Жидкие нефтепродукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жидкие нефтепродукты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
liquid petroleum products
Translate
жидкие нефтепродукты -

- нефтепродукты

petroleum products



Изобретение относится к способу и устройству для переработки углеводородного газа в стабильные жидкие синтетические нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to a method and a device for converting hydrocarbon gas into stable liquid synthetic petroleum products.

Несколько современных пакетов FEM включают специфические компоненты, такие как тепловые, электромагнитные, жидкие и структурные рабочие среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several modern FEM packages include specific components such as thermal, electromagnetic, fluid, and structural working environments.

Гвен сравнила свои жидкие светлые пряди с буйной каштановой волной волос девушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gwen compared her own wispy blond hair to the dark girl's lush brown mane.

Жидкие питательные вещества храняться в плазменных волокнах по всему моему телу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid nutrients are stored in plasmic fibres throughout my body.

Его жидкие, тонкие волосы были аккуратно причесаны, а карие глаза вызывали симпатию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a thin layer of neatly combed dark hair and big, liquid brown eyes that were perpetually sympathetic.

Согласно некоторым оценкам, автомобили потребляют до половины мирового объема производства нефтепродуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some estimates suggest that road vehicles consume as much as half of the world's oil production.

Несмотря на подобные инициативы, Гаити по-прежнему испытывает на себе негативные последствия высоких цен на нефтепродукты и перебоев в энергоснабжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite such initiatives, Haiti continues to suffer from high petrol prices and electricity shortages.

Экономия по расходам на горюче-смазочные материалы объясняется тем, что СООННР смогли получить нефтепродукты от принимающей страны по более низким ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savings under petrol, oil and lubricants resulted from UNDOF being able to obtain petroleum products at a reduced rate from the host country.

В ближайшие сроки будет создана совместная коммерческая компания для продажи и распределения нефти и нефтепродуктов по рыночным ценам в РОООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A joint commercial company will be established as soon as possible to sell and distribute oil and oil products at market prices in the UNPAs.

Основными загрязнителями в бассейне реки Урал являются фенолы, тяжелые металлы и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phenols, heavy metals and oil products are the principal pollutants in the Ural basin.

Следует поощрять использование в полном объеме возможностей существующих трубопроводов для транспортировки нефтепродуктов, при необходимости применяя адекватные экономические инструменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The full utilization of existing pipeline capacity for the transport of oil products should be encouraged, if necessary with adequate economic instruments.

В 2002 году терминал переработал 2 миллиона 50 тысяч тонн нефтепродуктов, из них 95 % было отправлено на экспорт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In year 2002 the terminal handled 2 million 50 thousand tons of oil products, 95 % of which were exported.

Говорить об этом уверенно позволяет обзор цен на нефтепродукты по регионам России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facts arise from overview of the prices on oil products among the regions of Russia.

Мы должны постепенно полностью обеспечить внутренние потребности в этих нефтепродуктах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must gradually move towards full self-sufficiency for these oil products.

Ртуть попадает в печи с топливом, например с углем и нефтепродуктами, которые используются с целью выработки энергии для кальцинации и спекания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercury is introduced into the kiln with fuels such as coal and oil which are used to provide energy for calcination and sintering.

Из наблюдаемых компонентов особую озабоченность вызывают общее содержание железа, марганец, медь, нитриты, сульфаты, фенолы, цинк, нефтепродукты, хром и БПК5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the determinands monitored, total iron, manganese, copper, nitrites, sulphates, phenols, zinc, oil products, chromium and BOD5 are of particular concern.

Первичного приема груза, приема из грузовых танков, сепарации нефтесодержащих вод, обработки отделенного нефтепродукта, выдачи нефтепродуктов, очистки и выдачи загрязненной воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polluted water intake, polluted water transfer, polluted water separation, treatment of separated oil, separated oil delivery, water cleaning and delivery.

Применение нефтепродуктов и торфа не рекомендуется из-за возникающих практических трудностей ввиду отсутствия опыта в условиях фермерского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of oil and peat is not recommended because of practical difficulties due to a lack of experience under farm conditions.

Вот схема нефтепроводов, начинающихся в Курдистане - регионе, богатом нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are pipeline routes, which emerge from Kurdistan, which is an oil-rich region.

А Турция пригрозили перекрыть нефтепровод, от которого зависит экспорт нефти из Курдистана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Turkey has threatened to cut off the pipeline on which Kurdistan relies to export oil.

Он пояснил, что большая часть изменений цен на импорт отражает снижение цен на нефтепродукты, которые не поддавались колебаниям обменного курса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It explained that “most of the change in import prices reflects declines in petroleum products, which have not been driven by exchange-rate movements.”

И если бы не значительное уменьшение запасов нефтепродуктов, WTI, вероятно, осталась бы ниже по сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And had it not been for the sharp decrease in inventories of oil products, WTI would have probably remained lower on the session.

Мы подобны воде: порой жидкие, порой словно лёд, а порой вроде пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the water: as solid ice, liquid as rain or gaseous, as in the air.

Смазка в трещине содержит гексан, силикон, нефтепродукты и ракетное топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lubricant in the fracture contains hexane silicone, mineral oil and propellant.

Вы никогда не думали, что если ей хватило духа убрать противников нефтепровода, то она сумеет соврать журналистам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did it ever occur to you that, if she's cold enough to kill off opposition to her pipeline, she's cold enough to pull off lying to the press?

Мы производим сталь, нефтепродукты... различные химикаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We make steel, petroleum products... and volatile chemicals.

Соломон Экпо, родился и вырос на побережье Нигерии, владел маниоковой фермой, был отцом и мужем до 87-го, пока пожар на нефтепроводе Грейбридж Энерджи не отнял всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solomon Ekpo, born and raised on the Nigeria coast, owned a cassava farm, was a father and husband until '87 when the Greybridge Energy oil pipeline fire took all that away.

Может, нам удастся остановить боевиков, пока они не добрались до нефтепровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we can cut off the militants before they get to the pipeline.

Г олубовато-серые, водянистые глаза, жидкие светлые волосы, безвольные, невыразительные губы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eye was of vague gray-blue; his hair a dusty light-brown and thin. His mouth-there was nothing impressive there.

У нас есть жидкие продукты, много воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have liquid foods, water In abundance.

Жидкие препараты и обработали образцы в центрифуге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liquid extractions and centrifuging on these samples.

Когда дым рассеялся, эти так называемые повстанцы оказались старейшинами, которые собирались проголосовать против постройки нефтепровода из их деревни в Узбекистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoke clears, and the so-called insurgents are actually tribal elders who were about to vote down a measure to run an oil pipeline from their village to Uzbekistan.

чтобы... - Взорвать чёртов нефтепровод?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that's for the mission, to- Blow up a fricking oil pipeline?

А вот тут проходит нефтепровод, в 10 километрах к западу от твоего судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, right here, this is where the oil pipeline is, six miles west of your vessel.

Покупают нефтепровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're buying up oil pipeline.

Бэссер посылал лидерам группировок секретную информацию о нефтепроводе Талбертона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basser sent the tribal leader classified information on Talberton's pipeline.

Больше 25 лет назад, моя страна продала американцам, Аннека Оил, права на строительство нефтепровода из Ташкента в Андижан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost 25 years ago, my country sold an American company Anneca Oil, the rights to build a pipeline through Tashkent to Andijan region.

Эстония импортирует нефтепродукты из Западной Европы и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Estonia imports petroleum products from western Europe and Russia.

Жидкие вещества, которые быстро испаряются, считаются летучими или имеют высокое давление пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid agents that evaporate quickly are said to be volatile or have a high vapor pressure.

Проект нефтепровода из Красного моря в Средиземное начался после длительного закрытия Суэцкого канала в июне 1967 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The project for an oil pipeline from the Red Sea to the Mediterranean commenced after the extended closure of the Suez Canal in June 1967.

Жидкие частицы связаны прочно, но не жестко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid particles are bound firmly but not rigidly.

Прибыль нефтеперерабатывающих предприятий напрямую связана со спредом, или разницей, между ценами на сырую нефть и ценами на нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refiners’ profits are tied directly to the spread, or difference, between the price of crude oil and the prices of refined products.

В ноябре 2010 года один из миноритарных акционеров Транснефти Алексей Навальный обвинил компанию в хищении$4 млрд при строительстве нефтепровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2010, one of the minor shareholders of Transneft, Alexey Navalny, accused the company for US$4 billion embezzlement during the construction of the pipeline.

Большинство транзитных перевозок использует их, и половина грузов - это сырая нефть и нефтепродукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most transit traffic uses these and half the cargo is crude oil and oil products.

Первый нефтепровод был сформирован в Апшеронском районе в связи с добычей нефти в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first oil pipeline was formed in Absheron district in connection with oil production in the country.

Это магистральные нефтепроводы Алибайрамлы-Баку, Нефтдашлары-Баку, Сиязан-Баку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These main oil pipelines are Alibayramly–Baku, Neftdashlari–Baku, and Siyazan–Baku.

Трубопровод эксплуатирует Государственная нефтепроводная компания Украины Укртранснафта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pipeline is operated by UkrTransNafta, Ukraine's state-owned oil pipeline company.

Многие люди погибли или были серьезно ранены на нефтепроводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people have died or been seriously injured at Pipeline.

18 апреля 2008 года цена на нефть упала до $ 117 за баррель после того, как нигерийская группировка боевиков заявила о нападении на нефтепровод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 18, 2008 the price of oil broke $117 per barrel after a Nigerian militant group claimed an attack on an oil pipeline.

По мнению Минприроды России, любые газо-или нефтепроводы по дну Каспийского моря были бы экологически неприемлемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the Russian Natural Resources Ministry, any gas or oil pipelines across the floor of the Caspian Sea would be environmentally unacceptable.

Когда началась добыча нефти, не было стандартной емкости для нефти, поэтому нефть и нефтепродукты хранились и транспортировались в бочках различных форм и размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When oil production began, there was no standard container for oil, so oil and petroleum products were stored and transported in barrels of different shapes and sizes.

Осенью 1997 года террористическая атака на пять дней прервала работу нефтепровода в Алжире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the fall of 1997, a terrorist attack severed the pipeline in Algeria for five days.

Нефтепродукты чайного дерева содержат различные фитохимические вещества, среди которых терпинен-4-ол является основным компонентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tea tree oil products contain various phytochemicals among which terpinen-4-ol is the major component.

Глобальные налоги на ископаемое топливо, главным образом в странах ОЭСР и на нефтепродукты, приносят около 800 миллиардов долларов дохода в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global fossil fuel taxes, mostly in OECD countries and on oil products, yield around $800 billion in revenues annually.

Зольность нефтепродуктов была получена из углеродного остатка нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ash content of petroleum products came from the carbon residue of oil.

Этот термин обычно не охватывает продукты жизнедеятельности организма, чисто жидкие или газообразные отходы, а также токсичные отходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term generally does not encompass bodily waste products, purely liquid or gaseous wastes, nor toxic waste products.

Увеличение посевов текстильных волокон, таких как абака, нефтепродукты, полученные из кокосового ореха, индиго, которые пользовались растущим спросом и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increase in textile fiber crops such as abacá, oil products derived from the coconut, indigo, that was growing in demand, etc.

Однако, поскольку ранние жидкие компасы были довольно громоздкими и тяжелыми, а также подверженными повреждениям, их главное преимущество было на борту корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as early liquid compasses were fairly cumbersome and heavy, and subject to damage, their main advantage was aboard ship.

В результате глобального избытка нефтепродуктов эти виды топлива стали достаточно дешевыми, чтобы конкурировать с угольными генераторами на шахтных головках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the global glut in petroleum products, these fuels became cheap enough to compete with pit head coal-based power generators.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жидкие нефтепродукты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жидкие нефтепродукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жидкие, нефтепродукты . Также, к фразе «жидкие нефтепродукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information