Живет в здании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы живете в моем доме - you are living in my house
живет в отношениях - lives in a relationship
живет в самой - lives of the most
живет жителей - lives of the inhabitants
живет и те, - lives and those
живет их семей - lives of their families
живет, чтобы увидеть его - lives to see it
он живет в N. или где-то в том районе - he lives in N. or thereabout(s)
она до сих пор живет - she still lives
пусть он живет - let him live
Синонимы к живет: жив, жива, живъ, жилъ, живущего
включать в расписание - schedule
игра в орлянку - toss
построение в шеренгу - alignment
купленный в магазине - shop-bought
принятый в медицине и фармакопее - officinal
место в книге - place in the book
даже в таких условиях - even in such conditions
в упор - point blank
в виде - as
входить в клинч - clinch
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
опасность возникновения задымления в здании - hazard of contents
был в здании суда - was at the courthouse
все в здании - everyone in the building
все еще в здании - was still in the building
все еще находится в здании - is still in the building
все еще находятся в здании - are still in the building
квартира в здании - apartment in the building
во всем здании - in the whole building
до сих пор в здании - still in the building
находился в здании - was in the building
Синонимы к здании: здание
В этом же здании живет знаменитая гадалка, с которой свекровь просто случайно советуется. |
In the same building lives a famous fortune teller that the mother-in-law just happens to consult. |
Один новый бизнес переехал в город Розендейл, который теперь живет в старом здании школы. |
One new business has moved into the town of Rosendale that now inhabits the old school building. |
Она живет в том же здании, что и Мейбл и Джерико, вместе со своим соседом по комнате и лучшим другом Генри. |
She lives in the same building as Mabel and Jericho, along with her roommate and best friend Henry. |
Ужасный доктор Гримм живёт в здании с трубами, ворует путников с дорог и скармливает своей машине. |
The terrible Dr. Grimm, she lived in the smoke-stack building, stealing people from the road to feed to her machine. |
Тогда Эрнест Павлович вспомнил, что дворник живет в парадном, под лестницей. |
Then Ernest Pavlovich remembered that the caretaker lived at the front of the building under the stairway. |
Зарегистрировавшись заблаговременно, делегаты смогут получить уже готовые пропуска в указанном здании. |
By registering in advance, delegates will find their badges already prepared for them at the Villa. |
Центры обработки данных, в которых «живет» критически важная для бизнеса информация, требуют не менее внимательного отношения. |
Data centers where business-critical data lives, require the same attitude. |
Мы должны понять, что Обама населяет вселенную, которая отличается от той вселенной, в которой живет большинство из нас. |
We must realize that Obama inhabits a universe different from that of (most of) you and me. |
А потом косячок судьбы изменил их жизнь навсегда, когда полиция сожгла марихуану, взятой у оркестра Бадди Рича в соседнем здании. |
Then, the doobie of destiny changed their lives forever, when police burned marijuana seized from the Buddy Rich Orchestra in a nearby lot. |
Он живёт в большом лунном кратере, питается фруктами и сыром. |
Well, he lives in a big crater on the moon, eating mostly fruit and...cheese. |
Даже сегодня, в период упадка, обыкновенный человек материально живет лучше, чем несколько веков назад. |
Even today, in a period of decline, the average human being is physically better off than he was a few centuries ago. |
Я вижу его в здании Крайслера, в формах Конкорда. |
I see it in the Chrysler Building. I see it in the Concord. |
Все в этом здании любили ее. |
Everybody loved her in the building. |
Если интересно, Кен сказал мне найти кого-то для рекламы наших предложений ренты в этом здании. |
If you must know, Ken told me to get someone to publicize the rental space. |
Суд проходил в этом здании в 1990-ом. |
The trial was in this building in 1990. |
Как только они сойдут с корабля, они соберутся в одном здании в городе. |
Once they've disembarked, they'll gather in a building in the city. |
В соседнем здании, судя по вывеске, помещалась художественная фотография Эдвина Глена. |
To the right of it a similar house displayed the legend Edwin Glen, Artist Photographer. |
Гейл, в тебе живет командный дух. Как на сцене, так и в жизни. |
Gail, you are a commanding presence, on stage as you are in life. |
Гован все еще живет в поместье |
Gowan's still got a room up at the house. |
Но вот живёт ли она нуждами лагеря, даёт ли шанс на раскрутку другим обитателям, чтобы те как-то телепались, а то и преуспевали? |
But does she cast her lot with the camp, furnish others here a chance to develop what they got, to hang on or even prosper? |
Казалось, там уже никто не живет. |
It looked as though no one could still be living there. |
Школа находиться в основном здании. |
The school is occupied in the main building. |
Он живет заграницей, и недавно вернулся в Оксфорд, потому что есть шанс, что его фирма переведет его обратно, сюда. |
He lives abroad and he was in Oxford because there's a chance his firm might send him back here. |
Она такая маленькая и так долго живет, потому что она была генетически сконструированна. |
The reason he's so small and so long lived is because he's been genetically engineered. |
Его инспектор сказал, что он живёт у брата после того, как вышел. |
His PO says he's been crashing with his brother since he got out. |
How many people live on this island? Kate asked. |
|
На следующее утро Китинг вернулся к себе в бюро после посещения каморки Эллсворта Тухи в здании Знамени. |
On the following morning Keating came to his office after a visit to Ellsworth Toohey's cubbyhole in the Banner Building. |
Австралийка, живёт в Испании. |
Australian expat living in Spain. |
В здании открылся коммерческий салон. |
A commercial saloon opened in the building. |
Во время Второй мировой войны квартал Сепульведа стал столовой для военнослужащих, а в здании разместились три торговца с улицы Олвера. |
During World War II the Sepulveda Block became a canteen for servicemen and three Olvera Street merchants were located in the building. |
У него вьющиеся волосы, короткий хвост и человеческие уши. ... Один был замечен возле озера липомами, вокруг которого он живет. |
It has frizzy hair, a short tail, and humanlike ears. ... One has been seen near Lake Lipomami, around which it lives. |
Сериал вращается вокруг Рюдзи Кисараги, кажущегося обычным подростком, который живет мирной жизнью, одновременно посещая среднюю школу. |
The series revolves around Ryūji Kisaragi, a seemingly ordinary teenager who is living a peaceful life while also attending high school. |
Единственное, что показывают данные,-это то, что средний Джо, скорее всего, не живет в ядерной семье из 4 человек. |
The one thing the data does indicate is that the average Joe most likely does not reside in a nuclear 4-person family. |
Он живет в Бернхоупе, графство Дарем, Англия, со своей женой Дженни и их дочерью Сарой. |
He lives in Burnhope, County Durham, England with his wife Jenny and their daughter Sara. |
Она проживает в Форт-Митчелле, штат Кентукки, и живет с spina bifida. |
She resides at Fort Mitchell, Kentucky and is living with spina bifida. |
Раджа убивает Джагата Джоджу и его банду и, наконец, освобождается Джеем и счастливо живет с мини. |
Raja kills Jagat Jogia and his gang and is finally set free by Jay and lives with Mini happily. |
Она была одной из двух детей, ее брат Салах Чауи-известный художник, который живет в Виши, Франция. |
She was one of two children, her brother Salah Chaoui is a renowned artist who resides in Vichy, France. |
В марте 1957 года, когда визиты его жены прекратились, мать сообщила ему, что Розали живет с другим мужчиной. |
In March 1957, when the visits from his wife ceased, his mother informed him Rosalie was living with another man. |
Пока Далалы в отъезде, другие жители становятся одержимыми тем, чтобы сделать свое собственное улучшение в здании. |
While the Dalals are away, the other residents become obsessed with making their own improvement to the building. |
] заявляют, что в здании могло находиться до девяти охранников НКВД. |
] state that there may have been as many as nine NKVD guards in the building. |
Город Оберн увековечил ее жизнь мемориальной доской на здании суда. |
The city of Auburn commemorated her life with a plaque on the courthouse. |
Ах, Не спрашивай – он живет в Майами с человеком по имени Мигель. |
Ach, don't ask – he's living in Miami with a man named Miguel. |
До постройки этого здания в 1961 году федеральные правительственные учреждения размещались в историческом здании почты США на Сентрал-Авеню, построенном в 1930-х годах. |
Before the construction of this building in 1961, federal government offices were housed in the historic U.S. Post Office on Central Avenue, completed in the 1930s. |
Сейчас она живет с мужчиной и встречается с ним. |
She now is living with and dating Made Man. |
У него есть еще один брат, Джек, который живет в Питтсбурге. |
Data from The Encyclopedia of World Aircraft. |
Он работает преподавателем экономики и живет в Оксфорде. |
He works as an economics teacher and lives in Oxford. |
Она подхватывает пневмонию, и ее везут домой умирать, но в конце концов ее младшая сестра Токико умирает, и она живет. |
She catches pneumonia and is carried home to die, but in the end her younger sister Tokiko dies and she lives. |
Такие роботы часто являются частью беспроводной корпоративной сети, взаимодействующей с другими системами зондирования и управления в здании. |
Such robots are often part of the wireless enterprise network, interfaced with other sensing and control systems in the building. |
Эпибентос живет поверх отложений, например, как морской огурец или ползающая морская улитка. |
Epibenthos lives on top of the sediments, e.g., like a sea cucumber or a sea snail crawling about. |
Его штаб-квартира находится на Лубянской площади, в центре Москвы, в главном здании бывшего КГБ. |
It is headquartered in Lubyanka Square, Moscow's center, in the main building of the former KGB. |
This species of spider does not live very long. |
|
Он живет со своей партнершей, поэтессой и художницей Анитой К. Бойл, в Беллингеме, штат Вашингтон. |
He lives with his partner, the poet and artist Anita K. Boyle, in Bellingham, Washington. |
Они проходили в самом большом зале для слушаний в здании Сената Харта. |
They were held in the Hart Senate Office Building's largest hearing room. |
С 2010 года он живет в Принстоне, Нью-Джерси и Нью-Йорке. |
Since 2010 he lives in Princeton, NJ and New York. |
Лагерь Басс располагался в небольшом центральном здании с общими удобствами, такими как кухня, столовая и гостиная внутри. |
Bass Camp had a small central building with common facilities such as a kitchen, dining room, and sitting room inside. |
Для тех, кто живет в этих городских продовольственных пустынях, зачастую они не имеют доступа к приемлемым в культурном отношении продуктам питания. |
For those that live in these urban food deserts oftentimes they do not have access to culturally appropriate foods. |
12 марта 1942 года церкви Святого беды было приказано эвакуироваться в Коимбатур и жить в одном здании со школой Святого Патрика в Адьяре. |
On 12 March 1942, St Bede's was ordered to evacuate to Coimbatore and share a building with St. Patrick's of Adyar. |
Поражает просто количество архитектурной скульптуры на этом конкретном здании. |
Amazed simply by the amount of architectural sculpture on this particular building. |
Почтовая доставка на Восток, автор Эдмонд Амейтис, одна из четырех барельефных скульптур на федеральном здании Никс в Филадельфии, 1937 год. |
Mail Delivery East, by Edmond Amateis, one of four bas-relief sculptures on the Nix Federal Building in Philadelphia, 1937. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живет в здании».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живет в здании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живет, в, здании . Также, к фразе «живет в здании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.