Занимает особое положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
занимает ведущую роль - takes the leading role
занимает гораздо больше времени - takes much longer
занимает до месяца - takes up to a month
занимает достаточно - takes enough
он занимается - he is engaged
она занимает два человека - it takes two people
она занимает от - it takes from
она занимает всю жизнь - it takes a lifetime
она занимает 3 часа - it takes 3 hours
она занимает 30 минут - it takes 30 min
Синонимы к занимает: занято, удерживать, брать, поглощать
особое очарование старины - historic charm
всегда обращают особое внимание - always pay special attention
придает особое значение - attached particular importance
Особое упоминание должно быть сделано - special mention must be made
продолжает уделять особое внимание - continues to place emphasis
Особое внимание молодежи - special reference to youth
Особое внимание было обращено на - particular attention was drawn to
придавать особое значение позиции - emphasize attitude
особое искусство - a special art
особое ограничение - particular restriction
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
положить в положение - put in position
промежуточное положение - intermediate position
положение фюзеляжа - fuselage setting
убранное положение - stow position
бамбуковое положение - bamboo position
Бесспорное положение - undisputed position
Ваше географическое положение - your geographic location
давнее положение - long-standing situation
игровое положение - playing position
любое положение закона - any provision of law
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
В общении со служанками и слугами человек занимает высокое положение. |
In dealing with maids and servants, one is of high station. |
Ralliart занимает промежуточное положение между базовыми моделями и высокопроизводительной эволюцией. |
Ralliart slots in between the base models and high-performance Evolution. |
Проституция занимает двойственное положение в Сингапурском обществе. |
Prostitution occupies an ambivalent position in Singaporean society. |
В противоположность либерализму, марксизму и анархизму фашизм занимает крайне правое положение в рамках традиционного леворадикального спектра. |
Opposed to liberalism, Marxism, and anarchism, fascism is placed on the far-right within the traditional left–right spectrum. |
Каждое вспомогательное движение занимает более высокое положение, чем основное, и более низкое, чем привилегированные движения, а также уступает соответствующим случайным движениям. |
Each subsidiary motion ranks higher than the main motion and lower than the privileged motions, and also yields to applicable incidental motions. |
Он женат, он журналист, он занимает прекрасное положение. |
He was married, and a journalist in a good position. |
Да и все равно не женится, он занимает такое высокое положение. |
He would not marry her, anyhow, a man of his station and position. |
Регион Индийского океана занимает стратегическое положение, которое делает его особенно уязвимым. |
The Indian Ocean region occupied a strategic position that made it especially vulnerable. |
Традиционно внутренний водный транспорт занимает прочное положение в секторе перевозок массовых грузов на большие расстояния. |
Traditionally, inland shipping has a strong position in the long-distance haulage of bulk transport. |
Селия Джованович была убита любовником... кем-то, кто занимает очень высокое положение в вашей церкви, кем-то, кто, скорее всего, сейчас находится в этой комнате. |
Celia Jovanovich was killed by her lover- someone very high up in your church, someone that is very probably in this room right now. |
Вместе с этим изменением была добавлена звезда в пустой голубой области между шевронами, чтобы обозначить тех, кто занимает это положение. |
Along with the change, the addition of a star in the empty blue area between the chevrons was added to denote those holding this position. |
Особое положение занимает автохтонная и географически рассредоточенная этническая община Рома. |
A special position is held by the autochthonous and geographically dispersed Roma ethnic community. |
По объему своего предмета химия занимает промежуточное положение между физикой и биологией. |
In the scope of its subject, chemistry occupies an intermediate position between physics and biology. |
Ведь он занимает куда более завидное общественное положение, чем она. Но потом он отчасти понял ее точку зрения. |
His place in the world was better than hers, yet it dawned on him after a time that there might have been something in her point of view. |
Стоит вспомнить и о том, какое важное и значимое географическое положение занимает Греция на морском фланге НАТО, особенно сегодня, когда в восточном Средиземноморье прослеживается серьезный рост напряженности. |
It is worth remembering the significant and important geographic position of Greece on the maritime flank of NATO during a time of great tension in the eastern Mediterranean. |
It pays to have an ex-husband in high places. |
|
В случае Лиможа культ святого Марциала занимает главенствующее положение из-за чудес, засвидетельствованных его святыней во время мирного собора 994 года. |
In the case of Limoges, the cult of Saint Martial takes preeminence because of the miracles attested to his shrine during the Peace council of 994. |
Закон, согласно которому энтропия всегда возрастает, занимает, как мне кажется, самое высокое положение среди законов природы. |
The law that entropy always increases, holds, I think, the supreme position among the laws of Nature. |
Что касается Фрейи, то хай говорит, что после Фригг Фрейя занимает самое высокое положение среди них и что ей принадлежит ожерелье Брисингамен. |
The Corvair, Chevrolet's rear-engined compact car, was originally brought to market to compete directly with the VW Beetle. |
План пещеры показывает, что выступающая святыня занимает точно такое же положение, как трон президента в приведенном выше описании. |
The plan of the cave shows that the projecting shrine occupies precisely the position of the throne of the President in the above description. |
Закон, согласно которому энтропия всегда возрастает, занимает, Я думаю, самое высокое положение среди законов природы. |
The law that entropy always increases holds, I think, the supreme position among the laws of Nature. |
Поскольку Земле требуется один год, чтобы выйти на орбиту вокруг Солнца, видимое положение Солнца занимает один год, чтобы сделать полный круг эклиптики. |
Because Earth takes one year to orbit the Sun, the apparent position of the Sun takes one year to make a complete circuit of the ecliptic. |
Что касается Фрейи, то хай говорит, что после Фригг Фрейя занимает самое высокое положение среди них и что ей принадлежит ожерелье Брисингамен. |
Regarding Freyja, High says that, next to Frigg, Freyja is highest in rank among them and that she owns the necklace Brísingamen. |
Выдающиеся суфии, такие как Али Худжвири, говорят, что Али занимает очень высокое положение в Тасаввуфе. |
Eminent Sufis such as Ali Hujwiri refer to Ali as having a very high ranking in Tasawwuf. |
Мистер Каупервуд занимает весьма видное положение в обществе и принадлежит к числу людей, значительно преуспевающих в своей сфере. |
He is a man of distinguished social standing and of notable achievements. |
Старший сын в королевской семье занимает это положение со своего шестнадцатого дня рождения. |
The eldest child in the royal family assumes this position upon the sixteenth birthday. |
Тоби занимает первое место на положении о стране, не только писать его. |
Toby's taking first chair on State of the Union, not just writing it. |
Уильям Джеймс тем временем занимает промежуточное положение между принятием мистических переживаний как истинных или видением их как бредовых. |
William James meanwhile takes a middle course between accepting mystical experiences as veridical or seeing them as delusional. |
Обычно считалось, что он занимает самую крайнюю форму этого положения. |
He was generally considered to hold the most extreme form of this position. |
Третье лицо занимает внешнее положение. |
The third person assumes an outside position. |
В Бате у нее обширное знакомство среди безобразных тонконогих пожилых джентльменов в нанковых брюках, и в этом унылом городе она занимает высокое положение. |
She has an extensive acquaintance at Bath among appalling old gentlemen with thin legs and nankeen trousers, and is of high standing in that dreary city. |
Хлор занимает промежуточное положение по реакционной способности между фтором и бромом и является одним из наиболее реакционноспособных элементов. |
Chlorine is intermediate in reactivity between fluorine and bromine, and is one of the most reactive elements. |
За исключением Драйдена, чей поэтический выход был понижен, немногие поэты 1680-х годов хорошо сохранились, и Гулд занимает интересное положение. |
Other than Dryden, whose poetic output was lowering, few poets of the 1680s are well preserved, and Gould occupies an interesting position. |
Россия также занимает выгодное положение на иранском рынке атомной энергетики. |
Russia is also well placed in Iran’s nuclear energy market. |
Химически Индий сходен с галлием и таллием, и по своим свойствам он в значительной степени занимает промежуточное положение между ними. |
Chemically, indium is similar to gallium and thallium, and it is largely intermediate between the two in terms of its properties. |
Насилие в отношении женщин является чисто политическим вопросом, поскольку повсюду, где считается, что женщина занимает подчиненное или более низкое положение, там будет насилие. |
Violence against women was an inherently political issue because wherever women were considered to be subordinate or inferior there would be violence. |
Мы по-прежнему не знаем, какое положение он занимает в исламском джамаате, но мы можем напрямую связать его со взрывами в австралийском посольстве, отелях Ритц и Марриотт. |
We still don't know how much operational authority he has in Jemaaislamiah, but we can link him directly to the bombing of the Australian embassy, the Ritz and the Marriott. |
Мать, кажется, занимает довольно высокое положение в обществе, но не прочь приумножить свои доходы. |
The mother is a lady of some station, though not averse to increasing her income. |
Она прекрасно знала, что занимает на принявшем ее Флоте особое положение. |
She'd always known she enjoyed a unique status in her adopted Navy's eyes. |
По количеству телефонных линий и абонентов сотовой сети на 100 жителей ведущее положение занимает Эстония. |
Teledensity Estonia leads the region in both telephone lines and cellular subscribers per 100 inhabitants. |
При одновременном развевании флагов Японии и другой страны японский флаг занимает почетное положение, а флаг страны-гостя развевается справа от него. |
When flying the flags of Japan and another country at the same time, the Japanese flag takes the position of honor and the flag of the guest country flies to its right. |
Баптистерий занимает видное положение в церкви, потому что через него человек получает вход в церковь. |
The baptistry holds a prominent position in the church because through it one gains entrance into the Church. |
До начала войны было широко распространено мнение, что Британия занимает положение самого сильного и влиятельного военно-морского флота в мире. |
Before the beginning of the war, it was widely understood that Britain held the position of strongest, most influential navy in the world. |
Подруга, и она занимает там высокое положение. |
A friend, and she's very high up over there. |
Высокое преступление-это преступление, которое может быть совершено только тем, кто занимает уникальное положение власти, которое носит политический характер, кто делает вещи, чтобы обойти правосудие. |
A high crime is one that can be done only by someone in a unique position of authority, which is political in character, who does things to circumvent justice. |
Несмотря на все теоретические выкладки Платона и Маркса, семья, по-видимому, все же занимает лидирующее положение, несмотря на то, что другие социальные институты противодействуют ей или вытесняют ее. |
For all the theorizing of Plato and Marx, the family seems to prevail unless other social institutions counteract or supersede it. |
Эта глава занимает определенное уникальное положение не только в книге, но и, что более очевидно, в жизни самого Хейзинги. |
This chapter occupies a certain unique position not only in the book but more obviously in Huizinga's own life. |
It's a fairly low-level position. |
|
Те, кто считает, что занимает более высокое положение в обществе, с большей вероятностью сообщат о лучшем состоянии здоровья. |
Those who see themselves as having a higher position in society were more likely to report better health. |
Его флот занимает выжидательное положение. |
His fleet appears to be holding position. |
Социально-экономическая проблематика уже давно занимает видное место в деятельности Организации Объединенных Наций. |
Economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. |
Нет, его восстановление занимает немного больше времени, чем ожидалось. |
No, his recovery is taking a little longer than expected. |
I didn't know how long it was going to take at the dealer. |
|
This sector extends to over a square mile. |
|
Скотт занимает второе место и прижимается к заднему бамперу Бью Веллеса. |
Scott takes the two spot and pulls to the rear bumper of beau welles. |
Italy ranks as a tier-one nation by World Rugby. |
|
Страна занимает двенадцатое место в мире по количеству действующих войск на вооружении. |
The country ranked twelfth in the world for its number of active troops in service. |
Вскоре после смерти великого царя Иоанна его сын Элиас, о котором многие говорят, что он является пешкой злого священнослужителя Прайрата, занимает трон. |
Shortly after the death of the great King John, his son Elias, whom many say is a pawn of the evil cleric Pryrates, takes the throne. |
Shifting the phase takes one cycle's worth of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимает особое положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимает особое положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимает, особое, положение . Также, к фразе «занимает особое положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.