться, до, истины . Также, к фразе «докопаться до истины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information