Заварной чайник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заварной чайник - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
teapot
Translate
заварной чайник -

- заварной

имя прилагательное: boiled

  • заварной крем - custard

  • Синонимы к заварной: заварочный

    Значение заварной: Требующий при приготовлении обработки кипятком, заварки.

- чайник [имя существительное]

имя существительное: kettle, teapot, pot, teakettle



Салат из лосося, бобы с кукурузой, заварной крем со специями и мёд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Salmon salad, succotash, spiced custard, and honey.

Он пошел, открыл пачку горчицы, поставил чайник на огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went indoors, opened the box of mustard, and put some water to boil on the fire.

Сначала слегка прогревается сухой чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first a dry teapot is slightly warmed up.

Рейчел, я поставил чайник, но картошка продолжает быть довольно упрямой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachel, I've started the tea, but the potatoes are being obstinate.

Философ Гэри Гуттинг отвергает Расселовский чайник по сходным причинам, утверждая, что аргумент Рассела дает теизму гораздо меньше поддержки, чем он есть на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philosopher Gary Gutting rejects Russell's teapot for similar reasons, arguing that Russell's argument accords theism far less support than it actually has.

Мясо и заварной крем часто готовят на следующий день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meat and custard are often prepared the day ahead.

Когда мы вернемся с прогулки, я могу приготовить отличный заварной крем на завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we get back from the walk, I might make a nice breakfast custard.

Номера класса «Суперьор» предлагают те же удобства плюс доставка завтрака в номер и электрический чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Superior rooms offer the same services as comfort rooms have, with in addiction in room breakfast and a kettle to boil water.

После таких слов чайник немедленно начинает кипеть ключом и заливает спиртовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon which the kettle boils over, and puts the stove out.

Я поставил на стол чайные принадлежности и стал ждать, когда закипит чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I arranged the tea things on the table and waited for the water to boil.

Матушка Ветровоск выудила из своего скудного багажа пакетик с чаем и ополоснула заварной чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granny Weatherwax fished a bag of tea from the meagre luggage on her broomstick, and swilled out the teapot.

Мы кипятим чайник, чтобы вы могли помыть руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to boil the kettle, for you to wash your hands.

Чайник, в любом случае, уже греется - для Стэнли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kettle's on for Stanley anyway.

Ты знаешь, что не должна кипятить чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know you're not supposed to boil the kettle.

Ты уже забрала чайник и фотографии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've already taken the kettle and the pictures.

Самолет закипел как чайник, готовый взорваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plane was a boiling teakettle ready to explode.

Посуда после ужина еще не была убрана, и, чтобы освободить место, ему пришлось отодвинуть чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had not been cleared, and he pushed the tea-pot out of the way.

Если я скажу тебе, что этот чайник обжигающе горячий, ты всё равно коснёшься его, чтобы проверить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like if I told you that this coffee pot was scalding hot, you'd still touch it right away.

На австрийском флагмане произошёл выстрел, пуля была выпущена голландцем и попала в чайник, она отрикошетила, а австрийцы немедленно сдались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One shot took place on the Austrian flagship - a bullet was fired by the Dutch and hit a kettle and ricocheted off and the Austrians immediately surrendered.

От лавров и славы я тоже не откажусь. -Джастина вызывающе водрузила на кухонный стол старый коричневый чайник и поспешно села.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They enter the picture, said Justine, putting the old brown kitchen teapot on the table defiantly and sitting down in a hurry.

Дуайт, пойми же, чайник ценен именно как жест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look it has sentimental value, Dwight.

Знаешь, я думала, то кто-то чайник греет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I thought somebody put on the teakettle.

Наша бабуля украла чайник у Гитлера, а эти грешники ограбили старушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our grandmother stole the teapot from hitler, And these sinners stole it from her.

и потом я закончила чистить чайник, но заметила, что пропустила пятнышко, и знаешь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I finished scrubbing the kettle, but then I saw that I had missed a spot.

Джил Холлис наш единственный свидетель и, честно говоря, я видел заварной крем с более однородной консистенцией, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gil Hollis is our only witness and, quite frankly, I've had custard with more consistency.

Отто сказал, что ты подарил чайник ему и той девушке из Тулузы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otto said you gave one to him and one to the girl from Toulouse.

Принеси чайник кипятку, стакан и ложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring me a kettle of hot water, a glass and a spoon.

Это всё равно, что если закоптелый котелок назовёт такой же чайник чёрн... афро-американским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the pot calling the kettle bla... african-american.

Мисс Сомерс вылила в заварной чайничек невскипевшую воду - бедняжка никогда не знала наверняка, кипит чайник или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kettle was not quite boiling when Miss Somers poured the water on to the tea, but poor Miss Somers was never quite sure when a kettle was boiling.

Подожди, чайник вскипит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just got to wait for the kettle to boil.

Кириллов! - вскричал Шатов, захватывая под локоть чайник, а в обе руки сахар и хлеб, -Кириллов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirillov! cried Shatov, taking the teapot under his arm and carrying the bread and sugar in both hands.

Вот как я на самом деле была втянута в чайник рыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is actually how I got pulled into this kettle of fish.

Я оставляю чайник до 5 утра, потом вылью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave the coffee pot on until 0500, then I dump it.

Поставь чайник, Джастина, будь умницей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put on the kettle, Justine, like a good girl.

Итак, Джон, как вы набрели на этот чайник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, John, how did you come upon this teapot?

Элен сняла с полки чайник, налила в него воды, поставила на плиту и зажгла газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took a kettle down from the shelf and filled it with water. She placed it on the stove and lit the gas under it.

То самое снадобье, которое я ему все время разыскивал, - сказал Пул, но тут чайник вскипел, и вода с шипеньем пролилась на огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the same drug that I was always bringing him, said Poole; and even as he spoke, the kettle with a startling noise boiled over.

Она взяла с полки над плитой небольшой красный чайник, тщательно отмерила две чайных ложки заварки и бросила их в кипящую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took a small red can from the shelf over the stove, then carefully measured two teaspoonfuls of tea into the boiling water.

Здесь слишком много двусмысленности, ты, насос и заварной крем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's just too many double entendres, you pumping custard.

Мэм, я заказал вам в номер чайник горячего чая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ma'am, I ordered a pot of hot tea for your room.

Чайник на кухонном столе - можете наливать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teapot's on the kitchen table, so go and help yourself.

Как вы думаете, в форме чего мог бы быть первый необычный чайник?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you think the first novelty teapots might have been in the shape of?

Только чайник и вода из-под крана были те же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the kettle and the water from the cloakroom tap were the same.

Виноградные грозди у нас весят по шести фунтов каждая, а цветы магнолии, говоря по чести и совести, величиной с чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our greeps weighs six pounds every bunch of 'em, and upon me honour and conscience I think our magnolias is as big as taykettles.

Там, в кабине, и корыто есть наготове, и мыло, и чайник греется на плите, а рядом с плитой стоит ведерко, чтобы черпать воду из канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find a tub handy, and soap, and a kettle on the stove, and a bucket to haul up water from the canal with.

Возьми чайник, он будет первой посудой, налей воду в стакан, который - посуда вторая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kettle is the first vessel. The glass is the second vessel.

Заварной крем вряд ли можно считать преступлением против диеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pan of custard is hardly a nutritional crime.

Ну, тогда просто нагрей чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, just fill the kettle.

Мина, поставь чайник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put the kettle on.

Нора помешала огонь в камине, чтобы чайник поскорее вскипел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She bustled the fire to make the kettle boil.

Это словно забытый чайник на плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like he's left the kettle on.

Ой, у меня чайник на плите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the kettle on.

Говорят также, что он положил хлеб с маслом в заварочный чайник, выпил это варево и объявил, что это самая худшая чашка чая, которую он когда-либо пил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also said to have put bread and butter into a teapot, drunk the concoction, and declared it to be the worst cup of tea he ever had.

Укрытие обычно называлось траншеями и состояло из туннелей, которые зигзагообразно пересекались с помещением, где через равные промежутки кипятили чайник или раздавали лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shelter was commonly referred to as the trenches and consisted of tunnels that zig-zagged with a room at intervals for boiling a kettle or dispensing medicines.

В статье для Си-эн-эн Джилл Догерти сравнила эту технику с кастрюлей, называющей чайник черным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a piece for CNN, Jill Dougherty compared the technique to the pot calling the kettle black.

В 2011 году Эдмунд Де Вааль выбрал чайник Томаса Уилдона 1760 года для своего празднования гончарного искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Edmund de Waal selected a Thomas Whieldon teapot of 1760 for his celebration of the potter's art.

Первой алюминиевой посудой был чайник, изготовленный примерно в 1893 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first aluminum cookware was a tea kettle made around 1893.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заварной чайник». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заварной чайник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заварной, чайник . Также, к фразе «заварной чайник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information