Думаю, что это просто - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
думаю облако - think cloud
думаю, вы знаете, почему - think you know why
думаю, ты будешь - think you were gonna be
думаю, что ваш друг - think your friend
думаю, что вы можете помочь - think you can help
думаю, что она хотела - think she would like
думаю, что у нас есть выбор - think we have a choice
думаю, что я мог стоять - think i could stand
не думаю, что вы знаете, - don't think you know
я думаю, вы слышали - i guess you heard
Синонимы к думаю: угадывала, полагаю, похоже, предполагаю, наверное, видимо, кажется
что-либо неподходящее - inappropriately
неохотно делать что-л. - reluctant to do smth.
Приходите, что может! - Come what may!
дурака учить-что мертвого лечить - teach a fool is the same as to treat a dead man
за что боролись, на то и напоролись - have it coming
выманить что-л. у кого-л. - coax smth. smb.
и что дальше - so, what is next
одобрить что-л. - approve smth.
тот, кто хватает, захватывает что-л. - whoever grabs, grabs smth.
Что посеешь, то и познёшь. - What goes around, poznosh.
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
Чак это! - Chuck it!
вот это вкуснятина! - This is yummy
Это и есть - That's what it is
это чудесно - this is good
виданное ли это дело? - Whether you seen the matter?
неужели это ты - Is it really you
поскольку это - because it's
в это воскресенье - this Sunday
плевать мне на это - I don't care about that
фигня это - this is bullshit
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
просто грохот - a mere pittance
больше, чем просто разговор - more than just talk
большинство людей просто - most people simply
будь это просто - be it just a
было бы просто отлично - would be just fine
вещи просто случаются - things just happen
Вы просто не можете - you simply can not
просто сладкий - just sweet
просто исчез - just faded
надо просто идти - should just go
Синонимы к просто: просто, попросту, прямо-таки, прямо, только, лишь, единственно, всего, хоть, да
Антонимы к просто: тяжело, сложно
Значение просто: Как-то случайно, неизвестно как.
Не думаю, что это изменит мой ответ, но после такого красноречия, я просто не смогу оставить вашу просьбу без внимания. |
I'm not sure it would change my answer, but after such eloquence, to refuse your request would seem ungenerous. |
Мне просто хочется думать, если бы это было возможно, если бы он посмотрел на нас сверху, я думаю, он улыбнулся бы многим вещам, которые у нас получились. |
And I'd just like to think, if it was possible, if he was looking down, he would be - he'd certainly be smiling at some of the things we've done here. |
Сказал, что это важно, но, я думаю, он просто напуган тем, что в своем тосте я собираюсь говорить про его бывших девушек. |
He said it was important, but i think he's just scared i'm gonna talk about his ex-Girlfriends during my toast. |
Sometimes I just think about getting a blender and a trowel and... |
|
Мы вышли из этой борьбы победителями, просто потом, я думаю, неумело распорядились этой победой. |
We emerged supreme, and then I think we fumbled it. |
Я думаю, они приняли решение слишком рано, потому что просто бросили монетку. |
I think they get their answers out so early because they just toss a coin. |
Не просто среднего диапазона думаю, она халат Рузвельта, а абсолютное, полнейшее, безбашенное безумие. |
Not just your medium-range, thinks- she's-Roosevelt's-bath robe, but I mean stark-raving, screws-loose, in-the-belfry insane! |
Я просто думаю, что это женщина сумасшедшая. |
So I just figured this woman is some nutjob. |
Я просто думаю, что занимаясь случайным сексом, мы подаем плохой пример нашим дочерям, или моему сыну. |
I just don't think you and me having casual sex sets the right example for our daughters, or my son. |
Просто думаю, что ученики Западного Беверли хотели бы знать о своем загадочном меценате. |
I just think that the students of West Beverly would like to know about their mysterious benefactor. |
Я просто хочу развлечься, И я не думаю, что это неправильно. |
I just want to have fun, and I don't think there's anything wrong with that. |
Я думаю когда мы часто слышим о диабетиках, о диабетических язвах, мы просто не связываем язву с возможным лечением, то есть ампутацией, если нельзя вылечить. |
I think a lot of times we hear about diabetics, diabetic ulcers, we just don't connect the ulcer with the eventual treatment, which is amputation, if you can't heal it. |
Я думаю, что просто должен пройти с моим запатентованным взрывом насилия. |
I think I'll go with my patented sudden burst of violence. |
Я думаю, что не имея возможности дать этому название, мы все с вами ощущаем, что с толерантностью как единственным качеством определяющим наши действия, двигаться дальше теперь уже просто некуда. |
I think that without perhaps being able to name it, we are collectively experiencing that we've come as far as we can with tolerance as our only guiding virtue. |
Me neither, but he just lights up when I laugh. |
|
Я думаю, что они просто друзья или что-то типа того. |
I think they were friends or something. |
Я думаю, ты просто маленькая девочка с действительно особенным даром которая только и хотела, чтобы люди поняли её. |
I think you're just a little kid with a really special gift who only ever wanted people to understand her. |
Я думаю, что лучшая возможная альтернатива слову атеист - это просто нетеист. |
I think the best of the available alternatives for atheist is simply non-theist. |
Так что я думаю, для них это не просто хорошая идея, я считаю, что для Zipcar и других сетевых компаний совершенно необходимо на самом деле изумлять нас, быть чем-то вроде консьерж-службы. |
And so it's not only an option for them, but I believe it's an imperative for Zipcar and other mesh companies to actually just wow us, to be like a concierge service. |
I guess we just follow the trail of her blood and Gary's tears. |
|
Я думаю что это просто аморально и деньги сильно на нас влияют так что ученым приходится делать сложный выбор. |
I think it's just morally wrong to do that, and, you know, money's tough, so it's a big dilemma for researcher, as well. |
Ты просто представить себе не можешь, как часто я о тебе думаю. |
I think of you so often you have no idea. |
Моё любимое - шоколадно-вишнёвое! хотя на самом дел, я думаю, что это просто замороженный йогурт. |
My favorite flavor is Chocolate Cherry Garcia... although, technically, I think that's a frozen yogurt. |
Я думаю, что мой папа хотел бы, чтобы я просто осталась в этой комнате. |
I think my dad would rather I just stay in this room. |
Now I'm thinking he just unplugged the cable. |
|
Я всё думаю о том, каким ты был отважным на том плацдарме, и моё сердце просто разрывается. |
I think of your valor on that beachhead and my heart fills to bursting. |
I just... Just sundries I expect. |
|
Думаю, им просто захотелось... поехать домой, чтобы поваляться на кушетке с По. |
I guess they wanted to curl up on the couch with Poe. |
Ему было известно, что я видел, как он проделывал этот фокус, дюжину раз, поэтому, я думаю, он просто посчитал меня идиотом. |
Now, he knew I'd seen him do this a dozen times, so I can only surmise that he thought I was stupid. |
Думаю, ему было недостаточно просто убить их, раз он решил вернуться и осквернить их подобным. |
I guess it wasn't enough for him to kill them once; he had to come back and defile his victims. |
Думаю, что убийца не старался сделать мыло, мне кажется, это была просто неудачная попытка избавиться от тела. |
Assuming the killer wasn't trying to make soap, I'm guessing this was just an epically failed attempt at a body disposal. |
Он просто пристает к парочке людей, и думаю, ей просто надоело. |
He just sticks to one or two people and I think she'd had enough. |
Я думаю, он увидел твою зацикленность на легенде Зеркального человека и просто решил оживить её. |
I think he probably saw your obsession with the Mirror Man legend and just decided to bring it to life. |
Но сейчас я об этом не думаю, я просто восхищаюсь этими зелёными каскадами, парящими над горами, словно призраки, улетающие в небеса. |
But I don't think that. Actually, over there there's a green shaft of light that looks like it's rising up out of the mountain in the distance. |
I think I'll just stretch out here for a few minutes, if you don't mind. |
|
Я думаю, все эти разговоры о Дхарме, насчет того, что все есть ничто, просто проникли в мои кости. |
I guess all that dharma talk about everything is nothing is sinking in my bones. |
У нас долгая история движений, которые просто сошли с дистанции, но, я думаю, на этот раз все по-другому. |
We have a long history of movements that have just fizzled out, but I think this time it's different. |
Когда я думаю о тебе и Николетте... я просто счастлива. |
When I think about you and Nicoletta... I feel happy. |
Я думаю, в таком возрасте просто слишком рано отнимать ребёнка у матери. |
I guess it’s just too early for any child of this age to be taken away from his mother. |
Думаю, я просто не предназначен для мира моды. |
I guess I'm just not cut out for the fashion world. |
Ничего страшного, просто я думаю, что забыл рыжую папку дома. |
Never mind, I think I left my orange binder at home. |
Я мог бы сказать Вам, что у него металлическая пластина в голове, или что он ненормальный, но правда в том, я думаю, что он просто плохой продавец. |
I could tell you that he has a steel plate in his head, or that he's crazy, but the truth is, I think he's just a terrible salesman. |
Да, я думаю, он там просто ошивался, сэр. |
Well, and-and I think he was loitering, sir. |
I think this will be quite a tease to open. |
|
Просто я думаю, что люди сами приедут, когда поймут, что там они получат всё, что было у них в городе. |
I just think they will once they realize they can have the same benefits the city has. |
I think you did more than tag along. |
|
Я думаю, что безработные могут найти себе работу у них просто легкое отвращение к работе. |
I think people that are unemployed are not really unable to find work they're just easily disgusted. |
Просто думаю, что нам стоит придерживаться изначальной стратегии. |
I think we should stick to the original strategy. |
Я думаю, что если я просто, знаешь, буду ходить вокруг как сумасшедший, орущий на все и дергающийся, люди будут держать дистанцию. |
I guess if I just, you know, walk around like a crazy person yelling at things and twitching, people will keep their distance. |
Я думаю, что если бы я когда-либо возобновил предоставление людям психоделиков, в частности, DMT, то это бы не было просто очередным изменением химии мозга и просто наблюдением что тогда происходит. |
I think if I ever were to resume giving people psychedelics, particularly DMT, it wouldn't be just to tinker with brain chemistry and just see what's happening. |
Weird, but it is now ready to solve it, I think. |
|
Просто три дня и три ночи между Небом и Землей. |
Just three days and three nights of Heaven on Earth. |
Of course you can. You just tell her you were a dope and now you're over being a dope. |
|
Просто Юлиан не был готов к столкновению с ним. |
George Lake had been the only real obstacle, but even that had been an accidental encounter, when Yulian wasn't quite ready for him. |
Она просто в отчаяние приходит, но неизменно дает им свой локон. |
She gets real exasperated, but she always gives them a lock. |
Мой дорогой герцог, это просто невозможно. |
M-My dear Duke, th-that'll be quite impossible. |
She just wanted to make them pay. |
|
Нет, просто у меня закончился ужин у Эм. |
No, I just had dinner over at Em's. |
У нас тут было очень веселое времяпрепровождение, вешая друг другу лапшу, и думаю, почти закипели. |
We were just having a pretty good time lying to each other, and I think that was about to boil off, actually. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «думаю, что это просто».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «думаю, что это просто» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: думаю,, что, это, просто . Также, к фразе «думаю, что это просто» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.