Зарезал ножом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зарезал ножом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stabbed a knife
Translate
зарезал ножом -



Но повар зарезал его специальным кошерным ножом, и двор гостиницы потонул в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But its throat was slit kosher style and blood, filled the hotel yard.

Англичане захватили пятьдесят пленных, которые были доставлены в Шуджу, где один из них зарезал министра спрятанным ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British took fifty prisoners who were brought before Shuja, where one of them stabbed a minister to death with a hidden knife.

Я вырежу его сердце обеденным ножом и подам к твоему столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall cut his heart out with a dinner knife and serve it to you.

В полиции сообщают, что женщина зарезала сына кухонным ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police say the woman used a kitchen knife to stab her son.

Вот ещё несколько мужчин которые должны быть привязаны к каталке и кастрированы рыбным ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some more men who ought to be strapped to a gurney and castrated with fishing knives.

Эрнст Боргин охотился за тобой по аллее со складным ножом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ernest Borgnine chase you down an alleyway with a switchblade?

Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.

С фермы они вышли уже три четверти часа назад, детям пора отдохнуть; Хоуард подошел к кустарнику и срезал перочинным ножом прямой сучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been walking for three-quarters of an hour since they had left the farm, and it was time the children had a rest; he crossed to the bush and cut a straight twig with his pocket-knife.

Эти растения подрезали слегка изогнутым ножом, вероятно, на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These plants were cut with a pruning knife probably within the last week.

Что-то мелкое и зубчатое, как если бы это было сделано ножом для хлеба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's shallow and serrated, as if it were done with a bread knife.

Теперь можно достать серебро из колодца, и каждый будет есть вилкой и ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we can take the silver out of the well and everybody can have a knife and fork.

Смотри, установка бомбы и удар ножом Бэкки должны быть связаны, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, planting the bomb and stabbing Becca have to be related, right?

Не размахивать ножом я не буду, но поорудую ключом у двери вдовы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nah, I won't brandish the knife, But I'll wield a passkey at the widow's door.

Смерть наступила вследствие проникающего ранения в сердце, нанесённого ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death was due to an incisive trauma of the heart inflicted by a knife.

Вы серьезно избили офицера полиции, подрались с садовником, размахивая ножом, выкрали своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seriously assaulted a police officer, fought with the gardener, kidnapped your son whilst brandishing a knife.

Сергей Иванович, не отвечая, осторожно вынимал ножом-тупиком из чашки, в которой лежал углом белый сот меду, влипшую в подтекший мед живую еще пчелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sergey Ivanovitch did not answer. He was carefully with a blunt knife getting a live bee covered with sticky honey out of a cup full of white honeycomb.

Лучше бы мне в ту пору ножом себя по горлу полыхнуть, нечем ему, охавернику, над собой надругаться давать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would have been better for me to cut my throat than to allow that shameless old brute to outrage me.

Грудь же была всё же вырезана ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chest was carved up with a knife though.

Н-да, ничто, не выявляет твоего внутреннего фаната так, как парень с ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, nothing brings out your inner fangirl like a guy with a knife.

А теперь вы меня ножом в спину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you're stabbing me in the back like this?

Если мне придётся идти туда соло, я в итоге вскрою себе запястья ножом для масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm forced to go solo on this, I'll end up slicing my wrists open with a butter knife.

Стефано объяснил мне, что у него очень строгий фитнес-режим, по которому он должен бегать по лестнице, размахивая ножом, как минимум три раза в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, Stephano has explained to me that he has a very strict fitness regimen, where he has to run up and down the stairs brandishing a knife at least three times a day.

Насколько я знаю, вашего Цезаря многие ударили ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand there were a great many who stabbed your Caesar.

Не мог даже вилку с ножом держать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't even hold a knife and a fork.

Время и усилия, затраченные, чтобы ударить кого-то ножом 40 раз, предполагают состояние, характерное для человека, перенёсшего травму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time and effort it takes to stab someone 40 times takes determination, the sort indicative of someone affected by a past trauma.

Что за историю с ножом Итан рассказал тебе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That story Ethan told you about a knife fight?

Вы что, позволите какому-то докторишке орудовать ножом в том месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna let some quack doctor just knife around down there?

Каждая социальная проблема ставит перед ножом гильотины свой знак вопроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All social problems erect their interrogation point around this chopping-knife.

Милош отказывается, угрожает отрезать ему член ножом и убегает через окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miloš refuses, threatens to cut off his penis with a knife, and escapes through a window.

Она также может сражаться с ножом и бластером, чтобы защитить себя, как видно, когда ее преследуют Кобра Хан и Тунг ЛАШОР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is also able to fight with a knife and blaster to defend herself as seen when she is stalked by Kobra Khan and Tung Lashor.

После того, как Бейкер уволил Брюса из группы, Брюс продолжал приезжать на концерты; в конечном счете, Брюс был изгнан из группы после того, как Бейкер угрожал ему ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Baker fired Bruce from the band, Bruce continued to arrive for gigs; ultimately, Bruce was driven away from the band after Baker threatened him at knifepoint.

Волосы удаляются либо ножом для зачистки, либо камнем для зачистки, причем верхний слой удаляется, чтобы выявить плотный, мягкий подшерсток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hair is removed with either a stripping knife or stripping stone, with the top coat removed to reveal the dense, soft undercoat.

Харрисон умер от рака легких в 2001 году в возрасте 58 лет, через два года после того, как пережил нападение с ножом злоумышленника в своем доме в Фрайар-парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison died from lung cancer in 2001 at the age of 58, two years after surviving a knife attack by an intruder at his Friar Park home.

Блу находит его и запирает дверь в комнату, а Райден велит ей ударить его ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue finds him and locks the door to the room, and Raiden tells her to stab him.

Он также сказал, что пассажир был заколот ножом и что он считает угрозу взрыва уловкой, чтобы контролировать пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that a passenger had been stabbed with a knife and that he believed the bomb threat was a ruse to control the passengers.

Эссекс перерезает ей горло как раз перед тем, как она собирается ударить его спрятанным ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Essex slits her throat just before she is about to stab him with a hidden knife.

После того, как 10-летний плен закончился, Джеймс Скарри, один из этих заключенных, рассказал, что он забыл, как сидеть на стуле и пользоваться ножом и вилкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 10-year-long captivity ended, James Scurry, one of those prisoners, recounted that he had forgotten how to sit in a chair and use a knife and fork.

После того, как 10-летний плен закончился, Джеймс Скарри, один из этих заключенных, рассказал, что он забыл, как сидеть на стуле и пользоваться ножом и вилкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 10-year-long captivity ended, James Scurry, one of those prisoners, recounted that he had forgotten how to sit in a chair and use a knife and fork.

Кучма порезал Ходорковскому лицо ножом и заявил, что это была реакция на сексуальные приставания бизнесмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kuchma cut Khodorkovsky's face with a knife and said that it was a response to sexual advances by the businessman.

Избранные лидеры обеспечивают соблюдение законов общины, обычно путем нанесения ударов ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elected leaders enforce the laws of the community, commonly through stabbing.

Один человек был ранен ножом, а на другого напали с хоккейной клюшкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One man was stabbed and injured, and another was assaulted with a hockey stick.

В марте Харли ударил ножом недовольный французский беженец, Маркиз де Жискар, и Анна заплакала при мысли, что он умрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harley was stabbed by a disgruntled French refugee, the Marquis de Guiscard, in March, and Anne wept at the thought he would die.

В конце концов он воспользовался ножом для разрезания бумаги, чтобы вонзить его себе в грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finally used the paper cutter to stab himself in the chest.

Цель состоит в том, чтобы добавить дополнительную четкость, текстуру и глубину к линиям разреза, выполненным поворотным ножом, и областям вокруг линий разреза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object is to add further definition, texture and depth to the cut lines made by the swivel knife and the areas around the cut lines.

В том же году его ударили ножом во время Нюи бланш, праздничной ночи в Париже, когда он общался с публикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stabbed the same year during the Nuit Blanche, a night of festivities in Paris, while mingling with the public.

Благородный Эразм, богатый Лорд и владелец многочисленных замков, на торжественном обеде в ярости ударил ножом командующего армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The noble Erasmus, rich lord and owner of numerous castles, at a gala dinner, stabbed an army commander in a rage.

Тран несколько раз ударил его ножом в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tran stabbed him multiple times in the back with a knife.

Во время борьбы Юн-Ген вместо этого получает удар ножом и переводится в другую школу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the struggle, Eun-kyung is stabbed instead and transfers to another school.

После короткой дуэли Ахилл пронзает Гектора ножом в шею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a brief duel, Achilles stabs Hector through the neck.

Фини обнаруживает, что его мать умерла от голода, а его брат был повешен, ударив ножом судебного пристава во время выселения его семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feeney finds his mother has died of starvation and his brother has been hanged, having stabbed a bailiff during his family's eviction.

Когда Дилан говорит ему, что норма мертва, Норман впадает в ярость и нападает на него с ножом, заставляя Дилана застрелить его в целях самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Dylan tells him that Norma is dead, Norman flies into a rage and attacks him with a knife, forcing Dylan to shoot him in self-defense.

Руки фрайковски были связаны полотенцем, но он освободился и начал бороться с Аткинсом, который ударил его ножом по ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frykowski's hands had been bound with a towel, but he freed himself and began struggling with Atkins, who stabbed at his legs with a knife.

Прежде чем он успевает ударить магнезию ножом, она просыпается и узнает своего мужа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he can stab Magnesia she wakes, and recognises her husband.

Увидев Мистера Прието с ножом, Нико пытается убежать и случайно попадает под машину на дороге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing Mr. Prieto with a knife, Nico tries to escape and is accidentally hit by a car on the road.

Затем Уитмен вернулся в свой дом на Джуэлл-стрит, 906, где убил свою жену, трижды ударив ее ножом в сердце, когда она спала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whitman then returned to his home at 906 Jewell Street, where he killed his wife by stabbing her three times in the heart as she slept.

Кобольд ждет служанку, обнаженную и с мясницким ножом в спине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The kobold waits for the maid, nude and with a butcher knife in his back.

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some comets have been observed to break up during their perihelion passage, including great comets West and Ikeya–Seki.

После того как Брэттон ударил его ножом, Макгоуэн ударил Брэттона стулом по голове, и все это на глазах у законодателей Пенсильвании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SCO is designed to promote regional stability and cooperate to combat terrorism in the region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зарезал ножом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зарезал ножом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зарезал, ножом . Также, к фразе «зарезал ножом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information