Доход после уплаты налогов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Доход после уплаты налогов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
income after tax
Translate
доход после уплаты налогов -

- доход [имя существительное]

имя существительное: income, revenue, earnings, proceeds, yield, return, profit, gain, rent, emolument

- после [наречие]

наречие: after, later on, post, beyond, behind, next, past

предлог: after, following, since, upon, beyond, on, behind, past, syne

- уплата [имя существительное]

имя существительное: payment, pay, discharge

- налоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: taxing



Кроме того, освобожденная от уплаты налогов организация должна уплачивать федеральный налог на доходы, не связанные с ее освобожденной целью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, a tax-exempt organization must pay federal tax on income that is unrelated to their exempt purpose.

Владение или эксплуатация дистилляционного аппарата без подачи соответствующих документов и уплаты налогов влечет за собой федеральные уголовные наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Owning or operating a distillation apparatus without filing the proper paperwork and paying the taxes carries federal criminal penalties.

Статус университета свободы, освобожденного от уплаты налогов, был официально признан IRS в 1987 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberty University's tax exempt status was formally recognized by the IRS in 1987.

В этом секторе по-прежнему наблюдается рост, и на Бермудских островах расположено более 1400 освобожденных от уплаты налогов страховых компаний с совокупным капиталом и активным сальдо в размере более 100 млрд. долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sector is still growing and Bermuda has over 1,400 exempted insurance companies with an aggregate capital and surplus in excess of US$ 100 billion.

Так, он уклонялся от уплаты налогов, но подозревался в соучастии в Плохих Элвисах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, he was in for tax evasion, but has been a suspected associate of the bad elvises.

Дебиторская задолженность по удерживаемым в других странах налогам и освобождение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign tax accounts receivable and tax-exempt status.

Но они также предъявят уклонение от уплаты налогов. А по нему тебя признают виновным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna come back at us on a tax evasion... and they'll get it.

Бывшие руководители ЮКОСа Михаил Ходорковский и Платон Лебедев были приговорены к восьми годам лишения свободы за мошенничество и уклонение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former heads of Yukos, Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev, were sentenced to eight years' imprisonment for fraud and tax evasion.

Джек, ты будешь счастлив узнать, что мы связались с президентом Никсоном... и он собирается присвоить тебе продление срока уплаты налогов... поскольку ты слишком уж выехал из страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack, you'll be happy to hear we contacted President Nixon, and he's gonna grant you an extension on your income taxes... since you are most decidedly out of the country.

Внутренние документы, касающиеся уклонения Barclays Bank от уплаты налогов, были удалены с сайта Guardian после того, как Barclays получил приказ о закрытии доступа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal documents relating to Barclays Bank's tax avoidance were removed from The Guardian website after Barclays obtained a gagging order.

Богатые и средний класс, а также большинство бедных американцев имели более высокие доходы после уплаты налогов, чем их коллеги почти в любом другом месте в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wealthy and middle class and a majority of poor Americans had higher after-tax incomes than their counterparts almost anywhere else in the world.

Он также издал указ, освобождающий всех последователей даосской религии от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also passed a decree exempting all followers of the Taoist religion from paying taxes.

Министерство финансов посадило его за уклонение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treasury department put him away for tax evasion.

В декабре 1983 года большое федеральное жюри присяжных предъявило клейборну обвинение во взяточничестве, мошенничестве и уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claiborne was indicted by a federal grand jury for bribery, fraud, and tax evasion in December 1983.

Чтобы дать ему возможность полностью посвятить себя учебе, еврейское законодательство освободило его от уплаты налогов и от выполнения каких-либо особых обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To enable him to devote himself entirely to study, Jewish legislation exempted him from the payment of taxes and from performing any specific duties.

Правительство Гватемалы освободило от уплаты налогов несколько американских корпораций, в частности Юнайтед фрут компани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Guatemalan government exempted several U.S. corporations from paying taxes, especially the United Fruit Company.

Поскольку они часто связаны с неправильной оценкой, многие агрессивные схемы уклонения от уплаты налогов транснациональными корпорациями можно легко спутать с неправильным инвестированием в торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Because they often both involve mispricing, many aggressive tax avoidance schemes by multinational corporations can easily be confused with trade misinvoicing.

Забирают всё до цента и ты отправляешься в тюрьму по обвинению в уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take every penny, and you go in the can for felony tax evasion.

Средняя заработная плата-это показатель общего дохода после уплаты налогов, деленный на общее число занятых работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average wage is a measure of total income after taxes divided by total number of employees employed.

Они арендовали острова у короля с правом торговли, уплаты налогов, назначения губернаторов и управления страной со своей базы на Нью-Провиденсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rented the islands from the king with rights of trading, tax, appointing governors, and administering the country from their base on New Providence.

Что касается совместной уплаты налогов за 2002 год, супруги обязуются выплатить каждый свою долю пропорционально размерам личного дохода каждого из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For taxes pertaining to the 2002 income until the divorce decree. They will be acquitted proportionally to the couple's taxable income.

Из-за этого облигации с нулевым купоном, подлежащие налогообложению в США, как правило, должны храниться на отложенных пенсионных счетах, чтобы избежать уплаты налогов на будущий доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, zero coupon bonds subject to U.S. taxation should generally be held in tax-deferred retirement accounts, to avoid paying taxes on future income.

В июле 2014 года сообщалось, что он был известным инвестором в схеме уклонения от уплаты налогов под названием Liberty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2014, he was reported to have been a celebrity investor in a tax avoidance scheme called Liberty.

Федеральный налоговый статус не гарантирует освобождения от уплаты государственных и местных налогов и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal tax-exempt status does not guarantee exemption from state and local taxes and vice versa.

Разделив свои подарки, супружеские пары могут отдать до двух раз эту сумму без уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By splitting their gifts, married couples can give up to twice this amount tax-free.

CBO отметил, что в конце 2002 года 10,1 трлн долл.США находились в пенсионных планах с отсрочкой уплаты налогов, и что 9 трлн долл. из них подлежали налогообложению при выходе из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CBO noted that at the end of 2002, $10.1 trillion was in tax-deferred retirement plans, and that $9 trillion of that was taxable upon withdrawal.

Федеральные судьи были отстранены от должности за уклонение от уплаты налогов, сговор с целью получения взятки и дачу ложных показаний большому жюри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal judges have been impeached and removed from office for tax evasion, conspiracy to solicit a bribe, and making false statements to a grand jury.

Ваша базовая зарплата, конечно, небольшая - 11,5 фунтов в неделю до уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your basic salary will be low, of course, 11.50 pounds per week, before tax.

Правительство обвинило Капоне в уклонении от уплаты налогов на общую сумму 1 038 654 долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government charged Capone with evasion of $215,000 in taxes on a total income of $1,038,654, during the five year period.

Во многих странах некоммерческие организации могут претендовать на статус освобожденных от уплаты налогов, так что сама организация может быть освобождена от подоходного налога и других налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, nonprofits may apply for tax-exempt status, so that the organization itself may be exempt from income tax and other taxes.

я говорю, что мы можем обвинить его в уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said, we can prosecute him for income tax evasion!

В период с 2013 по 2017 год 300 000 предприятий рассматривались в качестве организаций с промежуточным доходом и пользовались освобождением от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2013 to 2017, 300,000 businesses were considered to be pass-through income entities and benefited from the tax exemption.

Дотации и механизм освобождения от уплаты налогов и пошлин могут применяться в отношении закупки оборудования, освоения возобновляемых источников энергии, рециркуляции и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchasing equipment, developing renewable resources, recycling, etc can be eligible for allowances and tax and duty exemptions.

Много миллинная индустрия с небольшими или вообще без уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A billion-dollar industry with almost little or no attention paid by law enforcement.

Дефицит инвестиций объясняется не тем, что у компаний слишком маленькие прибыли (и до налогов, и после). Размер корпоративных прибылей после уплаты налогов (выраженный в виде доли ВВП) практически утроился за последние 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the lack of investment is not because profits, either before or after tax, are too low; after-tax corporate profits as a share of GDP have almost tripled in the last 30 years.

Валовая среднемесячная заработная плата охватывает общую заработную плату и заработную плату в денежной и натуральной форме до вычета налогов и до уплаты взносов в Фонд социального страхования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gross average monthly wages cover total wages and salaries in cash and in kind, before any tax deduction and before social security contributions.

Федеральные власти решили посадить Капоне в тюрьму и в 1931 году привлекли его к уголовной ответственности за уклонение от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The federal authorities became intent on jailing Capone and prosecuted him in 1931 for tax evasion.

Текущая доля прибыли (после уплаты налогов) в ВВП далека от анемичного состояния, она намного выше среднего уровня, достигнутого после 1980 года, – 7,6%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Far from anemic, the current GDP share of after-tax profits is well above the post-1980 average of 7.6%.

Но будучи полицейским, видишь, я знаю пару тройку вещей об уклонении от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But being a law enforcement officer, see, I do know a thing or two about tax evasion.

Были жестокие протесты, много случаев уклонения от уплаты налогов и массовое дезертирство, так что вклад Вирджинии оказался на досадно низком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were violent protests, many cases of evasion, and large-scale desertion, so that Virginia's contributions came at embarrassingly low levels.

В отличие от переписного показателя дохода домашних хозяйств, CBO показывает доход до и после уплаты налогов, а также учитывает размер домохозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Census measure of household income, the CBO showed income before and after taxes, and by also taking into account household size.

Ордонанс отводил виноторговцам часть склепа, где они могли избежать уплаты графских налогов, не беспокоя верующих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ordinance assigned to the wine-sellers part of the crypt, where they could avoid the count's taxes without disturbing worshippers.

Его бухгалтеры просто волшебники со схемами уклонения от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got fancy accountants and tax-avoidance schemes.

Лейбористы хотели, чтобы был установлен принцип, согласно которому никто не освобождается от уплаты налогов, но они не требовали, чтобы этот проект действительно проводился в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour wanted the principle established that no one was exempt, but it did not demand that the draft actually take place in Ireland.

Освобождена от уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tax-exempt organization.

Процветали краткосрочные финансовые спекуляции, в то время как хроническое уклонение от уплаты налогов и дефицит бюджета оставались высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Short-term financial speculation flourished, while chronic tax evasion and budget deficits remained high.

В январе 2014 года сообщалось, что Mcdonald's обвинили в использовании ряда налоговых маневров для уклонения от уплаты налогов во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2014, it was reported that McDonald's was accused of having used a series of tax maneuvers to avoid taxes in France.

Шериф желает ткань на форму для своих людей в счет уплаты налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sheriff wants cloth dyed for his men in lieu of taxes.

Кроме того, многие горожане и бояре разработали способы уклонения от уплаты налогов, тем самым возлагая еще большее бремя на тех, кто менее способен обмануть систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, many townsmen and boyars developed ways to evade taxation, thus placing an even higher burden on those less able to cheat the system.

Настало время уплаты налогов, и мой бухгалтер сказал, что я получу компенсацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's tax season, and my accountant said I'm getting a refund.

Они обеспечивают местами большую часть рабочей силы, создают львиную долю валового внутреннего продукта и уплачивают большую часть налогов; таким образом, их вклад является весьма и весьма существенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They employed most of the labour force, generated most of the gross domestic product and paid most of the taxes; thus, their contribution was very significant.

Не знаю, его забрала одна из служащих сборщика налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know. He went out with one of the Gatherer's officials.

И сохранить прежний стиль жизни, не выплачивая кучи налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd like to retire and maintain our lifestyle without paying a lot of taxes.

После вычета налогов и социальных взносов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After FICA and Social Security?

Однако пенсионеры освобождаются от уплаты НДС за большинство товаров и некоторые услуги, предназначенные для их личного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior citizens are however exempted from paying VAT for most goods and some services that are for their personal consumption.

Принятие давно зашедшего в тупик сокращения налогов облегчило усилия по продвижению вперед закона о гражданских правах 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passage of the long-stalled tax cut facilitated efforts to move ahead on the Civil Rights Act of 1964.

В июне 1986 года назначенный судом арбитр постановил, что остаток средств после уплаты налогов должен быть разделен между семьями его жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1986, a court-appointed arbitrator ruled that the after-tax balance was to be divided among the families of his victims.

Большинство из них рано или поздно прибегало к разграблению монастырских богатств и к увеличению налогов на духовенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most tended, sooner or later, to resort to plundering monastic wealth, and to increasing taxation on the clergy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доход после уплаты налогов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доход после уплаты налогов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доход, после, уплаты, налогов . Также, к фразе «доход после уплаты налогов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information