Звон бокалов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Звон бокалов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clinking of glasses
Translate
звон бокалов -

- звон [имя существительное]

имя существительное: ringing, ring, jingle, clink, chink, tinkling, clatter, clang, clank, sing

- бокал [имя существительное]

имя существительное: goblet, wineglass, tumbler, bumper



Звон бокалов друг о друга часто происходит во время еды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinking of glasses together is often done throughout the meal.

Слушать плеск вина и звон бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listening to the trickle of vine and the clink of glasses.

Из гостиной слышался приятный звон хрустальных бокалов и уютное потрескивание огня в камине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the den came the harmonious clink of crystal snifters and the crackle of the fire.

Тут раздался испуганный женский визг, растерянные крики мужчин и звон бьющихся бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, suddenly, there was the screaming of frightened women and the yells of startled men and the crash of breaking glasses.

Из соседней комнаты доносились голоса, звон бутылок и бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the drawingroom could be heard voices and the clinking of bottles and glasses.

Я появился внезапно, в могильном саване, под звон цепей - сущий выходец с того света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I burst in upon them, and the fashion of my grave-clothes, as well as the clanking of my chains, made me more resemble an inhabitant of the other world than of this.

Гленн Баббит утверждает, что доктор Кюри бывала весьма общительна после нескольких бокалов Бордо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glen Babbit tells me that Dr. Curie could be very forthcoming after a few glasses of Bordeaux.

В Сент-Джеймсе есть хор, прекрасный трехручный орган и колокольный звон, подвешенный для перезвона мелочи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

St James' has a choir, a fine three-manual pipe organ and a peal of bells hung for change ringing.

Где-то на кухне снова раздался звон разбитой посуды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sound of breaking crockery emerged from the kitchen.

Секунду спустя вновь послышался звон колоколов и лампочка под потолком ожила и начала разгораться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second later the bell began again, and the bare bulb in the middle of the room flickered into life.

Прибавь к этому пару бокалов шампанского, и если я не упустил из виду цель...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add in a couple of glasses of champagne, and if I haven't missed the mark...

Потом пробежали еще люди, и я услышал звон мечей и легкого вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More men ran past in the street, and I heard the jangle of swords and light armor as they ran.

Она сунула два пальца в рот и свистнула так, что лопнуло несколько бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She put two fingers to her lips, whistled, breaking glasses.

На столе блестело фамильное серебро Форкосиганов, фарфор и целый лес бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The table glittered with Vorkosigan cutlery, china, and a forest of wineglasses.

Пара бокалов - и ее сосед за барной стойкой справится не хуже меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of gin and tonics and the guy one bar stool over would be just as effective.

У меня в ухе постоянно звенит, и это звон растраты монет государственной казны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a bee in my bonnet, and that bee's name is government waste.

Через несколько минут, в точно оговоренное время, за дверями послышался звон тяжелых ключей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minutes later, exactly at the appointed hour, there was a loud clank of heavy keys on the other side of the door.

Затем раздался стук упавшего стула и звон разбитого стакана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a chair was flung over and the wash-hand stand tumbler smashed.

Широкий, застекленный выступ-фонарь нависал над главным входом, и из открытых окон вырывался гул голосов, звон стаканов и хлопанье пробок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spacious bow-window projected into the street over the main portico, and from the open sashes came the babble of voices, the jingle of glasses, and the drawing of corks.

Если услышите звон, нацельте свой пистолет и стреляйте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you hear a jingle, point your gun and shoot.

Клянусь, если я услышу еще раз звон колокольчиков, то задушу какого-нибудь эльфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear, if I hear another bell jingle, I am gonna strangle an elf.

(Звон металлического оружия, крики воинов)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

( Metal weapons clanging, warriors shouting )

Этот звон напомнил мне то, что я чувствовал на футбольном поле холодными осенними вечерами по пятницам, когда стоял и ждал первого удара по мячу, начала игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound reminded me of how I used to feel standing in the cold fall Friday night out on a football field, waiting for the ball to be kicked and the game to get going.

Вряд ли его вид после нескольких бокалов шампанского меня рассмешит, скорее - смутит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt the sight of him being funny after champagne would embarrass me.

не, я обычно ... Я обычно предпочитаю пару бокалов, перед тем как танцевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I normally, uh, require some social lubricant before entering a dance floor.

Он признался, что выпил пару бокалов в баре и потерял из вида свой пропуск примерно на 20 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confessed to having a few drinks at the hotel bar and misplaced his credentials for approximately 20 minutes.

— Замечательно, просто великолепно. Ну и, наконец, последний вопрос. Сколько на столе бокалов для вина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great. And one final question. How many wineglasses are on the table?

Сколько на столе бокалов для вина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many wineglasses are there on the table?

Такой звон и пенье стояли на главной улице, будто возчик в рыбачьей брезентовой прозодежде без не рельс, а оглушительную музыкальную ноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street was ringing and singing, as if the peasant in rough fisherman's clothes was carrying a giant tuning fork rather than a rail.

Хорошо, Кости, ты должна услышать громкий звон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Bones, listen for a high-pitched squeal.

Мне пришлось догонять его бегом, и звон сердца взволнованно и тонко отдавался у меня в голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had to hurry to catch up, and the run made my heart ring a high, excited pitch in my head.

Треск электрических проводов, звон бьющегося стекла, шум от бытовой техники, выходящей из строя и взрывающейся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrical circuits popping, glass shattering, the hiss of appliances decompressing and then exploding.

У вас с соседкой достаточно бокалов и выпивки... для путешествия вокруг Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your roommate have enough china, glasses and booze for a round trip to Australia.

Это похоже на звон волшебной пыльцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounded like the twinkling sounds of magical fairy dust.

Ласэллз. Выпейте пару бокалов перед уходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasalles, have one or two drinks before you go.

Мы будем тянуть коктейли из высоких бокалов с бумажными зонтиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could have some of those big drinks with the little umbrellas.

Может из-за запаха хлорки и отбеливателя на простынях, или пластиковых бокалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe because of the smell of chlorine and bleach in the sheets, the glasses wrapped in plastic.

Джей Ти и Тесс услышали звон колоколов на заднем фоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

JT and Tess heard church bells in the background.

Да как он может говорить таким небрежным тоном, когда каждое его слово - все равно что похоронный звон по Таре!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His manner was so casual when he was sounding the death knell of Tara.

Она смотрела ему вслед и слушала его удаляющиеся шаги на лестнице с таким чувством, словно ей вынесен смертный приговор и уже раздается похоронный звон над могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked after him, and as his footsteps sounded on the stair she felt as if she were doomed and hearing her own death-knell.

Пропустить пару бокалов после работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stopped for one drink after work.

Кадрусс был ошеломлен; в словах Андреа ему чудился звон металла, шум пересыпаемых червонцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caderousse was filled with wonder; the young man's words sounded to him like metal, and he thought he could hear the rushing of cascades of louis.

Даже звон кассового аппарата, не может заглушить голос любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not even the harsh jangle of the cash register can keep love at bay.

Затем стал слышен звон посуды и столового серебра: Порк, соединявший в своем лице и лакея и дворецкого усадьбы, начал накрывать на стол к ужину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was the click of china and the rattle of silver as Pork, the valet-butler of Tara, laid the table for supper.

Ну, она выпила пару бокалов пунша, так что я бы начала с женского туалета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, she had a couple of cups of punch earlier, so I'd probably start with the little girls' room.

В наступившей тишине послышался тонкий звон, и откудато с пригорка прикатилось колесо, видимо далеко закинутое ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden stillness was broken by a high-pitched ringing noise, as a wheel rolled in from some nearby mound, where it must have been thrown by the blast.

О чём ты, какой звон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What-what do you mean, a ping?

Только что запеленговал звон примерно в километре от вас, западное направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just got a ping about one klick west of you.

Итак, ты наполнил шесть бокалов на столе руководителей, Предложил тост, но не сделал глоток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you poured six glasses at the head table, proposed a toast, but you didn't take a sip.

Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like there's a bell in the background, too, real faint.

Он знает, как ее развозит после пары бокалов вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He knows how she gets after a couple of glasses of wine.

Что ж, они белые из Миннесоты, так что о хоккее, рыбалке, лыжах, парусном спорте, и после пары бокалов поставить диск Принса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, they're white people from Minnesota, so hockey, fishing, skiing, sailing, and after a few drinks, put on a Prince album.

Тина, мне нужно разбить несколько бокалов, как это делают евреи, а у них больше всех удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, and Tina, I need to find some wine glasses to smash like the Jews do, 'cause they have the best of luck.

Нынешний звон из 15 звенящих колоколов был отлит в 1928 году компанией John Taylor & Co., из Лафборо, из металла оригинального кольца, отлитого в 1869 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current peal of 15 ringing bells were cast in 1928 by John Taylor & Co., of Loughborough, from the metal of the original ring cast in 1869.

Фантомный звон может ощущаться во время принятия душа, просмотра телевизора или использования шумного устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phantom ringing may be experienced while taking a shower, watching television, or using a noisy device.

Этот звон затухает на следующей стадии, называемой кольцевым падением, излучением гравитационных волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ringing is damped in the next stage, called the ringdown, by the emission of gravitational waves.

При болезни Меньера часто бывает звон в ушах, потеря слуха, а приступы головокружения длятся более двадцати минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ménière's disease there is often ringing in the ears, hearing loss, and the attacks of vertigo last more than twenty minutes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «звон бокалов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «звон бокалов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: звон, бокалов . Также, к фразе «звон бокалов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information