Защита свидетелей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: protection, security, defense, vindication, defence, shield, buckler, advocacy, bulwark, rampart
Социальная защита - Social Security
защита в виде отдельных отсеков - compartment shielding
тепловая противоракетная защита из асфальтовых частиц - asphalt cloud
химическая защита функциональных групп - chemical blockage
защита на руки - arm protector
защита грунта - soil protection
магическая защита - magical defense
тепловая защита - thermal protection
защита авторских прав - copyright protection
защита от атмосферных осадков - ice and rain protection
Синонимы к защита: защита, оборона, щит, щиток, козырек, дощечка, вывеска, отражение, отпор, прикрытие
Антонимы к защита: предотвращать
Значение защита: То, что защищает, служит обороной.
имя существительное: witness, attestor, eyewitness, bystander, onlooker, deponent, third person, third party
противоречащий свидетель - contradicting witness
заслуживающий доверия свидетель - credible witness
обычный свидетель - ordinary witness
убедительный свидетель - satisfactory witness
свидетель с чужих слов - hearsay witness
главный свидетель обвинения - key prosecution witness
благородный свидетель - noble witness
идеальный свидетель - perfect witness
свидетель защиты - witness protection
свидетель о репутации - character witness
Синонимы к свидетель: очевидец, понятой, видок, самовидец, лжесвидетель, секундант, зритель, созерцатель, наблюдатель, удостоверитель
Значение свидетель: Человек, к-рый лично присутствовал при каком-н. событии, очевидец.
Снятие всех обвинений, прекращение преследования и защита как свидетеля. |
Dismissal of all charges, immunity from prosecution, And witness protection. |
Но Защита свидетелей - это не социальная программа. |
But Witness Protection isn't some entitlement program. |
Ваше назначение было - защита свидетеля, не содействие слушаниям в Конгрессе! |
Your assignment was to protect the witness, not facilitate a congressional hearing! |
Защита ставит под сомнение свидетеля как эксперта, ваша честь. |
Defense stipulates to the witness' expertise, Your Honor. |
Защита будет опираться на баллистику и свидетельства очевидцев и коллег Янга. |
Defence will pile up ballistics, forensic and eyewitness evidence from Young's fellow drug dealer. |
The defense put on no further witnesses. |
|
Защита в своих судебных апелляциях позже будет ссылаться на толпу как на фактор запугивания свидетелей и присяжных. |
The defense, in their legal appeals, would later cite the crowds as factors in intimidation of the witnesses and jury. |
Apparently, the defense dug up a witness, cleared Flass of all charges. |
|
Защита также обвинила государство в фальсификации показаний свидетелей и представлении ложных и вводящих в заблуждение показаний относительно обвинений в растлении малолетних. |
The defense also accused the state of witness tampering and presenting false and misleading testimony regarding the molestation allegations. |
Защита представила четырех свидетелей. |
Four witnesses were presented by the defense. |
Затем защита вызвала своего первого свидетеля, генерал-адъютанта Лоренцо Томаса. |
The defense then called their first witness, Adjutant General Lorenzo Thomas. |
Защита успешно добилась ряда письменных показаний под присягой от свидетелей, отказавшихся от своих показаний. |
The defense successfully obtained a number of affidavits from witnesses repudiating their testimony. |
Защита свидетелей просто утащила его в какое-то секретное место, поселила в отель... вот и они. |
Witness Protection just whisks him off to some undisclosed location, puts him up in a hotel... here they are. |
Ну, защита утверждает, что флакон никогда не существовал, но что, если ты вызовешь свидетеля с опровергающими данными, который случайно знает, что он всё-таки был? |
Well, the defense claims that the vial never existed, but what if you called one last rebuttal witness who happens to know that it did? |
Защита пыталась опровергнуть их с помощью нескольких свидетелей, но судья ограничил их одним, чтобы сэкономить время. |
The defense attempted to rebut them with several witnesses, but the judge limited them to one in order to save time. |
Ваша честь, защита в своем допросе мистера Колледжио о честности мистера Ламборна использовала его как свидетеля, дающего характеристику. |
Your Honor, the defense, in its questioning of Mr. Collegio about Mr. Lamborne's honesty, used him as a character witness. |
Защита утверждала, что Абу-Джамаль невиновен и что свидетели обвинения ненадежны. |
The defense maintained that Abu-Jamal was innocent, and that the prosecution witnesses were unreliable. |
Я сообщила генеральному прокурору, потому что она высшее должностное лицо страны, которое отвечает за законность, защита свидетелей находится в её компетенции. |
I contacted the attorney general because she's the top law enforcement official in the country and WITSEC is under her jurisdiction. |
Суд над ним начался 30 ноября 2009 года и закончился 4 декабря 2009 года, когда защита решила не вызывать свидетелей. |
His trial started on November 30, 2009 and ended on December 4, 2009, with the defense opting not to call any witnesses. |
Его судебная защита не вызывала свидетелей, прося, чтобы Дебс разрешили выступить в суде в его защиту. |
His trial defense called no witnesses, asking that Debs be allowed to address the court in his defense. |
Защита свидетельствует, что личный врач Эрнста Яннинга был неарийцем, он был еврей, но Яннинг остался его пациентом несмотря на угрозу своей жизни. |
The defence will show that Ernst Janning's personal physician was a non-Aryan. A Jewish man who he kept in attendance, much to his own peril. |
Должная защита свидетелей - единственный способ убедиться в том, что Расти будет в безопасности. |
Proper Witness Protection is the only way to make sure rusty stays safe. |
Защита свидетелей, значительные расходы на содержание. |
Witness protection, a sizable living expense. |
Защита вызвала единственных свидетелей, которых они успели найти, – подсудимых. |
The defense called the only witnesses they had had time to find – the defendants. |
Мы также должны внимательно подумать о таких проблемах, как защита свидетелей, без содействия которых могут возникнуть трудности в делах, по которым в настоящее время ведутся разбирательства. |
We must also look carefully to such issues as the protection of witnesses, without whom the cases under way may be affected. |
Защита поставила под сомнение достоверность показаний обоих свидетелей в ходе гражданского процесса 2000 года. |
The defense called into question the credibility of both witnesses during the 2000 civil trial. |
Брэдли отказался сотрудничать с прокурорами, и ни обвинение, ни защита не вызвали его в качестве свидетеля. |
Bradley refused to cooperate with prosecutors, and neither prosecution nor defense called him as a witness. |
Защита вызвала несколько свидетелей, которые показали, что Пуэнте был щедр и заботлив к ней. |
The defense called several witnesses that showed Puente had a generous and caring side to her. |
Поскольку смягчающие обстоятельства не были доказаны, и защита не выставила ни одного свидетеля, у вас нет иного выбора, кроме как признать подозреваемого виновным. |
Since no mitigating evidence has been submitted, and no witnesses for the defence brought forward, you have no choice but to find the defendant guilty as charged. |
Защита пыталась поставить под сомнение достоверность и психиатрическую компетентность свидетеля обвинения. |
The defence sought to question the credibility and psychiatric competence of the prosecutor's witness. |
- (лив) Судя по анонсу, он будет говорить в прямом эфире со свидетелем резни Полном улёте. |
According to the promo, he's about to speak live to what he claims is an eyewitness to the Max Rager massacre. |
Если задержимся подольше, надеюсь, успеем выслушать основную часть свидетелей во второй половине дня. |
If we sit late, I hope we can hear the bulk of the witnesses this afternoon. |
Это свидетельствует о дополнительной перестановке в списке свидетелей. Мы представим его в качестве доказательства. |
This clearly matches the accidental inversion made on the witness list we submitted into evidence. |
В моём представлении тогда он всё ещё был свидетелем, свидетелем чего-то ужасающего. |
In my thinking at that point, he's still a witness, a witness to something horrific. |
Меня вызывают свидетелем в суд по делу о стрельбе, мне достались все дела моей коллеги пока она в отпуске, и... |
I got subpoenaed to appear at a custody hearing, and I inherited my co-worker's intake files while she's on vacation, and... |
Вы были свидетелем этой жестокости? |
Did you witness this inhumanity? |
I'd just never seen anybody die before. |
|
Вчерашние собеседники окружали его, приняв на себя вид подобострастия, который сильно противуречил всему, чему я был свидетелем накануне. |
His guests of yesterday evening surrounded him, and wore a submissive air, which contrasted strongly with what I had witnessed the previous evening. |
Свидетель дал согласился сделать заявление под присягой. |
The witness has agreed to swear out a statement. |
Но тот, кто меня видел, возможно, был просто пьяным бомжом или ненадежным свидетелем. |
But whoever saw me was probably some drunk homeless person - or someone who's not reliable. |
Защита привела два десятка доводов, показавших присяжным, что вы не прочитали историю болезни. |
Defense did score points when they showed that you had not read the entire psychiatric history. |
Свидетель этот вне закона,.. потому что он - беглый преступник. |
The witness is only unavailable because he's a fugitive on the run. |
Свидетель, не заслуживающий доверия. |
Not a credible witness either. |
Оппоненты утверждали, что эта защита дискредитирована существованием нечеловеческого зла, такого как засуха, цунами и малярия. |
Opponents have argued this defense is discredited by the existence of non-human related evil such as droughts, tsunamis and malaria. |
В шестнадцать лет Ли стала свидетельницей авиашоу в Париже, которое произвело на нее сильное впечатление. |
At the age of sixteen, Li witnessed an airshow in Paris, which left a strong impression on her. |
Это был первый раз, когда он стал свидетелем использования государственной власти для подавления инакомыслия, и на следующий день он плакал во время публичных молитв. |
This was the first time that he had witnessed state power used to suppress dissent, and he cried during public prayers the next day. |
В случае с Ханнаппелем несколько свидетелей показали, что видели, как Гранс в компании Хаармана указывал на юношу. |
In the case of Hannappel, several witnesses testified to having seen Grans, in the company of Haarmann, pointing towards the youth. |
По закону посредники могут облегчить общение между уязвимым свидетелем, обвиняемым и судебным персоналом для получения ценных доказательств. |
In law, intermediaries can facilitate communication between a vulnerable witness, defendant and court personnel to acquire valuable evidence. |
Во многих странах при принесении присяги требуется, как высшее утверждение, чтобы свидетель говорил правду. |
In many countries it is required, on taking an oath, as the highest assertion that the witness would be speaking the truth. |
Пратт был свидетелем инаугурации пяти президентов и, как говорят, считал, что он сам был избран президентом, но обманом лишен этой должности. |
Pratt witnessed the inauguration of five presidents, and is said to have believed that he himself had been elected president but defrauded of the office. |
Он был свидетелем порабощения своих соотечественников французскими войсками. |
He witnessed the subjugation of his countrymen by the French troops. |
Свидетели видели, как фальшивый полицейский вывел других мужчин под дулом пистолета из гаража после перестрелки. |
Some research suggests it does exist, some suggests it doesn't exist and some suggests it leads to worse remembering. |
Впоследствии многие считали этих двух свидетелей ненадежными, поскольку у обоих был мотив солгать. |
From the early to mid sixties, the subculture was mostly ignored by the authorities. |
В равной степени искусный в прохождении коротких и длинных ударов, он также является специалистом по штрафным ударам-свидетель его усилий против Сербии. |
Equally adept at passing short and long, he is also a free-kick specialist – witness his effort against Serbia. |
Роу дал показания против стрелявших, и ФБР предоставило ему защиту свидетелей. |
Rowe testified against the shooters and was given witness protection by the FBI. |
Уэйд был свидетелем Иеговы из Талсы, посетившим Хобокен, штат Нью-Джерси, в ночь на 2 ноября 1985 года, чтобы попытаться проповедовать там толпе. |
Wade was a Jehovah's Witness from Tulsa, visiting Hoboken, New Jersey on the night of November 2, 1985 to try to preach to the crowds there. |
Я хотел бы видеть точные цитаты из заявления о том, что Свидетели Иеговы подстрекали к преследованиям в период Резерфордса. |
I would like to see the exact quotes from the claim that Jehovah's Witnesses incited persecution in Rutherfords period. |
Свидетели утверждают, что видели огромный Плотницкий НЛО квадратной формы, содержащий пять сферических огней или, возможно, светоизлучающие двигатели. |
Witnesses claim to have observed a huge carpenter's square-shaped UFO, containing five spherical lights or possibly light-emitting engines. |
Свидетели вроде Джерри Рубина открыто хвастались своим презрением к американским институтам. |
Witnesses like Jerry Rubin have openly boasted of their contempt for American institutions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «защита свидетелей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «защита свидетелей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: защита, свидетелей . Также, к фразе «защита свидетелей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.