Железнодорожный рынок грузовых перевозок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Железнодорожный рынок грузовых перевозок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
railway freight market
Translate
железнодорожный рынок грузовых перевозок -

- железнодорожный

имя прилагательное: railway, railroad, elevated

- рынок [имя существительное]

имя существительное: market, mart, emporium, rialto

- перевозок

transportation



Для обслуживания расширенных экспортных перевозок были открыты новые железнодорожные и пароходные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New rail and steamship lines opened to handle the expanded export traffic.

Как это принято в большинстве железнодорожных перевозок в Индии, состав вагонов может быть изменен по усмотрению индийских железных дорог в зависимости от спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is customary with most train services in India, Coach Composition may be amended at the discretion of Indian Railways depending on demand.

Амтрак обеспечивает Техасе с ограниченной междугородних пассажирских железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amtrak provides Texas with limited intercity passenger rail service.

Железнодорожная линия между Хафом, Иран и Гератом, западный Афганистан, предназначенная как для грузовых, так и для пассажирских перевозок, строится с 2019 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rail line between Khaf, Iran and Herat, western Afghanistan, intended for both freight and passengers, is under construction as of 2019.

С июля по сентябрь число высокоскоростных железнодорожных перевозок в Китае сократилось почти на 30 миллионов до 151 миллиона поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From July to September, high-speed rail ridership in China fell by nearly 30 million to 151 million trips.

Тем не менее, после спада железнодорожных перевозок участок Сент-Милдредс был разработан, чтобы стать боковыми электрическими Многоблочными конюшенными дорогами депо Гроув-парк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, following the decline of rail freight the St Mildreds site was developed to become the Up side Electric Multiple Unit stabling roads of Grove Park depot.

Спонсоны могут быть выдвинуты, чтобы уменьшить ширину цистерны для железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsons could be pushed in to reduce the width of the tank for rail transportation.

В 2002 году объем железнодорожных перевозок через Альпы не изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alpine rail transport stagnated in 2002.

Объем перевозок железнодорожным транспортом в 2001 году снизился по всему ассортименту товаров, кроме перевозок продукции машиностроения и черных металлов/стали, объем которых практически не изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transport mileage on the railways dropped in 2001 for all sectors apart from engineering products and iron/steel, which remained largely unchanged.

Этот железнодорожный маршрут обладает огромным потенциалом транзитных перевозок, который в настоящее время недоиспользуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rail route has a great transit capacity not yet utilized.

Определение потребной пропускной способности производится на основании прогнозируемых объемов перевозок, технической оснащенности железнодорожных линий и характеристик обращающегося подвижного состава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Required capacity is calculated on the basis of forecast traffic volumes, the state of equipment of railway lines and the specific features of the rolling stock.

Перевозка осуществляется по международной железнодорожной накладной СМГС. Оформление перевозочных документов обеспечивает оператор поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train's operator is also responsible for registering the shipping documents.

На протяжении сотен миль железнодорожный путь был очищен от всех гражданских перевозок, и весь подвижной состав юго-востока был использован для военных нужд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the entire route of several hundred miles, the tracks had been cleared and all the available rolling stock in the Southeast had been assembled for the movement.

модернизация основных железнодорожных маршрутов, используемых главным образом для национальных пассажирских перевозок: 4,2;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernization of the main railway lines principally used for domestic passenger transport: 4.2;.

Таблица 10: охват сети, распределение перевозок: доля автомобильного/ железнодорожного транспорта в пассажирских и грузовых перевозках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table 10: Network coverage, modal share road/rail for passengers and goods.

Доходы от перевозок - сумма средств, полученная предприятиями железнодорожного транспорта за перевозку пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passenger receipts represents the total income received by rail transport undertakings for the carriage of passengers.

Несмотря на значительное сокращение, эта верфь по-прежнему используется для грузовых железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though much reduced, this yard is still in use for rail freight services.

В соответствии с Соглашением СЛКП следующие железнодорожные линии ТГЖД признаны международными линиями комбинированных железнодорожных перевозок:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the AGTC Agreement, the following TCDD railway lines are accepted as international combined transport lines:.

Как и в большинстве железнодорожных перевозок в Индии, состав вагонов может быть изменен по усмотрению индийских железных дорог в зависимости от спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with most train services in India, Coach Composition may be amended at the discretion of Indian Railways depending on demand.

Большую часть перевозок обеспечивали двадцать железнодорожных батальонов с общим грузом 8 390 тонн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty train battalions provided most of the transportation, with a combined load of 8,390 tons.

Однако благодаря улучшению железнодорожных, скоростных и воздушных перевозок это паромное сообщение было сокращено или вовсе отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, improved rail, expressways and air travel have seen this ferry traffic reduced or cancelled altogether.

С учетом однородности транспортной системы развитие автомобильных, железнодорожных, внутренних водных и воздушных перевозок должно осуществляться сообразно с поставленными перед ними целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the transport system as a uniform system the road, rail, waterway and air transport development shall be made proportionally to each other.

Как представляется, слабым местом в области железнодорожных грузовых перевозок по-прежнему является качество обслуживания, и потребители требуют более высокой степени приверженности и открытости в этой связи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quality of service seems still to be a weak point in rail freight and customers are asking for more commitment and transparency in the area.

Благодаря развитой инфраструктуре и стратегическому расположению София является крупным центром международных железнодорожных и автомобильных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its developing infrastructure and strategic location, Sofia is a major hub for international railway and automobile transport.

Решения для интермодальных перевозок контейнеров в автомобильном и железнодорожном транспорте появились уже в 1930-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solutions for intermodal transport containers in road and rail transport already appeared in the 1930s.

За последние несколько десятилетий большая часть грузовых перевозок перешла с железнодорожного транспорта на автомобильный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past few decades, much of the freight traffic shifted from rail to road.

Объем всех грузовых железнодорожных перевозок в Чешской Республике сократился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All freight haulage operations via rail have been decreasing in the Czech Republic.

Если нельзя найти замены дизельному топливу, то высокие цены на горючее должны стимулировать перераспределение перевозок на большие расстояния с автомобильного на железнодорожный и внутренний водный транспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High fuel prices should encourage a substitution of long distance transport from road to rail or inland waterways, if no substitutes for diesel are found.

изыскивать оптимальные решения в целях устранения существующих проблем в области международных грузовых перевозок в железнодорожном сообщении,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To seek the best possible solutions to the elimination of problems existing in the international carriage of goods by rail;.

Благодаря субсидиям и стимулам, переселение и строительство многих заводов в Чунцине привело к огромному увеличению железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to subsidies and incentives, the relocation and construction of many factories in Chongqing has seen a huge increase in rail traffic.

Что касается железнодорожных предприятий, то Air France и Veolia рассматривают возможность совместного использования высокоскоростных железнодорожных перевозок в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In rail ventures, Air France and Veolia are looking into jointly operating high-speed rail services in Europe.

Его целью является создание равных условий конкуренции на региональном уровне, что способствовало бы постепенной либерализации и гармонизации трансграничных автомобильных и железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seeks to create a regional level-playing field which would facilitate gradual liberalisation and harmonization of cross-border road and rail haulage.

Они хранились в Хэтфилде после прекращения железнодорожных перевозок и все еще находились там в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were stored at Hatfield once rail operation had ceased, and were still there in 2008.

Из-за устаревшей инфраструктуры доля железнодорожных грузовых перевозок в Словении сокращается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the out-of-date infrastructure, the share of the railway freight transport has been in decline in Slovenia.

В области грузовых перевозок железнодорожный транспорт занимает доминирующее положение, хотя доля автомобильного транспорта в грузовой работе постоянно растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rail transport is the dominant mode for freight traffic though freight transport by road is gradually increasing.

Объемы железнодорожных перевозок по этим транспортным коридорам превышают объемы автомобильных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These transport corridors generate larger volumes of rail haulage than road.

С точки зрения перераспределения перевозок с воздушного транспорта на железнодорожный, последствия очевидны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In terms of modal shift from air to rail, the effect has been evident.

Они были построены для обеспечения пригородных перевозок по железнодорожной сети Брисбена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were built to operate suburban services on the Brisbane rail network.

Такие транспортные средства, используемые для обеспечения нового вида обслуживания в ходе трансграничных железнодорожных перевозок, обладают большими потенциальными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a potential for using such a vehicle to introduce new services in cross border rail.

Увеличение объема перевозок метро в провинциях объясняется пуском в эксплуатацию новых железнодорожных линий в течение рассматриваемого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in the traffic on provincial underground railways can be explained by the construction of new lines during the period under consideration.

Как и Канзас-Сити, Сент-Луис является главным пунктом назначения для железнодорожных перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Kansas City, St. Louis is a major destination for train freight.

KL Sentral также является узлом для междугородних железнодорожных перевозок, а именно KTM Intercity и KTM ETS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

KL Sentral is also a hub for intercity railway service namely KTM Intercity and KTM ETS.

Рабочая группа решила подождать завершения консультаций между Данией, Германией и Швецией относительно корректировки маршрутов перевозок по железнодорожным линиям СМЖЛ между этими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Party decided to await the outcome of the consultations among Denmark, Germany and Sweden on realignment of AGC railway lines between these countries.

Индиана реализует обширный план железнодорожных перевозок, подготовленный в 2002 году Корпорацией Парсонса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indiana is implementing an extensive rail plan prepared in 2002 by the Parsons Corporation.

Кроул Торфяная железная дорога-это молодой железнодорожный музей, основанный на торфяных болотах в Кроуле в Северном Линкольншире, Англия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crowle Peatland Railway is a fledgling railway museum based on the peat moors at Crowle in North Lincolnshire, England.

Сегодня утром в Колорадо начались работы по замене столетних рельс на железнодорожной линии Рио-Норт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in Colorado this morning work commenced to replace 100-year-old track on the Rio Norte Llne...

Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17.

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

Диспетчер грузовых перевозок Эйр Франс, он же являлся и ключом успеха плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a dispatcher with Air France Cargo, and the key to the success of the plan.

Проверь авто и железнодорожные вокзалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cover the bus and train stations.

Но война это огромное расширение железнодорожных путей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But war would mean a huge expansion of railways everywhere.

Оно имеет разрешение для использования частной охранной фирмой для защиты и перевозок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're all registered for use under my private security, protection, and transportation service.

Колесил по стране, собирая коллекцию железнодорожных раритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went round and round the country collecting railway memorabilia.

Когда все четыре железнодорожные линии были завершены, Атланта обрела прямую связь с западом, с югом и с побережьем, а через Огасту -с севером и востоком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the completion of the four lines, Atlanta was now connected with the West, with the South, with the Coast and, through Augusta, with the North and East.

Грузовой железнодорожный узел и международный аэропорт Плесо были построены к югу от реки Сава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cargo railway hub and the international airport Pleso were built south of the Sava river.

В данной статье рассматриваются только компании, эксплуатирующие поезда на сетевых железнодорожных линиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article only covers companies operating trains on Network Rail lines.

Менгеле рыскал по железнодорожным путям, ведущим в Освенцим, разыскивая близнецов-излюбленный предмет психиатрических генетиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mengele prowled the railroad lines leading into Auschwitz, looking for twins-a favorite subject of psychiatric geneticists.

ДК5-250 хранится в Шэньянском железнодорожном музее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DK5-250 is preserved at the Shenyang Railway Museum.

Пуасси обслуживается станцией Пуасси на Парижской линии RER линии А и на пригородной железнодорожной линии Transilien Paris – Saint-Lazare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poissy is served by Poissy station on Paris RER line A and on the Transilien Paris – Saint-Lazare suburban rail line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «железнодорожный рынок грузовых перевозок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «железнодорожный рынок грузовых перевозок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: железнодорожный, рынок, грузовых, перевозок . Также, к фразе «железнодорожный рынок грузовых перевозок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information