Запор рельсов разводного моста - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запор рельсов разводного моста - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
draw-bridge rail lock
Translate
запор рельсов разводного моста -

- запор [имя существительное]

имя существительное: constipation, lock, latch, hasp, fastener, fastening, obstruction, astriction, lock-on

- рельсовый [имя прилагательное]

имя прилагательное: rail

- мост [имя существительное]

имя существительное: bridge, bridgework



Сравните #Акатафазию, #Асиндезис и #сход с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compare #Akataphasia, #Asyndesis, and #Derailment.

Три открытых вагона и двигатель сошли с рельсов и вызвали опрокидывание пассажирского вагона из-за чрезмерной скорости и неопытности оператора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three open-air cars and the engine went off the tracks and caused the passenger car to topple over, due to excessive speed and operator inexperience.

Родители Ольги и их четверо старших детей обедали в вагоне-ресторане, когда поезд резко дернулся и сошел с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olga's parents and their four older children were eating lunch in the dining-car when the train lurched violently and came off the rails.

Это связано с очисткой рельсов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it to do with cleaning the rails?

Конструкция была относительно простой, состоящей из стоек параллельных рельсов, на которых крепились ракеты, со складывающейся рамой для подъема рельсов в стартовое положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The design was relatively simple, consisting of racks of parallel rails on which rockets were mounted, with a folding frame to raise the rails to launch position.

Он хочет, чтобы мы сошли с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's going to derail us.

Трамвай шел по деревянным рельсам и легко сходил с рельсов, поэтому в конце концов были установлены стальные рельсы, привезенные из Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three other judges, Mark W. Delahay, George W. English, and Samuel B. Kent, chose to resign rather than go through the impeachment process.

Откровенно говоря, он сошел с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Went off the rails,to be frank.

И этот разводной ключ Я использую для откручивания гаек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wrench is used to tighten bolts.

Изобретение относится к области черной металлургии, в частности к способам и устройствам термической обработки железнодорожных рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention relates to the iron and steel industry, more specifically to methods and devices for heat treating railway rails.

Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure.

Помните тот локомотив, который сошел с рельсов. Плимут экспресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You remember that locomotive that came off the rails, the Plymouth Express?

И решает она их с помощью разводного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's working them out with a pipe wrench.

Небольшая группка людей, столпившихся возле рельсов, что-то показывала друг другу, тыча пальцами под вагон-ресторан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little knot of men were clustered by the side of the line looking and pointing at something under the dining-car.

В то же самое время Чарли войдет в Разводной ключ и прикинется, что у него кончился бензин по дороге в Милкрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'At the same time, Charlie enters the Monkey Wrench 'and pretends we ran out of gas on the road to Mill Creek.'

Американские горки тоже безопасны, пока не сходят с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, a roller coaster is safe, too, unless it goes off the tracks.

Самоуправцы революции ужасны не как злодеи, а как механизмы без управления, как сошедшие с рельсов машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arbitrariness of the revolutionaries is terrible not because they're villains, but because it's a mechanism out of control, like a machine that's gone off the rails.

Каждый раз, когда он сходил с рельсов в прошлом, его подруга Лекси всегда могла привести в чувства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every single time that he's gone off the rails in the past, his best friend Lexi's been the one to bring him back.

Думаю, теперь понятно, почему посреди рельсов выросло дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess that would explain the tree growing in the middle of the tracks.

Теперь, говорю, понятно, отчего в прошлом году сошел поезд с рельсов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am telling you that now I see why the train went off the rails last year....

Наш поезд у всех на глазах ушёл и на полной скорости слетел с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train has very publically left the station and derailed at high speed.

Только исключительное... где сошел с рельсов поезд, но только если вагоны полностью перекорёжены, а людей из них вынимают по частям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the extraordinary... where the carriages are smashed to shreds and from where they carry people out in bits.

Когда поезд в твоей голове начал сходить с рельсов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When did it start to go off the track?

Держитесь подальше от рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might want to stay off the tracks.

Когда поезд в твоей голове начал сходить с рельсов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when did it start to go off the tracks in your mind?

Из-за прокладки рельсов земля пойдёт под застройку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rail puts the land in line for commercial zoning and development.

Не могу найти разводной ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't find the wrench.

Что тут происходит? Ну, я подумал, что я начну делать разводной мост, пока вы, ребята, работаете над крышей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought that I would get started on the drawbridge while you guys worked on the roof.

Единственная вещь, которая может заставить сойти с рельсов ум мирового класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one thing that can completely derail a world-class mind.

Когда поезд сошел с рельсов, он врезался в эстакаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the train derailed, it hit an overpass.

В результате он сошел с рельсов, вызвав ущерб в миллионы долларов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They derailed it, causing millions in damage.

Поезд сошел с рельсов, придется ждать, пока починят пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train was derailed and a section of track has to be repaired.

У вас есть разводной ключ или ведро?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have a wrench or a bucket?

Тебе нужен разводной мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need a drawbridge.

И я должен сказать, человек, ответственный за эти рисунки также работал в России на разводном мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I have to say, the manwho's responsible for this piece of graffiti has also been at work in Russia on a drawbridge.

10-метровый разводной мост и я в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10-meter draw, and I'm good.

— Есть разводной ключ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have a monkey-wrench?

В 10 вечера, положив деньги в камеру хранения на вокзале, я приду в Разводной ключ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10:00 p.m., after I stash the money in a locker at the railway station,

Если хочешь меня убить, то нужно что-то посерьезнее разводного ключа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you wanna kill me, you're gonna have to do better than a wrench.

Можешь принести мне, не знаю, ну несколько отверток Филлипс и, ну, разводной гаечный ключ, и, ну, всякие другие инструменты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you bring me, like, a bunch of Phillips head screwdrivers and, like, a Crescent wrench and, like, other tool things?

Ну, эти плоскогубцы - разводной ключ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, these pliers are Channellocks.

Он взял из гаража разводной ключ, поднялся в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gets a tyre iron from the garage, comes back inside,

Сможет ли он и дальше... общаться...с помощью... своего органа общения или он будет не в состоянии... поднимать пролёты разводного моста, чтобы .. общаться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will he still be able to... communicate...with his... communication rod, or will he no longer be able to... lift the drawbridge, so to speak?

Это - разводной ключ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a crescent wrench.

Сход трамвая с рельсов часто вызван повреждением пути, столкновением с препятствиями, неисправностью перекрестка или превышением скорости на перекрестке или кривой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tram derailments are often caused by damaged track, collisions with obstacles, junction failures, or excessive speed at a junction or curve.

Этап II также включает в себя конкурс на свободноплавающую переднюю сборку рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase II also includes a competition for a free-floating forward rail assembly.

Если армия решит, что победившая железнодорожная система должна быть закуплена, поставка новых рельсов ожидается к лету 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Army determines that the winning rail system should be procured, delivery of new rail is anticipated by the summer of 2014.

Я не могу понять, как проблемы с поставками сошли с рельсов и превратились в Гормональные и менструальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am at a loss to understand how sourcing issues have skittered off the tracks into hormonal and menstrual ones.

В июне 1917 года, возвращаясь из двухдневного визита в Зальтбоммель, она сидела в поезде, сошедшем с рельсов в Хаутене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1917, as she returned from a two-day visit to Zaltbommel, she was on the train that derailed at Houten.

После того как его поезд сошел с рельсов в результате артиллерийского обстрела Буров, он был взят в плен и интернирован в лагерь для военнопленных Буров в Претории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his train was derailed by Boer artillery shelling, he was captured as a prisoner of war and interned in a Boer POW camp in Pretoria.

Эти идентификаторы являются очень важными техническими терминами и обычно неправильно понимаются из-за их различного использования для прыжков и рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These identifiers are very important technical terms and are commonly misunderstood because of their different uses for jumps and rails.

Было установлено, что сход с рельсов произошел из-за сломанного рельса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The derailment was found to be due to a broken rail.

Между Калгари и Филдом в период с 2004 по 2019 год произошло 64 схода с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were 64 derailments between Calgary and Field between 2004 and 2019.

Я приношу свои извинения за то, что позволил этой дискуссии сойти с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, the actors were told all legal issues were resolved.

Предчувствие схода с рельсов американских горок в конечном пункте назначения 3 не имеет ни контекста, ни причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premonition of the roller coaster derailment in Final Destination 3 is without context or cause.

Некоторые из этих рельсов были необходимы для складов и соединений с ними, а некоторые хранились для ремонта и обновления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of this rail would have been necessary for the depots and connections into the depots, and some kept for repairs and renewals.

Ломовая лошадь проскакала между трамваем и лошадьми трамвая, и трамвай был сброшен с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dray horse charged between the tramcar and the tramcar horses and the tramcar was thrown off the line.

Генерал Петала проявил большую инициативу, таща пушки вверх по горам с помощью проволочных рельсов, которыми пользовались местные лесники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Petala showed great initiative, hauling guns up the mountains with wire-rail used by local foresters.

Наиболее необычным было использование гранита в качестве материала рельсов Хайторского Гранитного трамвая в Девоне, Англия, в 1820 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A most unusual use of granite was as the material of the tracks of the Haytor Granite Tramway, Devon, England, in 1820.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запор рельсов разводного моста». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запор рельсов разводного моста» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запор, рельсов, разводного, моста . Также, к фразе «запор рельсов разводного моста» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information