Золотой скиф - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой песок - golden sand
золотой медалист - gold medalist
золотой край - gold country
золотой светильник - gold-plated lamp
золотой аукцион - gold auction
золотой колпачок - goldy cap
золотой пул - gold pool
золотой рубин - gold ruby glass
получивший "Золотой глобус" - golden globe winning
Золотой глобус - golden globe
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
гоночный скиф - racing skiff
промысловый скиф - seine skiff
Синонимы к скиф: лодка, азиат, варвар
В Керале белые сари с золотой каймой известны как Кавани и надеваются по особым случаям. |
In Kerala, white saris with golden border, are known as kavanis and are worn on special occasions. |
The cultivar was the recipient of the Portland Gold Medal in 1975. |
|
На самом деле во многих случаях вы даже видите золотой, серебряный и бронзовый уровни обслуживания. |
In fact, in many cases, you even see gold, silver and bronze levels of service. |
Только влажный блеск упругой золотой плоти выдает скрытое напряжение. |
Effort coats the trained golden flesh with little moist highlights. |
Танис присмотрелся и разглядел жезл, лежавший у ног черного дракона, на меховом одеяле Золотой Луны. |
Tanis peered past hundreds of draconians and saw the staff lying on Goldmoon's fur blanket in front of the black dragon. |
Прут, обтянутый красной кожей, висел у нее на запястье на изящной золотой цепочке. |
A blood red leather rod, about a foot long, hung loosely from her wrist by an elegant gold chain. |
У «Скифа-Д» было две основных части: «функциональный блок» и «целевой модуль». |
Skif-D had two major components: a functional block and a purposeful module. |
Мать награждена золотой медалью Нюрнбергского общества разведения породистых собак. |
The mother was decorated with the gold medal of the Nuremberg society for the breeding of thoroughbred dogs. |
А еще я научу движению, известному как Золотой Посох кружит по Земле. |
I will also teach the move known as Golden Cane Encircles the Earth |
ЧЕмпака, движение Золотой Посох кружит по Земле, можно выполнять только в паре. |
The move of the Golden Cane Encircles the Earth, can only be done in pairs. |
Вас награждаю Золотой лошадью и вы это безоговорочно заслуживаете. |
I'm awarding you the Gold Horse, and you both deserve it. |
Переговоры вел брат мисс Скиффинс. |
Miss Skiffins's brother conducted the negotiation. |
Я бы охотнее согласился управлять скифами или дикими бриттами, чем этими людьми, вечно волнующимися из-за вопроса о Боге. |
Far rather would I govern Scythians or savage Britons than these people who are never at peace about God. |
Коллекция находится в Золотой Комнате со стеклянной резной люстрой которая была сделана в Англии в 1785. |
The collection's in the Gold Room with the glass chandelier made in England in 1785. |
В диадеме тридцать девять крупных бериллов, -сказал он. - Ценность золотой оправы не поддается исчислению. |
'There are thirty-nine enormous beryls,' said he, 'and the price of the gold chasing is incalculable. |
Софи достала из кармана золотой ключ с крестом. Под экраном виднелось небольшое отверстие треугольной формы. |
Sophie took the gold laser-pocked key from her pocket and turned her attention back to the podium. Below the screen was a triangular hole. |
I did not see the Scythians make a kill. |
|
Нью-Голландию построили на заброшенной золотой шахте. |
They built New Holland on an abandoned gold mine. |
A gold tooth gleamed between the blue lips. |
|
Если бы ты вышел из Египта, тебя уничтожили бы в пустыне вместе со всеми теми, для которых божество - это золотой телёнок. |
If you had come out of Egypt, you would have been destroyed in the desert with all those who worshipped the golden calf. |
Он выиграл двадцать две Грэмми, бесчисленные гуманитарные награды и единственный человек, когда-либо номинированной на премию Американской киноакадемии, Золотой Глобус и Нобелевскую премию мира. |
He has won twenty-two Grammy's, countless humanitarian awards... and is the only person ever to be nominated for an Academy Award, a Golden Globe... and the Nobel Peace Prize. |
Золотой диск содержит координаты основного месторождения Энергона. |
It gave the location of a major Energon source. |
Эфес был золотой. |
The hilt was a golden one. |
В октябре 1996 года за свои работы по проблемам пожилых людей принцесса была награждена золотой медалью на конференции по здравоохранению, организованной Центром Пио Манцу в Римини, Италия. |
In October 1996, for her works on the elderly, the Princess was awarded a gold medal at a health care conference organised by the Pio Manzù Centre in Rimini, Italy. |
Он заработал Золотой диск 1 марта 1983 года и был сертифицирован платиновым 26 апреля 1983 года, в конечном итоге достигнув двойного платинового статуса. |
It earned a Gold disc on 1 March 1983, and was certified Platinum on 26 April 1983, eventually reaching Double Platinum status. |
Это повторилось в 13 веке, в Золотой легенде. |
It was repeated in the 13th century, in The Golden Legend. |
У Понтуса Вемана Телля есть теория, что диск Курмсуна был заказан Теофану в качестве золотой печати, чтобы подтвердить или восстановить Харальда Блютуса на троне. |
Pontus Weman Tell has a theory that the Curmsun Disc had been ordered as a golden seal by Theophanu to confirm or reinstall Harald Bluetooth on the throne. |
До 17-го века Скопье переживало долгий золотой век. |
Until the 17th century, Skopje experienced a long golden age. |
Фильмы также были номинированы на Золотой глобус и Оскар среди многих других. |
The films have also been nominated for Golden Globes and Academy Awards among many others. |
Геродот писал о ранних церемониальных практиках скифов, которые, как полагают, имели место с 5 по 2 век до н. э. |
Herodotus wrote about early ceremonial practices by the Scythians, thought to have occurred from the 5th to 2nd century BCE. |
Он помещает Серов между индейцами на юге и скифами на севере. |
He places the Seres between the Indians to the south and the Scythians to the north. |
Та часть, которая примыкает к скифскому мысу, сначала совершенно непроходима из-за снега, а затем-необработанная местность, занятая дикарями. |
That part which adjoins the Scythian promontory is first all impassable from snow; then an uncultivated tract occupied by savages. |
Скиффл вдохновил мало присоединиться к группе, ритм-Кац Дерека Аддисона. |
Skiffle inspired Little to join a band, Derek Addison's Rhythm Katz. |
В годы после смерти Митрадата скифы перешли к оседлому образу жизни и ассимилировались в соседние народы. |
In the years after the death of Mithradates, the Scythians had transitioned to a settled way of life and were assimilating into neighboring populations. |
Красный посох помещен на золотом фоне, золотой-на красном фоне. |
A red staff is placed on the golden background, a golden one on the red background. |
Из примерно 30 000-40 000 человек, прибывших в Доусон-Сити во время золотой лихорадки, только около 15 000-200 человек в конце концов стали старателями. |
Of the estimated 30,000 to 40,000 people who reached Dawson City during the gold rush, only around 15,000 to 20,000 finally became prospectors. |
В древности эту землю населяли кочевые скифы, а Персидская империя Ахеменидов распространилась на южные территории современной страны. |
In antiquity, the nomadic Scythians have inhabited the land and the Persian Achaemenid Empire expanded towards the southern territory of the modern country. |
Овидий среди скифов, масло на Кавасе, 1862, версия в Метрополитен-музее. |
Ovid among the Scythians, oil on cavas, 1862, version in Metropolitan Museum of Art. |
Золотой рассвет значительно вырос в Греции во время экономического спада страны, набрав 7% голосов и 18 из 300 мест в греческом парламенте. |
The Golden Dawn has grown significantly in Greece during the country's economic downturn, gaining 7% of the vote and 18 out of 300 seats in the Hellenic Parliament. |
Эпоха золотой лихорадки завершилась выставкой 1909 года на Аляске-Юконе-Тихом океане, которая во многом определила планировку современного кампуса Вашингтонского университета. |
The Gold Rush era culminated in the Alaska-Yukon-Pacific Exposition of 1909, which is largely responsible for the layout of today's University of Washington campus. |
Олимпийский золотой медалист и чемпион мира по бегу с барьерами Феликс Санчес родом из Доминиканской Республики, как и защитник НФЛ Луис Кастильо. |
Olympic gold medalist and world champion hurdler Félix Sánchez hails from the Dominican Republic, as does NFL defensive end Luis Castillo. |
Будучи беженцем при дворе Тимура, Тохтамыш стал правителем как Восточного Кипчака, так и Золотой Орды. |
After having been a refugee in Timur's court, Tokhtamysh became ruler both of the eastern Kipchak and the Golden Horde. |
Золотой Берег также получил финансовую выгоду от войны. |
The Gold Coast also benefited financially from the war. |
Это включало золотые полоски, золотую отделку кузова и акцентированные золотом легкосплавные диски, акцентированные золотой краской. |
This included gold pinstripes, gold bodyside trim, and gold-accented alloy wheels accented with gold paint. |
Карта пульсаров и диаграмма атомов водорода являются общими с золотой записью Вояджера. |
The pulsar map and hydrogen atom diagram are shared in common with the Voyager Golden Record. |
Для получения более подробной информации и многих других художников смотрите голландский Золотой век, список людей-художников и список голландских художников. |
For more details and many more painters see Dutch Golden Age, List Of People – Painters and List of Dutch painters. |
Они умерли в золотой век либерального капитализма; действительно, многие из них murdered...by теологическое применение священных принципов Смита, Бентама и Милля. |
They died in the golden age of Liberal Capitalism; indeed many were murdered...by the theological application of the sacred principles of Smith, Bentham, and Mill. |
Beef did not become a commodity until the 1849 gold Rush. |
|
В трех случайных точках игры Тиффани покажет дилеру золотой билет. |
At three random points in the game, Tiffany will show the dealer a golden ticket. |
Харрисон поступил в Техасский христианский университет, где стал редактором университетской газеты Скиф и начал писать. |
Harrison attended Texas Christian University, where he became editor of the campus newspaper, The Skiff, and began to write. |
Уэст также был изображен его сыном Джоном Бойдом Уэстом в 2005 году в мини-сериале CBS Золотой глобус, выигранном Элвисом. |
West was also portrayed by his son John Boyd West in the 2005 Golden Globe winning CBS mini-series Elvis. |
Орел на Красном поле щита белый, с золотой короной, полосами поперек крыльев, кольцом на хвосте и когтями. |
The eagle on the red field of the shield is white, with a golden crown, bands across the wings, ring on the tail, and talons. |
Золотой стандарт - это денежная система, в которой стандартная экономическая единица счета основана на фиксированном количестве золота. |
A gold standard is a monetary system in which the standard economic unit of account is based on a fixed quantity of gold. |
Золотой венок используется для соединения креста с остальной цепью. |
A golden wreath is used to connect the cross with the rest of the chain. |
История игры Пейджа на гитаре восходит к его детству, когда он играл в скиффл-группе. |
Page's history with guitar traces back to his childhood when he played in a skiffle band. |
Недавно были проведены работы по изучению эффекта смещения синтеза и обмена в этих наночастицах COO core CoO shell с золотой внешней оболочкой. |
Recently, work has explored the synthesis and exchange bias effect in these Co core CoO shell nanoparticles with a gold outer shell. |
Возможно, это был золотой век Османской империи. |
This was perhaps the golden age of the Ottoman Empire. |
Этот золотой вклад в равной степени является значительным вкладом как в международную золотую промышленность, так и в экономику данного сообщества. |
This gold input is equally a significant contribution to both the international gold industry and the economy for a given community. |
Она охватывает множество различных стилей искусства, включая полихромный стиль и скифский и германский животный стиль. |
It covers many different styles of art including the polychrome style and the Scythian and Germanic animal style. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотой скиф».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотой скиф» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотой, скиф . Также, к фразе «золотой скиф» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.