Зафиксирована на уровне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зафиксирована на уровне - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fixed at a level
Translate
зафиксирована на уровне -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



С 1886 по 1959 год цена Coca-Cola была зафиксирована на уровне пяти центов, отчасти из-за рекламной кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1886 to 1959, the price of Coca-Cola was fixed at five cents, in part due to an advertising campaign.

Первоначально максимальная ставка была зафиксирована на уровне 10-11 золотых динаров на Ближнем Востоке и 6-7 таэлей серебра в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the maximum rate was fixed at 10–11 gold dinars in the Middle East and 6–7 taels of silver in China.

В 2006 году, по данным румынского статистического управления, рост ВВП в реальном выражении был зафиксирован на уровне 7,7%, что является одним из самых высоких показателей в Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, according to the Romanian Statistics Office, GDP growth in real terms was recorded at 7.7%, one of the highest rates in Europe.

Если цену зафиксировать — будь то цена на туалетную бумагу или на боливары — если зафиксировать ее на уровне ниже равновесной рыночной цены, начнется дефицит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fix a price, whether for toilet paper or currency, if you set it below that market clearing price then you will have shortages.

Затем сталь повторно закаляют, чтобы зафиксировать отпуск на нужном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steel is then re-quenched to 'fix' the temper at the desired level.

Исторически сложилось так, что большинство выборов проводились каждые четыре года, но в 2011 году этот показатель был зафиксирован на уровне пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, most elections occurred each four years, but this was fixed at five years in 2011.

В конце концов система была стандартизирована, и один карат был зафиксирован на уровне 0,2 грамма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system was eventually standardized, and one carat was fixed at 0.2 gram.

Средние уровни шестивалентного хрома в Хинкли были зафиксированы на уровне 1,19 ppb, с предполагаемым пиком в 20 ppb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average hexavalent chromium levels in Hinkley were recorded at 1.19 ppb, with an estimated peak of 20 ppb.

Недавнее исследование зафиксировало около 50 случаев проведения фьючерсных исследований на третичном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent survey documented approximately 50 cases of futures studies at the tertiary level.

На этом уровне допустимы грязные чтения, поэтому одна транзакция может увидеть еще не зафиксированные изменения, внесенные другими транзакциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this level, dirty reads are allowed, so one transaction may see not-yet-committed changes made by other transactions.

Для стабилизации японской экономики обменный курс иены был зафиксирован на уровне 360 йен за 1 доллар США в рамках Бреттон-Вудской системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stabilize the Japanese economy the exchange rate of the yen was fixed at ¥360 per US$1 as part of the Bretton Woods system.

Явка избирателей была зафиксирована на уровне 95,6%, и это подтверждение послужило толчком к формализации новой системы-президентской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The voter turnout was recorded at 95.6% and such confirmation was used as impetus to formalise the new system – a presidential system.

Годовой рост потребления был зафиксирован на уровне 7,4% в 2010 году, умеренный до 5,1% и 4,3% в 2011 и 2012 годах соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual consumption growth was recorded at 7.4% in 2010, moderating to 5.1% and 4.3% in 2011 and 2012, respectively.

Рекордно высокая дневная температура марта была зафиксирована в 2018 году на уровне 41,7 °C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The all-time high day temperature for March was recorded in 2018 at 41.7 °C.

Банк Negara зафиксировал ринггит на уровне 3,8 к доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bank Negara fixed the ringgit at 3.8 to the dollar.

Из тех, кто имеет доходы, старше 25 лет, почти три четверти, 73,31%, средний доход был зафиксирован на уровне 39 336 долларов США в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of those with incomes, over the age of 25, almost three quarters, 73.31%, the median income was clocked at $39,336 in 2005.

Исторически большинство выборов проходило каждые четыре года, но в 2011 году этот показатель был зафиксирован на уровне пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, most elections occurred each four years, but this was fixed at five years in 2011.

С января 1981 года по апрель 1990 года минимальная заработная плата была заморожена на уровне $3,35 в час, а затем была зафиксирована рекордная минимальная заработная плата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From January 1981 to April 1990, the minimum wage was frozen at $3.35 per hour, then a record-setting minimum wage freeze.

Впервые он зафиксирован в документах XVII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is first recorded in the 17th-century documents.

При уровне дохода на душу населения примерно в 4000 долларов США в год (больше с учетом покупательской способности), важные составляющие китайской экономики уже вошли или сейчас выходят на уровень показателей страны со средним уровнем доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a per capita income of around $4000 (more with purchasing power adjustments), important parts of China's economy are already, or are now entering, middle-income status.

Вся материя во вселенной резонирует на квантовом уровне с определенной, уникальной частотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All matter in the universe resonates on a quantum level with a unique signature.

Монтеррейский консенсус, принятый на уровне министров и на высшем уровне за месяц до этого, был признан важным шагом вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monterrey Consensus, adopted at the ministerial and summit levels the previous month, was viewed as a major step forward.

Возможно, дело в том, что мозг более склонных к альтруизму людей имеет отличия на фундаментальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the answer may be that the brains of highly altruistic people are different in fundamental ways.

Примеры этого - переход от материальной помощи к уходу на дому или увеличившаяся доля предупреждения преступлений на местном уровне как альтернативы полицейской охране общественного порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displacement of welfare to 'community care' or increased promotion of community based crime prevention as alternatives to policing are examples of this.

К счастью быков, пробитое сопротивление на уровне 10930/5 теперь стало поддержкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thankfully for bulls, the broken resistance at 10930/5 has now turned into support.

И мы ценим вашу заинтересованность, но эта попытка была плохо продумана и исполнена на любительском уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, we appreciate your interest, but this overture was ill-conceived and amateurishly executed.

Положи их в камеру хранения, ящик 240 на верхнем уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put them in locker 240 on the upper level.

Мы зафиксировали координаты дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've locked on to the house.

Я бы не заботилась бы о нем, если бы он был на уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wouldn't care if she was on the level.

Как насчет того, чтобы зафиксировать то, как офицеры правоохранительных органов оставили невинных людей в опасности, отказавшись от ареста известных криминальных личностей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about documenting the way that law-enforcement officers left innocent people in danger while refusing to arrest known criminals?

В последний раз сигнал зафиксирован неподалёку от квартиры Хон Тхэ Сона... Он либо там выпал, либо его забрал парень, встретивший Чхве Сон Ён.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last call was placed near Hong Tae Seong's apartment, so... it was either dropped there, or taken by that guy who was with Choi Seon Young first.

Несмотря на редкость, кормление падалью было зафиксировано у больших рогатых сов, особенно зимующих в Канаде и других северных районах в суровые погодные условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although rare, carrion-feeding has been recorded in great horned owls, especially ones wintering in Canada and other northern areas during harsh weather.

На молекулярном уровне это приводит к постоянной стимуляции и последующей усталости всех пораженных мускариновых и никотиновых рецепторов Ач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a molecular level, this leads to the ongoing stimulation and eventual fatigue of all affected muscarinic and nicotinic ACh receptors.

На личном уровне типу был набожным мусульманином, ежедневно читающим молитвы и уделяющим особое внимание мечетям в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a personal level, Tipu was a devout Muslim, saying his prayers daily and paying special attention to mosques in the area.

В Хон-Дау был зафиксирован пиковый порыв ветра 26 м/с.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peak gust of 26 m/s was recorded at Hon Dau.

На национальном уровне продвижение прав гомосексуалистов началось лишь после окончания Холодной войны и успеха Социал-демократической партии на выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the national level, advancements in gay rights did not begin to happen until the end of the Cold War and the electoral success of the Social Democratic Party.

Хотя точная формулировка не зафиксирована, Адвентисты Седьмого дня продолжали христианскую практику обета крещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the exact wording is not recorded, Seventh-day Adventists continued the Christian practice of the baptismal vow.

Китайские документы 3-го века зафиксировали несколько японских слов, но существенные тексты появились только в 8-м веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese documents from the 3rd century recorded a few Japanese words, but substantial texts did not appear until the 8th century.

Первый национальный чемпионат по баскетболу на уровне колледжей, национальный турнир по приглашению, был проведен в Нью-Йорке в 1938 году и остается в городе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first national college-level basketball championship, the National Invitation Tournament, was held in New York in 1938 and remains in the city.

Почти сразу же после того, как беспорядки вспыхнули в Южном центре, местные телевизионные камеры новостей были на месте происшествия, чтобы зафиксировать события, как они произошли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost as soon as the disturbances broke out in South Central, local television news cameras were on the scene to record the events as they happened.

Например, в августе 2014 года в рекламной сети Yahoo, как сообщается, были зафиксированы случаи заражения одного из вариантов вымогателей Cryptolocker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, in August 2014 Yahoo's advertising network reportedly saw cases of infection of a variant of Cryptolocker ransomware.

Старатели и исследователи, проходившие через этот район, зафиксировали, что местные аборигены называли реку Теслин-тух или Теслин-ТОО, от чего мы и получили английское название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prospectors and explorers passing through the region recorded that the local natives called the river Teslin-tuh or Teslin-too, from which we get the English name.

Было также зафиксировано, что 889 246 буйволов находились в Непале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also recorded that 889,246 buffalo were in Nepal.

4 октября 2007 года произошло два эпизода взрывов пепла, зафиксированных сейсмической сетью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 4, 2007, two episodes of ash explosions occurred as recorded by the seismic network.

Он выиграл предварительный конкурс с самыми высокими оценками, когда-либо зафиксированными в секции новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won the preliminary competition with the highest marks ever recorded in the newcomers section.

Во время исследований на равнине Нулларбор были зафиксированы еще более длинные миграционные маршруты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During investigations in the Nullarbor Plain, even longer migration routes were recorded.

Первая зафиксированная битва, Битва десяти царей, произошла, когда индуистский арийский царь по имени Судас победил Союз десяти царей и поддерживающих их вождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded battle, the Battle of the Ten Kings, happened when an Hindu Aryan king named Sudas defeated an alliance of ten kings and their supportive chieftains.

Весь инцидент был зафиксирован камерой наблюдения в офисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire incident was recorded by a surveillance camera in the office.

Зафиксированный ответ состоит в том, что лишение свободы ipso facto не несет в себе никакой позорной ноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reply recorded is that imprisonment does not ipso facto carry with it any note of infamy.

Извержение 1991 года было одним из самых маленьких, зафиксированных в его геологической летописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1991 eruption was among the smallest documented in its geologic record.

В течение всего этого периода она не зафиксировала никаких чрезвычайных потерь в результате воздушных атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When spam is sent by reputable companies it is sometimes referred to as Mainsleaze.

Сам Дитмар не утверждает, что он преодолел звуковой барьер во время этого полета, и отмечает, что скорость была зафиксирована только на АИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dittmar himself does not make a claim that he broke the sound barrier on that flight, and notes that the speed was recorded only on the AIS.

Был зафиксирован ряд инцидентов, в результате которых мигранты, прибывшие в Европу, погибли или получили ранения в результате опасных методов транспортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been a number of incidents in which migrants to Europe died or were injured as a result of dangerous transportation methods.

В мае 2012 года GM зафиксировала 18,4% - ную долю рынка в США с импортными акциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2012, GM recorded an 18.4% market share in the U.S. with stock imported.

Другой пилот F-102 выпустил ракеты AIM-4 по вылетающим МиГ-21, но попадания не зафиксировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other F-102 pilot fired AIM-4 missiles at the departing MiG-21s, but no hit was recorded.

Впервые это слово было зафиксировано в 1917 году во время выступления Яна Сматса, тогдашнего премьер-министра Южной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first recorded use of the word is in 1917, during a speech by Jan Smuts, then Prime Minister of South Africa.

В 2010 году Австралия официально зафиксировала свою самую влажную весну за всю историю наблюдений из-за умеренного или сильного Ла-Нина, развивающегося над регионом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2010 saw Australia officially record its wettest spring on record due to a moderate to strong La Nina developing over the region.

Когда плечо зафиксировано, леватор лопатки поворачивается в ту же сторону и сгибает шейный отдел позвоночника вбок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I created {{Eugene O'Neill}}, {{Edna Ferber}} and {{Thornton Wilder}} and I modified {{John Steinbeck}}.

Это было 346% - ное увеличение числа госпитализаций по сравнению с 1997 годом, когда было зафиксировано 98 000 случаев острого повреждения почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a 346% increase in hospitalizations from 1997, when there were 98,000 acute kidney injury stays.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зафиксирована на уровне». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зафиксирована на уровне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зафиксирована, на, уровне . Также, к фразе «зафиксирована на уровне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information