Идеально подходит для тех, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идеальный компаньон - ideal companion
идеальная экологическая норма - ideal ecological standard
кажется, идеально подходит для - seems to be perfect for
идеально организованный - perfect organized
идеально подходит для использования на - ideal for use on
идеальный пейзаж - perfect landscape
идеальный резонатор без потерь - ideal lossless resonant cavity
что-то идеальное - something perfect
являются идеальным дополнением для - are the perfect complement for
что идеально подходит - that fits perfectly
Синонимы к идеально: в совершенстве, хорошо, совершенно, прекрасно, отлично, без сучка без задоринки, без сложностей, великолепно, превосходно, безупречно
быть доказано, подходит - be proven suitable
как вы подходите - how do you fit
изменения подходит к - changes coming to
в частности, подходит - specifically suited
идеально подходит для вечеринок - perfect for parties
лучше всего подходит значение - best fit value
подходит вам - suited to you
подходить неторопливой походкой - come along at a saunter
Организации Объединенных Наций по подходить - the united nations approach
не лучшим образом подходит - not best suited
Синонимы к подходит: к лицу, идет, есть такое, в строку, с руки, приходится, катит, это по-нашему
пригодный для торговли - merchantable
бродить для удовольствия - ramble
помещение для отдыха - room for rest
для тяжелого режима работы - heavy-duty
для этого - for this
обертка для мыла - soap tissue
горячий для - hot for
для ремонта - for repair
верно для формы - true to form
подходит для корзины для макулатуры - fit for the wastepaper basket
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
до тех пор, пока - so long as
безопасности до тех пор, как - safe as long as
будет оставаться здесь до тех пор, - will stay here until
для тех, кто хотел бы - for those who would like
в тех редких случаях - on the rare occasion
давая эффект для тех, - giving effect to those
до тех пор, как любой - as long as any
в ходе тех - in the course of those
за исключением тех случаев - except such
идеально подходит для тех, - ideal for those
Синонимы к тех: те, теми
Значение тех: Сокращение в знач. технический ,.
A curious man... and ideally placed. |
|
Ahotel - это независимый отель, который идеально подходит как для отдыха в прекрасном городе Любляна, так и для деловой командировки. |
Ahotel is an independent hotel, ideally suited for leisure travellers seeking to enjoy the delights of Ljubljana as well as for business executives. |
Видите, когда все сделано правильно, сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов, чтобы она держалась, тем самым снижается риск возможных осложнений. |
See, now when done properly, the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it, thereby reducing the risk of future complications. |
Этот участок идеально подходит для строительства домов по субсидии. |
Now, this land is the perfect spot to build subsidized cottages on.' |
Maki is a perfect vessel for secretly carrying the virus. |
|
В объятиях стены и башен, пространство внутреннего двора замка идеально подходит для различных мероприятий. |
In the embrace of the wall and the towers, the space of the inner courtyard of the castle is ideal for various events. |
Раз Робин Гуд использует мышь как курьера, Том идеально подходит. |
You see, because Robin Hood is using a mouse as his messenger Tom is perfect. |
Такого требования нет, но это компания пищевой промышленности, так что я думала, что она мне идеально подходит. |
It's not a requirement, but it's a food company, and it's what I thought made it a perfect fit. |
Этот участок идеально подходит для строительства домов по субсидии. |
Now, that land is the perfect spot to build subsidized cottages on. |
Критики похвалили видео за то, что оно было простым и идеально подходит для звучания песни. |
Critics praised the video for being simple and perfect for the sound of the song. |
Которая идеально подходит Теренсу. |
Which is a perfect match for Terence. |
Шортьярд говорит, что он идеально подходит для этой работы, и уходит. |
Shortyard says he is the perfect man for the job, and exits. |
То есть он идеально нам подходит. |
Which makes him the perfect fit for us. |
Легкое западное седло с высокой Лукой и кантом идеально подходит. |
A lightweight western saddle with a high pommel and cantle is ideal. |
Тюленья шкура идеально подходит для более мягкой, влажной погоды, так как волосы обеспечивают очень мало изоляции, однако, тюленьи шкуры являются ветро-и водостойкими. |
Sealskin is ideal for milder, damp weather as the hair provides very little insulation, however, sealskins are wind and water-resistant. |
И этот образ идеально подходит для описания твоего состояния. |
This image is tailor-made for your state of mind. |
Снаружи также есть дворик, который идеально подходит для любых развлечений. |
It also opens to the outdoor courtyard, which is perfect for indoor-outdoor entertaining. |
Никакая пространственная, временнaя или спектральная разрешающая способность не подходит идеально для определения опасности передачи в отношении всех заболеваний. |
There was no spatial, temporal or spectral resolution that was ideal for understanding the transmission risk for all diseases. |
Этот метод идеально подходит для соединений и аксессуаров, при этом датчики расположены на полуконусах в соединении или аксессуаре. |
This method is ideal for joints and accessories, with the sensors being located on the semicon layers at the joint or accessory. |
I've always said that Red was made for the stage. |
|
Такая возможность идеально подходит для учащихся с записными книжками для занятий. |
Great for students with class notebooks. |
Это идеально мне подходит, потому что что я типа такая своя-в-доску, американская красотка. |
It's perfect 'cause I'm sort of a down-home, America's sweetheart type. |
Я знаю великолепного американского архитектора, который идеально подходит для этой работы. |
I know a fantastic American architect who would be perfect for the job. |
Это идеально подходит для голосовых телефонных звонков, где голос отбирается с такой скоростью передачи данных и восстанавливается на другом конце. |
This is ideal for voice telephone calls where the voice is sampled at that data rate and reconstructed at the other end. |
Плагин «Отправить в Messenger» идеально подходит для того, чтобы отправить определенные материалы на телефон пользователя и при этом подписать его на ваш бот. |
The Send to Messenger Plugin is best for letting users send a given piece of content to their phone, subscribing them to your bot in the process. |
Благодаря этому автономному характеру Phalanx идеально подходит для кораблей поддержки,которые не имеют интегрированных систем наведения и, как правило, имеют ограниченные датчики. |
Owing to this self-contained nature, Phalanx is ideal for support ships, which lack integrated targeting systems and generally have limited sensors. |
Когда суспензия высушивается в печи, она образует зернистую крошку, которая идеально подходит для последующего нагрева в печи. |
When slurry is dried in the kiln, it forms a granular crumble that is ideal for subsequent heating in the kiln. |
Как вы видите, многое из нашей продукции идеально подходит для разрешения таких ситуаций с заложниками. |
As you can see, many of our products are ideally suited For resolving these types of hostage negotiations. |
Они нашли, что он идеально подходит для их платформы, и он был выдвинут с двумя третями голосов. |
They found him to be perfectly suited for their platform, and he was nominated with two-thirds of the vote. |
Старый огнетушитель идеально подходит для камеры сгорания |
An old fire extinguisher makes an ideal compression chamber. |
Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи. |
Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members. |
Завтра я прикажу Лейту отвезти нас в место, которое я знаю идеально подходит для катания на коньках. |
Tomorrow, I'll have my man Leith take us to a place I know that's perfect for ice-skating. |
Зимой на местных трассах можно заняться различными зимними видами спорта, а летом этот район идеально подходит для пеших прогулок, катания на горных велосипедах и скалолазания. |
In winter a variety of winter sports are possible on the local pistes and, in summer, the area is ideal for walking, mountain biking and climbing. |
Симпатичная поющая брюнетка идеально подходит для создания нового образа Болливуда. |
A comely brunette who sings is perfect for a Bollywood makeover. |
Мягкая и хорошая погода, которая стоит ранней весной и поздней осенью идеально подходит для проведения бальнеологического и море лечения, а так же конгрессов, конференций и кратковременного отдыха. |
The summer is long and warm, suitable for sunbathing from May to October. The heat is not overpowering thanks to the sea breeze. |
Водяной шпинат идеально подходит для субтропического и тропического климата, так как он не растет значительно ниже 23,9 °C и чувствителен к заморозкам. |
Water spinach is ideal for sub-tropical and tropical climate, as it does not grow well below 23.9 °C and is sensitive to frost. |
Таунсенд, внешне похожий на молодого Теренса Стэмпа, идеально подходит для роли Темного, энергичного аутсайдера. |
Townsend, who physically resembles the young Terence Stamp, is perfectly cast as the dark, spirited outsider. |
И я думаю, что это романтическое шоу во многих отношениях идеально подходит для аудитории представителя Berkeley. |
And I think it's a romantic show in many respects that is perfect for Berkeley Rep's audience. |
Донорское сердце идеально подходит и Айви. |
Ivy is also a perfect match for the donor heart en route. |
Специально построенная комната, предназначенная для чаепития в стиле ваби, называется чашицу и идеально подходит для татами площадью 4,5 кв. м. |
A purpose-built room designed for the wabi style of tea is called a chashitsu, and is ideally 4.5 tatami in floor area. |
Это идеально, идеально тебе подходит. |
It's a perfect, perfect fit for you. |
Оно не только идеально подходит для жизни на деревьях, но окаменелость также показывает, что это животное было покрыто короткими, простыми перьями. |
Not only was it perfectly designed for life in the trees, but the fossil has also revealed that it was covered in short, simple feathers. |
Удивлен, потому что Реймонд Бойнтон так идеально подходит на роль подозреваемого. |
If you follow me, I was surprised just because Raymond Boynton was so eminently fitted to be a suspect. |
Виноград, настущий на известковых почвах, идеально подходит для производства высококачественных белых столовых вин. |
Vine that grows on lime soils ideally befits for the production of high-quality white table wines. |
Какой сэндвич идеально подходит после зависания и перед учебой? |
What's the perfect post hookup, pre-study sandwich? |
Она идеально подходит для них. |
She's a perfect fit for them. |
There's a small amount of shrinkage but otherwise it's a perfect fit. |
|
Барретт появляется в доме, чтобы забрать деньги, и Сьюзен, услышав, что он студент-медик колледжа, решает, что он идеально подходит для Джули. |
Barrett shows up at the house to collect and Susan, hearing he's a college pre-med student, decides he'd be a perfect match for Julie. |
Roda представляет собой наиболее строгий и традиционный формат для капоэйры и идеально подходит для введения и обсуждения музыки. |
The roda represents the most strict and traditional format for capoeira and is ideally suited for an introduction and discussion of the music. |
Считается, что он идеально подходит для Пари, потому что коэффициенты, которые будут выплачены, являются просто продуктом коэффициентов для каждого поставленного исхода. |
It is considered to be ideal for parlay betting because the odds to be paid out are simply the product of the odds for each outcome wagered on. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Мой план идеально работает. |
My plan is working to perfection. |
Хочу убедиться, что этот подходит твоим стандартам. |
Want to make sure it lives up to your standards. |
Я знаю это звучит странно, но я сравнил эти числа с датами глобальных катастроф за последние 50 лет, они идеально совпадают, кроме трех. |
I know how this sounds, but I've matched these numbers to the dates of every major global disaster for the last 50 years in perfect sequence, except for three. |
So who am I suited to? I'd be fascinated to know. |
|
Кий-токарные станки функционируют аналогично токарным и прядильным станкам, обеспечивая идеально радиально-симметричный разрез для бильярдных Кий. |
Cue lathes function similarly to turning and spinning lathes, allowing a perfectly radially-symmetrical cut for billiard cues. |
Я действительно не понимаю, почему люди не могут оставить в покое идеально сбалансированную фразу, которая была результатом месяцев детальных дебатов. |
I really don't see why people cannot leave alone a perfectly balanced phrasing that was the outcome of months of detailed debate. |
Возникла проблема, так как для электронной книги Номер страницы на самом деле не подходит. |
The problem arose as for an eBook a page number is not really appropriate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеально подходит для тех,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеально подходит для тех,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеально, подходит, для, тех, . Также, к фразе «идеально подходит для тех,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.