Должен я расскажу вам историю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Должен я расскажу вам историю - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
shall i tell you a story
Translate
должен я расскажу вам историю -

- должен

вспомогательный глагол: should, must, have to, be, ought

- я

I

- вам [местоимение]

местоимение: you



А потом расскажу историю, от которой твои яйца сожмутся в две изюминки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna tell you a story that will make your balls shrink to the size of raisins.

Покидая вас, расскажу последнюю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to leave you with one final story.

Я расскажу вам историю одной песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to tell you the story of a song.

Я, может, расскажу историю в хронологическом порядке или же вернусь немного назад, а потом снова вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From there, I'll tell the story chronologically, or jump back and forth a bit.

Я расскажу вам историю, которая случилась в этом заброшенном месте в те времена, когда настоящий герой появился среди жителей деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to tell you a story of this desolate place. Of a time when the villagers gave life to a true hero.

Например, вы сидите у костра или в баре, и вдруг кто-то говорит: Хочешь, расскажу тебе одну историю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a guy inviting you around the campfire, or somebody in a bar saying, Here, let me tell you a story.

И я расскажу СМИ твою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll let the media know your miserable life story.

Я расскажу историю одного кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to tell you about a particular crisis.

Расскажу тебе свою горькую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll tell you me tale of woe.

Если я расскажу вам простую и ясную историю их невинных привязанностей, вы обвините меня в легкомыслии, но вы ошибетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I relate the plain and simple tale of their innocent affections you will accuse me of frivolity, but you will be mistaken.

А потом расскажу историю, от которой твои яйца сожмутся в две изюминки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I'm gonna tell you a story that will make your balls shrink to the size of raisins.

Ах, Эллен! - закричала она, весело вскочив и подбежав ко мне. - Сегодня я расскажу тебе перед сном чудесную историю. Так ты меня разыскала...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Aha, Ellen!' she cried, gaily, jumping up and running to my side. 'I shall have a pretty story to tell to-night; and so you've found me out.

Расскажу им историю о золотой пыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I can tell them the tale of the dust of gold.

Сейчас я расскажу вам историю другой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you another love story.

Давайте я расскажу вам историю о маленьком мальчике, сыне производителя шин, выросшем в пригороде Гурджаани...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you little story about growing up as a tire-burner's son in the Gurjaani countryside...

Я расскажу тебе всю историю целиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you the whole story.

Я расскажу вам хорошую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you a good story.

Я всем вам расскажу одну маленькую историю, а взамен за ваше безраздельное внимание, расскажу, где находится Майкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna tell you all a little story, and in return for your undivided attention, I'll tell you where Michael is.

Позволь, я расскажу тебе историю про маленького непопулярного парнишку по имени Гомер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me tell you a little story about a chubby unpopular boy named Homer.

Вот Расскажу домовладельцу историю о несчастной судьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here. I'll give the landlord a hard-luck story.

Когда я расскажу тебе всю свою историю, всё станет понятно, как ясный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I reveal my tale to you, everything will become crystal clear.

Да. На душе у меня будет неспокойно до тех пор, пока я не расскажу мою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes; I shall not feel easy until I have told my story.

А может быть, и нет - поэтому я вкратце расскажу тебе ее историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Probably you do not; I will relate her history, therefore in a few words.

Я расскажу вам историю о девушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to tell you a story about a girl.

И напоследок расскажу историю о паре, которая пошла в музей естественной истории. Там они увидели скелет большого динозавра и спросили у служащего, как давно это было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave you with the story of a couple who went to the Natural History Museum and they saw the big dinosaur skeleton and asked the attendant how old it was

А сейчас я расскажу вам историю моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you the story of my life.

Я расскажу вам одну историю из детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now here's a story from my childhood.

Присоединяйтесь к нам через неделю и я расскажу вам новую историю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Join us again next week when we shall be back with another story.

Чтобы отвлечь твою маленькую голову от этих страхов, я расскажу тебе удивительную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To divert your small mind from your unfortunate predicament, I shall tell you an amusing anecdote.

Я расскажу вам жуткую историю!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a terrifying tale of terror!

Я расскажу тебе историю из нашего Советского прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I came here to tell you a story.

Подходите ближе, и я расскажу вам эту историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come closer while I tell you the tale.

Я когда-нибудь расскажу тебе его историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you his story sometime.

Урок, который ты усвоил с Лили и МАршалом, полностью подходит к мне, и поэтому, в действительности именно так я и расскажу эту историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lesson you learned with Lily and Marshall is directly applicable to my situation, and is therefore a valid part of how I'll eventually tell this story.

Гастингс, я расскажу вам небольшую историю, которая напомнит вам ваши любимые кинофильмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am going now to tell him a small history. It is a history what it will make it remember one of his favorite movies.

Пожалуй, я начну с того, что расскажу очень, очень беглую историю времени, если вы мне позволите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let me begin by first of all giving a very, very brief history of time, if I may indulge.

А то, хочешь, другую историю про мужнюю жену расскажу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would you care to hear another story about a married woman?

Госпожа президент, давайте я расскажу вам историю о детстве в пригороде Гурджаани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam President, let me tell you little story about growing up in the Gurjaani countryside.

Лучше я расскажу тебе другую историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather tell you a different story.

Боишься, что я расскажу им историю со свиной отбивной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afraid I'll tell them the pork chop story?

Ладно, тогда я предлагаю вам разобраться как тут включается система пожаротушения, потому что сейчас я расскажу вам историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fine, then I suggest you figure out how to turn on all these sprinklers 'cause I'm about to tell a story.

Итак, если вы желаете выслушать историю несчастного человека, я расскажу ее вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you desire therefore to hear the story of an unhappy man, I will relate it to you.

65,3 миллиона человек были вынуждены покинуть свои дома из-за войны — самое крупное число за всю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 65,3 million people who have been forced out of their homes because of war - the largest number in history.

Чтобы синхронизировать историю просмотров на всех устройствах, войдите в свой аккаунт в Chrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, if you sign in to Chrome, your history is available across devices.

Сейчас расскажу. Но не вздумайте меня расхолаживать, Гарри!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will tell you, Harry; but you mustn't be unsympathetic about it.

Я не вижу тут сердечной аномалии, так что... И я всем расскажу о твоём вероломстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not seeing any cardiac abnormalities, so... and I am gonna tell your tale of disloyalty far and wide, my friend.

И я расскажу тебе две истории завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll tell you two stories tomorrow.

Я расскажу вам в надлежащее время, и добрая ваша матушка расскажет вам все, что вам требуется знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall tell you, in due course, and the good lady, your mother, will tell you, all that you have any need to know.

Веснушка, хочешь расскажу анекдот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freckles, you want to hear a joke?

Я расскажу тебе теорию про кота в ящике, она просто выносит мозг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell you about the cat in the box theory, it'll blow your mind.

Ага, и не забудьте про его невероятно невнятную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, don't forget his incredibly vague back story.

Ты проникаешь в головы людей и обнаруживаешь у каждого печальную историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dig around in people's minds, You'll find everyone has a sad story.

И кстати, если бы у меня была травма мозга и я знал бы, что об этом не узнают пока я не расскажу, я не рассказал бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by the way, if I had a traumatic brain injury and knew that information couldn't be discovered unless I volunteered it, I wouldn't volunteer it.

И мне казалось, этот момент настанет тогда, когда я сам о ней расскажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought the appropriate time would be when I was actually here to pitch it?

Да, друг мой, я одновременно и очень счастлив, и очень несчастен. И раз вы пользуетесь моим полным доверием, я расскажу вам повесть моих страданий и моих радостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am, my dear friend, at once very happy and very miserable; since you are entirely in my confidence, I will relate my pains and pleasures.

Если я расскажу, то вечеринка будет окончена и все было напрасно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For if I tell, the party will be over and all was in vain.

Я расскажу им про ужасную реальность депрессии ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell them about the cold hard facts of depression.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен я расскажу вам историю». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен я расскажу вам историю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, я, расскажу, вам, историю . Также, к фразе «должен я расскажу вам историю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information