Древний дворец - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: ancient, pristine, antique, early, venerable, crusted, immemorial, hoary, old-world
древний манускрипт - ancient manuscript
древний летописец - ancient chronicler
ваш древний - your ancient
древний израиль - ancient israel
древний календарь - ancient calendar
древний рельеф - old topography
древний секрет - ancient secret
довольно древний - rather ancient
исследовать древний - explore ancient
это древний - this is an ancient
Синонимы к древний: первый, старый, далекий, прошлый, преклонного возраста, прежний, дальний, классический, старинный
Значение древний: Существовавший или возникший в отдалённом прошлом, очень давний.
Потешный дворец - Poteshny Palace
дворец бракосочетаний - wedding palace
Брюссельский дворец правосудия - law courts of brussels
Египетский президентский дворец - egyptian presidential palace
дворец Мазда-Генуя - mazda palace-genoa
дворец Мазда-Милан - mazda palace-milan
королевский дворец - Royal Palace
личный дворецкий - personal butler
восточный дворец - eastern palace
построить дворец - build a palace
Синонимы к дворец: дворец, замок, затвор
Значение дворец: Большое здание общественного назначения, обычно выделяющееся своей архитектурой.
Он обезглавил его и поджег древний королевский дворец Домба - Хеггадских королей Витталы. |
He beheaded him and set fire to the ancient royal palace of the Domba- Heggade kings of Vittala. |
Это был древний и священный дворец династии, возраст которой восходит к периоду, когда первые короли поселились в этой области. |
It was an ancient and sacred palace of the dynasty whose age goes back to the period when the first kings settled in that area. |
Архитектурный проект должен был представлять собой древний Феакийский дворец. |
The architectural design was intended to represent an ancient Phaeacian palace. |
Этот праздник похож на древний ритуал, связанный с другим второстепенным полубогом Адонисом, который также праздновал возрождение природы. |
The celebration is similar to an ancient ritual associated with another minor demi-god Adonis which also celebrated the revival of nature. |
Второй город-это древний город Ош, расположенный в Ферганской долине недалеко от границы с Узбекистаном. |
The second city is the ancient town of Osh, located in the Fergana Valley near the border with Uzbekistan. |
Более древний сборник называется Иерусалимским Талмудом или Талмудом Йерушалми. |
The older compilation is called the Jerusalem Talmud or the Talmud Yerushalmi. |
Дворец Почетного легиона хранит в основном европейские древности и произведения искусства в своем здании в Линкольн-парке, построенном по образцу его Парижского тезки. |
The Palace of the Legion of Honor holds primarily European antiquities and works of art at its Lincoln Park building modeled after its Parisian namesake. |
Посещая древний храм, Линнет едва избежала столкновения с падающим камнем. |
While visiting an ancient temple, Linnet narrowly avoids being crushed by a falling rock. |
It is a very beautiful and ancient city. |
|
It is an ancient city and dates back to the 11th century. |
|
Her venerable bows looked bearded. |
|
It's the oldest remedy in the world. |
|
Дворец правосудия представляет собой беспорядочное скопление построек, нагроможденных одна на другую, то величественных, то жалких, что нарушает стиль здания в целом. |
The Palais de Justice is a perplexing maze of buildings piled one above another, some fine and dignified, others very mean, the whole disfigured by its lack of unity. |
Когда древний умирает, каждый вампир, обращенный от его кровной линии, умирает вместе с ним. |
When an original dies, every vampire turned from their bloodline dies along with them. |
Ей также был отведен особый дворец среди лотосовых прудов, где росли леса трехсотлетних, но карликовых деревьев, не достигавших мне до пояса. |
She, too, had a palace to herself, among lotus ponds where grow forests of trees centuries old but so dwarfed that they reached no higher than my middle. |
Словно дворец любви Кабуки. |
Got that shit decked out like a kabuki love palace. |
Нам надо выяснить, прибыл ли сюда какой-либо Древний из Старого Света, чтобы присоединиться к битве на стороне Владыки. |
What we need to find out is if any of the Old World Ancients have come over here to join the Master in the fight. |
Ты нарушил древний код физвоспитания, узнай же свое наказание! |
You have broken the ancient code of physical education, you know the punishment! |
Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса. |
But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis. |
Вербальный контракт. Древний тейлонский шифр. |
It's a verbal contract, an ancient Taelon code. |
С Земли? Древний Китай, Период сражающихся царств. |
Earth... early Chinese history, Warring States Period. |
Древний, древний вид, и в то же время такой молодой; да, он ничуть не изменился с тех пор, как я впервые взглянул на него мальчуганом с песчаных дюн Нантакета! |
An old, old sight, and yet somehow so young; aye, and not changed a wink since I first saw it, a boy, from the sand-hills of Nantucket! |
Дворец чаще всего использовался, когда столицей Бразилии был город Рио-де-Жанейро. |
The palace was more frequently used when the city of Rio de Janeiro was the Capital of Brazil. |
Тем временем он решает подшутить над Хасаном и велит визирю проводить Хасана во дворец и обращаться с ним так, как будто он Султан. |
In the meantime, he decides to play a trick on Hassan and tells the Vizier to conduct Hassan to the palace and treat him as if he were the Sultan. |
Palazzo Emo Diedo-это неоклассический дворец в Венеции, Италия, Расположенный в районе Санта-Кроче, с видом на Большой канал, напротив железнодорожного вокзала. |
Palazzo Emo Diedo is a neoclassical palace in Venice, Italy located in the Santa Croce district, overlooking the Grand Canal, opposite the railway station. |
В тексте над изображением Хокусая большой осьминог говорит, что он приведет девушку в подводный дворец Рюдзина, укрепляя связь с легендой о Таматори. |
In the text above Hokusai's image, the big octopus says he will bring the girl to Ryūjin's undersea palace, strengthening the connection to the Tamatori legend. |
Деревня расположена у подножия горы Гиона, самой высокой горы Южной Греции, на месте, где существовал древний город. |
The village is situated on the foothill of Mount Giona, the highest mountain of Southern Greece, on the site that the ancient town existed. |
Jocasta in great distress went into the palace where she hanged herself. |
|
29 июня 1973 года полковник Роберто супер окружил президентский дворец Ла-Монеда со своим танковым полком и не смог свергнуть правительство Альенде. |
On 29 June 1973, Colonel Roberto Souper surrounded the La Moneda presidential palace with his tank regiment and failed to depose the Allende Government. |
Наследная принцесса жила со своей семьей в Королевском дворце в Стокгольме до 1981 года, когда они переехали во Дворец Дроттнингхольм. |
The crown princess lived with her family at the royal palace in Stockholm up to 1981 when they moved to Drottningholm palace. |
Де Векки отправился в Квиринальский дворец, чтобы встретиться с королем, и заверил его, что фашисты никогда не будут воевать против короля. |
De Vecchi went to the Quirinal Palace to meet the king and assured him that the Fascists would never fight against the king. |
Райнилайаривони построил Дворец Андафиаваратра в 1873 году как свою резиденцию и офис на участке рядом с королевским дворцом. |
Rainilaiarivony built the Andafiavaratra Palace in 1873 as his residence and office at a site near the royal palace. |
Вместо того чтобы исполнить свой долг царя, он обновляет и украшает дворец. |
Instead of fulfill his duty as a king, he renovate and beautify the palace. |
Дети утверждали, что видели, как она играла в кости со своей сестрой в Блокуле, чтобы решить, кто из них подожжет королевский дворец, и Брита выиграла. |
Children claimed they had seen her playing dice with her sister in Blockula to decide which of them would set fire to the royal palace, and Brita won. |
Они прошли через странный древний портал, но попали в ловушку в мире без солнца. |
They stepped through a strange, ancient portal, but they got trapped on a sunless world. |
Он любил большие, но относительно простые вещи-об этом свидетельствует его королевский дворец. |
He liked things large but relatively simple-his royal palace testifies to that trait. |
Этот древний путь реки поместил колонну более непосредственно на берегу впадения. |
This ancient path of the river placed the pillar more directly on the banks of the confluence. |
Это ставит вопрос о том, можно ли распространить феномен храмовых сексуальных ритуалов на весь Древний мир, как это обычно делали более ранние ученые. |
This raises questions as to whether the phenomenon of temple sexual rites can be generalized to the whole of the ancient world, as earlier scholars typically did. |
Древний комментарий к этому отрывку предполагает, что те, кто занимается содомией, могут быть убиты без разрешения первосвященника. |
Ancient commentary on this passage suggests that those engaging in sodomy could be killed without permission from a high priest. |
Императорская Вилла Кацура, Императорская Вилла Шугакуин и императорский дворец Сенто находятся в Киото. |
The Katsura Imperial Villa, Shugakuin Imperial Villa and Sentō Imperial Palace are in Kyoto. |
Элеонора Толедская, Испанская принцесса и жена Козимо I Великого, купила дворец Питти у Буонаккорсо Питти в 1550 году. |
Eleanor of Toledo, a princess of Spain and wife of Cosimo I the Great, purchased the Pitti Palace from Buonaccorso Pitti in 1550. |
Другие крылья дают различные точки зрения на одну и ту же точку зрения, давая древний космический авторитет И Цзин. |
The other Wings provide different perspectives on essentially the same viewpoint, giving ancient, cosmic authority to the I Ching. |
Принц Альберт, например, перенес многие произведения шинуазрии из Королевского павильона Георга IV в Брайтоне в более доступный Букингемский дворец. |
Prince Albert, for example, reallocated many chinoiserie works from George IV's Royal Pavilion at Brighton to the more accessible Buckingham Palace. |
Анна попросила предоставить ей Ричмондский дворец и парламентское пособие. |
Anne requested the use of Richmond Palace and a parliamentary allowance. |
Кроме того, древний напиток сома, часто упоминаемый в Ведах, по-видимому, согласуется с действием энтеогена. |
Also, the ancient drink Soma, mentioned often in the Vedas, appears to be consistent with the effects of an entheogen. |
Ее деревня была обращена в рабство, чтобы помочь построить дворец Шан Цунга вокруг Соулнадо, который был давней легендой ее народа. |
Her village was forced into slavery to help construct Shang Tsung's palace around a Soulnado, which had been a longtime legend of her people. |
Between 1948 and 1954 the ancient town of Seuthopolis was studied. |
|
Слоны вдохновлены скульптурной базой Джана Лоренцо Бернини в Риме, изображающей слона, несущего древний обелиск. |
The elephants are inspired by Gian Lorenzo Bernini's sculpture base in Rome of an elephant carrying an ancient obelisk. |
Аминум, или древний виноград, производил сладкое белое вино, производимое в виде глинтвейна, напоминающего современную мадеру. |
The aminum or ancient grape produced a sweet white wine produced as mulled wine resembling modern-day Madeira. |
Вопрос о том, почему Бог действует или не действует, - это древний вопрос, на который существует множество различных ответов. |
Questions as to why God acts or doesn't act is an ancient question with many divergent answers. |
Это самый древний текст, написанный в виде рукописи, найденной в Швеции и датируемой 13 веком. |
It is the oldest text written as a manuscript found in Sweden and from the 13th century. |
Самый древний мозг был обнаружен в Армении в пещерном комплексе Арени-1. |
The oldest brain to have been discovered was in Armenia in the Areni-1 cave complex. |
Самый древний известный Комар с анатомией, сходной с современными видами, был найден в 79-миллионном канадском янтаре мелового периода. |
The oldest known mosquito with an anatomy similar to modern species was found in 79-million-year-old Canadian amber from the Cretaceous. |
Однако, как бы ни была стара Ригведа, самый древний ведический текст, в нем есть явные упоминания о чакре или колесе из 360 спиц, расположенных в небе. |
However, as old as the Rig Veda, the oldest Vedic text, there are clear references to a chakra or wheel of 360 spokes placed in the sky. |
Сегодня древний театр является самой узнаваемой достопримечательностью Пловдива. |
Today, the ancient theatre is the most recognizable landmark of Plovdiv. |
Древний Ледяной дом, называемый яхчал, построенный в древние времена для хранения льда в летнее время. |
An ancient ice house, called a yakhchal, built in ancient times for storing ice during summers. |
За пределами этого региона, включая Древний Китай и Древнюю Индию, исторические временные линии развивались по-разному. |
Outside this region, including ancient China and ancient India, historical timelines unfolded differently. |
Уильям Блейк древний из дней, 1794 год. |
William Blake's The Ancient of Days, 1794. |
Этот древний символ был настолько почитаем, что вдохновил древних философов поклясться именем того, кто принес этот дар человечеству. |
So revered was this ancient symbol that it inspired ancient philosophers to swear by the name of the one who brought this gift to humanity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «древний дворец».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «древний дворец» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: древний, дворец . Также, к фразе «древний дворец» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.