Заново отделить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
заново пригонять - readjust
строить заново - be rebuilt
сделать заново - redo
всё заново - all over again
приготовление заново - repreparing
внедрять заново - re-implement
выбирать заново - reselect
выполнение заново - redoing
вычерчивать заново - redraw
заново культивированный - recultivated
Синонимы к заново: заново, снова, еще раз, обратно
Значение заново: Вновь, по-новому.
отделить от окружающих - insulate
отделить от - split off from
отделить себя от - dissociate oneself from
отделить овец от коз - separate the sheep from the goats
отделить пшеницу от мякины - separate the wheat from the chaff
отделить слова - separate words
отделить мясо от костей - debone
отделить ость - hummel
Синонимы к отделить: изолировать, отгородить, отъединить, разделять, отколотить, откусить, отнять, отбить, отвинтить, отломить
Обыщите руины. Вы найдёте более, чем достаточно, чтобы отстроить город заново. |
Dig under the ruins and you'll find more than enough to rebuild your town. |
Grant abandoned this canal and started planning anew. |
|
Он покинул WWE в апреле 2019 года, вернувшись обратно к своему прозвищу Джон Моксли и дебютировав заново на их премьерном мероприятии Double or Nothing. |
He departed WWE in April 2019, reverting back to his Jon Moxley moniker and debuting for AEW at their premiere event Double or Nothing. |
В промежутке между дублями он встал на колени и умолял начать всё заново. |
On the set, he kneeled and begged me to start over with him. |
The examination started all over again, with a double team of interrogators. |
|
И вообще весна была моим любимым временем года, потому что весной всё заново расцветает. |
I mean, spring was my favorite time of the year because all of the new blossoms were coming out. |
He lay open to her, to her gaze, in a way that astonished her anew. |
|
Я разбираю людей на атомы, а потом делаю их заново из прочного камня. |
I strip people naked to the elements, and then I help rebuild them out of solid fucking rock. |
Stop worrying about Snow White and start over. |
|
А когда выкарабкаешься, будешь чувствовать, что заново родился. |
Till, finally, you have to claw your way back out like you're being born again. |
Компания готова простить - да, заново нанять каждого человека, кто хочет иметь монету в кармане и хлеб в животе. |
The company is prepared to forgive - yes, to rehire any man who longs for coin in his pocket and bread in his belly. |
-Close the terminal and launch it again. |
|
Я знаю, ты сказал, что можешь работать с ней, но мы полагаем, если закроём съёмки, заново проведём пробы на роль... |
I know you said you could work with her, but we figure we shut down, we recast |
And when morning comes, you, too, shall be... reborn. |
|
Amazing feeling, like we're reborn. |
|
Читайте заново эти координаты. |
Read out those coordinates again. |
Don't have her start up again. |
|
Я бы хотел встретить парня, который нашел время, чтобы заново создать Мулен Руж. |
I'd like to the meet the guy that took the time to re-create the entire Moulin Rouge. |
Теперь мне придётся заново доказывать свою ценность, что украдёт у меня кучу времени. |
Now I have to re-demonstrate my values, so that's gonna increase the time. |
Заново переживаешь дни славы своей диссертации? |
You reliving your dissertation glory days? |
Private, you are definitely born again hard. |
|
Это как заново родиться. |
It's like being born again. |
I have to reposition the needle. |
|
Whatever you can whip up will be great. |
|
Мы пережили этот кошмар. И я отказываюсь проживать его заново. |
We lived that nightmare, and I refuse to live it again. |
Что ж, когда капитан найдет где высадиться, может, ты сможешь все начать заново на более твердой земле. |
Well, when the Captain finds the right place for us to put ashore, maybe you can all start again on more solid ground. |
Как следствие этого плана, я составил приказ об освобождении Люсьена де Рюбампре, заново пересмотрев запись допроса моих подследственных и обелив их начисто. |
It was in consequence of this plan that I made out the papers by which Lucien de Rubempre was released, and revised the minutes of the examinations, washing the prisoners as white as snow. |
И все началось заново. |
And it just starts all over again. |
Это случалось не в первый раз в его долгой и удачливой жизни, это случалось часто, и все-таки каждый раз он заново удивлялся. |
It was not the first time in his long and successful life that this thing had happened. It had happened many times, yet each time it was as fresh a surprise as ever to him. |
Я и не думал, что будет так приятно уйти, начать все заново. |
I didn't expect it to feel so good, walking away, making a fresh start. |
Расследованием установлено, что леди Бересфорд отравили, поэтому необходимо заново всех опросить. |
The investigation has revealed that Lady Beresford died of poisoning, which makes it necessary to re-interview everyone. |
Я не смогу заново смонтировать Саймона и Хэрри с уже записанным материалом. |
Yeah,I can't CGI Simon and Harriet into the middle of a taped segment. |
Мне плевать на короля Георга и на рассказываемые в тавернах байки о якобы отросших заново конечностях. |
I care not for King George or tavern yarns that give hope for a healed limb. |
Да, кстати, я вот думаю, вместо того, чтобы начинать искать заново, как считаешь, может, Эймон согласиться на эту работу? |
About that, uh, I was thinking, instead of going through a whole search again, you think Eamonn might be interested in taking that job? |
Информация в университете была заново открыта новым поколением исследователей и практиков RCE, которые начали новые исследовательские проекты в этой области. |
The information at the university has been rediscovered by a new generation of researchers and practitioners of RCE who have started new research projects in the field. |
В 1914 году, через год после того, как Макалистер произнес свою проповедь о крещении, Фрэнк Юарт и Гленн Кук заново крестили друг друга во имя Иисуса. |
In 1914, a year after McAlister gave his sermon over baptism, Frank Ewart and Glenn Cook rebaptized each other in the name of Jesus. |
Эта порода лошадей была вновь представлена широкой публике, когда в 1965 году ее заново открыла Луиза Фируз, американская селекционерка иранских лошадей, живущая в Иране. |
The horse breed was brought to public notice again when rediscovered in 1965 by Louise Firouz, an American-born breeder of Iranian horses living in Iran. |
Часовня была фактически заново освящена; деконсервация произошла во время Революции. |
The chapel has actually been re-consecrated; deconsecration occurred during the Revolution. |
Большинство из ручки бритвы и лезвия не доллар бритья клуб, а, скорее, заново реализуемой продукции станок DORCO. |
Most of the razor handles and blades are not made by Dollar Shave Club, but rather are re-sold Dorco products. |
Для восстановленной версии Wings была заново оркестрована оригинальная музыкальная партитура. |
For the restored version of Wings, the original music score was re-orchestrated. |
Вскоре он приказал снести уже существующий дом и построить его заново. |
He soon had the existing house torn down with plans to rebuild. |
Кто-то должен переписать все заново. |
Someone needs to re-write the whole thing. |
Кроме того, в том же году она подписала контракт с EMI и заново создала свой образ в качестве непристойной диско-дивы. |
Also that year she signed with EMI and reinvented her image as a raunchy disco diva. |
Нани спасает Джиоти, а Шива теряет память и начинает все заново. |
Nani saves Jyothi, while Shiva loses his memory and starts afresh. |
Заново покрытый провод после этого нарисован через пламя воздуха или газа для того чтобы пригладить поверхность покрытия, и окончательно водяной бани для того чтобы полно охладить покрытый провод. |
The newly coated wire is then drawn through an air or gas flame to smooth the surface of the coating, and finally a water bath to fully cool the coated wire. |
Информация в университете была заново открыта новым поколением исследователей и практиков RCE, которые начали новые исследовательские проекты в этой области. |
The information at the university has been rediscovered by a new generation of researchers and practitioners of RCE who have started new research projects in the field. |
В противном случае его придется заново лакировать, частично, если шелушение не слишком сильное, полностью, если оно буквально не поддается воспроизведению. |
Otherwise, it would have to be re-lacquered, partially if the flaking is not too severe, entirely if it is literally unplayable. |
Ренессанс считается фактическим возрождением идей, где математика, философия, астрономия и физика были в некотором смысле заново открыты. |
The renaissance is considered the actual rebirth of the ideas, where mathematics, philosophy, astronomy, and physics were all being rediscovered in a sense. |
Лес был популярным местом отдыха лондонцев вплоть до 19-го века, когда его начали застраивать заново. |
The forest was a popular area for Londoners' recreation right up to the 19th century, when it began to be built over. |
Если через несколько лет имплантат нужно будет удалить или установить заново, то могут возникнуть осложнения. |
If an implant needs to be removed or re-positioned after a few years, complications can occur. |
Хотя автомобильное пальто было уже привычным предметом, это не означало, что его нельзя было изобрести заново. |
Although the car coat was by now a familiar item, it did not mean it couldn't be reinvented. |
Собор был заново освящен 22 июня 1997 года. |
The Cathedral was rededicated on 22 June 1997. |
Это решение вызвало официальную жалобу со стороны Boeing, и контракт KC-X был аннулирован, чтобы начать торги заново. |
The decision drew a formal complaint from Boeing, and the KC-X contract was cancelled to begin bidding afresh. |
А теперь, когда ты заканчиваешь школу, чтобы начать все заново, я желаю тебе этого. |
And now, as you graduate to begin anew, I wish that for you. |
Она писала, что если бы ей пришлось все делать заново, то она все равно стремилась бы поступить в снайперскую академию и снова пойти на фронт. |
She wrote that if she had to do everything over again, she would still strive to enter the sniper academy and go to the front again. |
Дент убегает из больницы и заново изобретает себя в качестве гангстера Двуликого. |
Dent escapes from the hospital and reinvents himself as the gangster Two-Face. |
Веб-страницу можно зеркально отразить, просто создав ее заново под другим URL-адресом. |
A web page can be mirrored simply by recreating that page under a different URL. |
К сожалению, сегодня у меня нет времени и возможности переписать текст заново. |
Unfortunately, it is beyond my time and ability to rewrite the text today. |
Но мы должны знать о его бессознательном, вот почему мне пришлось перенести или вынуть реальные факты и начать заново смешивать истории. |
But we have to know about his unconscious, that's why I had to transfer or take out the real facts and start to re-mix the stories. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заново отделить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заново отделить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заново, отделить . Также, к фразе «заново отделить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.