Находился в здании - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Находился в здании - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was in the building
Translate
находился в здании -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- здании

building



Первый дом группы находился в здании Джей-Эс-Кун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group's first home was in the J.S. Coon building.

Одновременно был совершен налет на антисемитский журнал Le Porc-épic, который находился в том же здании, что и Le Pays Libre!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A simultaneous raid descended upon the antisemitic magazine Le Porc-épic, which was located in the same building as Le Pays Libre!

Его офис находился в здании Бушера, 349-я Восточная 149-я улица в Бронксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His offices were in the Busher Building, 349 East 149th Street in the Bronx.

Он сразу понял, в чем дело, хотя сам находился в здании суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knew at once what had happened, though he was at the time inside the courthouse.

В 1993 году Sabena приняла свой третий и последний логотип, и ее главный офис находился в здании аэровокзала на улице кардинала Мерсье в Брюсселе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 Sabena adopted its third and final logo, and its head office was in the Air Terminus building on Rue Cardinal Mercier in Brussels.

А если он умрёт, офицер Таннеман, у всех в этом здании будет оправдание, кроме вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if he dies, Officer Tannerman, everybody in that building has deniability except you.

Весь этот год Бой находился в постоянном эмоциональном напряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been an emotionally exhausting year for Boy.

Он находился в примитивной необжитой пещере, освещенной несколькими сине-белыми лампами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked along a rude, rough cavern dimly illuminated by a few blue-white buttons of light.

Соберите наших друзей в здании клуба через 10 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please assemble our friends in the clubhouse in ten minutes.

Это теперь размещено здесь в этом довольно строгом и простом выглядящем здании, Лаборатории Кавендиша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's now housed here in this rather austere and plain-looking building, the Cavendish Laboratory.

Например, Бангкок находился в режиме чрезвычайной ситуации или под действием акта по обеспечению внутренней безопасности более года, что является нарушением основных гражданских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangkok, for example, has been under either a state of emergency or provisions of the internal security act for more than a year, in violation of basic civil liberties.

Почти все эти три года капитолий штата находился в руках белых и демократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the greater part of three years, the state's capitol had remained in the control of white men and Democrats.

Он находился далеко от нас, да и все арабы кажутся мне похожими друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was too far away. All these Arabs look alike to me.

Подводя итог, в здании ФиКорп находится пул из более чем ста серверов, идентичных этому, и все они содержат корпоротивные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So to recap, there's over 100 dedicated servers identical to that one inside the Phicorp building, all containing corporate data.

Всем отделениям, пожар в здании, 1015 Гарнетт Авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units, structure fire at 1015 Garnett Avenue.

Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action.

Что ты делаешь в федеральном здании одетый, как Трумэн Капоте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are you doing in a federal building dressed like Truman Capote?

По его словам, он для того здесь и находился, чтобы обеспечить беспристрастное разбирательство дела, ибо желает рассмотреть его с полной объективностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained that he was there to supervise the proceedings, as a sort of umpire, and he would take a scrupulously impartial view of the case.

здании столовой, и рекламна была размещена в газетах, разыскивая артефакты и памятные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

canteen building, and advertisements were placed in newspapers, seeking artefacts and memorabilia.

В XIX веке здесь находился курорт, с пляжем и рестораном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the nineteenth century, it served as a holiday resort, with a beach and a restaurant.

Потом подошел к дверям и сверил с башенными, что на здании суда. - Вам бы надо часики ценой в один доллар, - говорю. - Тогда не обидно хоть будет сверять каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he went to the door and looked at the courthouse clock. You ought to have a dollar watch, I says. It wont cost you so much to believe it's lying each time.

Юру перевели в профессорскую семью Громеко, где он и по сей день находился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura was transferred to the professorial family of the Gromekos, where he remained to this day.

Мой папа находился на другой стороне этой стены в моем доме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My daddy was on the other side of that wall in my house.

Я снова отжал ручку управления и через некоторое время пролетел над фабрикой. Теперь биплан находился на высоте около ста футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I eased the stick forward again and by the time I shot past, I was only about a hundred feet over it.

Вижу другие цели в смежном здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got targets in an adjacent.

Лучше искать жуков в том здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better find beetles in that building.

А когда-то на этом пространстве умещался весь город, ибо на месте площади Дофина некогда находился Монетный двор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing, this island was at first the whole of the city, for the plot now forming the Place Dauphine was a meadow attached to the Royal demesne, where stood a stamping mill for coining money.

Пробирка с Химико Дезин была заморожена в этом здании с 70х годов по той же причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vial of Chemica Desin was refrigerated in this office since the '70s for that reason.

У нас есть основания полагать, что в здании находится подозреваемый в убийстве, нам нужно обыскать его сверху до низу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have reason to believe there's a murder suspect in this building, and we need to search it from top to bottom.

Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial,

Маленькая девочка... плакала в своей постели, в здании через квартал вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little girl... crying in her bed, in a building down the block.

В здании замкнутая система безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The building has a closed-circuit security system.

Знаешь, ты могла оставить его в том здании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could've left him in the building, you know.

Я только начал свою лекцию по машиностроению, как во всем здании погас свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just started my lecture on mechanical engineering, and the whole building blacked out.

Ответ находился в доме соседа который, 20 минутами ранее, совершал... в целом в совершенно иное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The answer lay in the home of a neighbor who, 20 minutes earlier, had been engaging in... an altogether different type of crime.

Но сегодня его позор усиливался еще и тем обстоятельством, что в вертолете находился человек, чье присутствие казалось событием из ряда вон выходящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But tonight his shame was magnified by the presence of another individual riding with him inside the chopper, a person whose presence here was highly unconventional.

Он находился в бурых трущобах, где-то к северо-востоку от того, что было некогда вокзалом Сент-Панкрас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was somewhere in the vague, brown-coloured slums to the north and east of what had once been Saint Pancras Station.

Дом Джозефа находился недалеко от слияния ручья Кроссуик и реки Делавэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph's home was located near the confluence of Crosswicks Creek and the Delaware River.

Эффект был детонирован, когда хвостовой винт вертолета все еще находился над ним, в результате чего винт вышел из строя и отделился от хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect was detonated while the helicopter's tail-rotor was still above it, causing the rotor to fail and detach from the tail.

Первоначально Байрон находился на острове Кефалония, где его осаждали агенты соперничающих греческих фракций, которые хотели завербовать Байрона для своих целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Byron initially stayed on the island of Kephalonia, where he was besieged by agents of the rival Greek factions, all of whom wanted to recruit Byron to their own cause.

Корниенко находился на борту космической станции в качестве бортинженера, входя в состав экипажа экспедиции 23/24.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kornienko was aboard the space station as a Flight Engineer, being part of the Expedition 23/24 crew.

К 25-му армия заняла Александрию, где царь находился в резиденции во Дворце Монтаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 25th, the army had occupied Alexandria, where the king was in residence at the Montaza Palace.

Яванский театр Ваянг находился под влиянием индийских традиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Javanese wayang theater was influenced by Indian traditions.

Японско-американский лагерь для интернированных находился на горе Леммон, недалеко от юго-восточного города штата Тусон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Japanese-American internment camp was on Mount Lemmon, just outside the state's southeastern city of Tucson.

Клейборн был приговорен к двум годам тюремного заключения в октябре и находился в тюрьме с мая 1986 по октябрь 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claiborne was sentenced to two years in prison in October, and was in prison from May 1986 to October 1987.

Как видно из рисунка, до вставки листовой слой находился на уровне h+1, временно на уровне h+2 и после двойного вращения снова на уровне h+1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the figure shows, before an insertion, the leaf layer was at level h+1, temporarily at level h+2 and after the double rotation again at level h+1.

Рейнджер Джон Войховски находился в Сан-Франциско в официальной правительственной командировке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ranger, John Woychowski, was in San Francisco for an official government business trip.

В случае неудачи полк должен был направиться в сторону Волковыска, где находился резервный центр Сувальской кавалерийской бригады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of a failure, the regiment was to head towards Wołkowysk, where Reserve Center of Suwalska Cavalry Brigade was located.

Главный учебный центр на Западе находился в замке Хюльхрат близ Эркеленца, где к началу 1945 года обучалось около 200 новобранцев, в основном из Гитлерюгенда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief training centre in the West was at Hülchrath Castle near Erkelenz, which by early 1945 was training around 200 recruits mostly drawn from the Hitler Youth.

Михаил оставался ангелом-хранителем народа Божьего, независимо от того, находился ли Израиль в земле обетованной или был рассеян в изгнании среди народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael remained the guardian angel of the people of God, whether Israel was in the Promised Land or was dispersed in exile among the nations.

Бомбоотсек находился в середине фюзеляжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb bay was in the middle of the fuselage.

Однако приоритет прибрежного командования для него находился позади подразделений ночных истребителей истребительного командования. АСВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coastal Command priority for it, however, ranked behind Fighter Command's night fighter units. ASV.

Наполеон Косте находился под влиянием ранних Классико-романтических композиторов того времени, включая Гектора Берлиоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoléon Coste was influenced by the Early Classical-Romantic composers of the time including Hector Berlioz.

В январе 1801 года неутомимый находился под командованием капитана Мэтью Скотта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1801 Indefatigable was under Captain Matthew Scott.

На свайной стене в том месте, где находился главный вход станции, был установлен подвесной кран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An overhead crane was assembled on the pile wall at the site of the station's main entrance.

Однако он находился в эфире менее 11 часов, прежде чем был закрыт Бахрейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was on air for less than 11 hours before it was shut down by Bahrain.

Участок, который был продан немецким лютеранам, находился на углу 20-й и G-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lot that was sold to the German Lutherans was located on the corner of 20th and G Street.

Французский политический деятель Кристиан Буше также находился под влиянием этой идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French political figure Christian Bouchet has also been influenced by the idea.

Это было сделано до Дня памяти в предыдущие годы, когда полигон находился в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This had been done prior to Memorial Day in previous years, when the landfill was in a different location.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «находился в здании». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «находился в здании» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: находился, в, здании . Также, к фразе «находился в здании» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information