Избит до смерти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
избитый лозунг - hackneyed slogan
были избиты - were beaten
избит до смерти - beaten to death by
избитые женщины и их дети - battered women and their children
избитые старые фильмы - tired old movies
серьезно избит - seriously beaten
они были избиты - they had been beaten
старая, избитая идея - old / outmoded / stale / warmed-over idea
от избитого - off the beaten
она была избита - she was beaten
Синонимы к избит: известный, обычно, всем известный, кусок мяса, разобраться, привычный, обыкновенный, надоесть, отменить
предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore
союз: before
наречие: as far as
имя существительное: C, do
сокращение: CS
словосочетание: this side
до этого - before
добраться до ближайшего квартала - get to close quarters
земля, смытая до коренной породы - scab land
до-диез минор - c sharp minor
все до единого - every one
промерзнуть до костей - be dead with cold
до беды недалеко - close to disaster
до талого - until thawed
путь до конца - way through
начищенный до блеска - polished to a shine
Синонимы к до: до самого, вплоть до, перед, давно, прежде, звук, накануне, ступень, нота
Значение до: Употр. для указания на расстояние или время, отделяющее одно место или событие от другого.
годовщина смерти - death anniversary
жажда смерти - death thirst
право жизни и смерти - the right of life and death
до смерти испугать - scare the wits out of
говорить о смерти - talking about death
игра смерти - game of death
страшиться смерти - dread the grave
объявление о смерти в траурной рамке - black-bordered obituary announcement
приговорить к смерти - to send to the scaffold
Объявление о смерти - announcement of death
Синонимы к смерти: очень, конец, край, последний час, ужас, летальный исход, гибель, могила, гроб
Владелец магазина, Кен Ханикат, был избит до смерти... |
One shop owner, Ken Honeycutt, was brutally beaten to death... |
3 апреля 2010 года он был избит до смерти на своей ферме в Вентерсдорпе, предположительно двумя своими сотрудниками. |
On 3 April 2010, he was hacked and beaten to death on his Ventersdorp farm, allegedly by two of his employees. |
Оказавшись там, он был избит почти до смерти, запихнут в мешок, вывезен в район Канарси в Бруклине и похоронен. |
Once there, he was beaten nearly to death, stuffed into a sack, and driven out to the Canarsie section of Brooklyn and buried. |
With Tamao's new android body, Kyosuke was beaten to death. |
|
Beaten to death around midnight. |
|
Лидер движения Стив Бико был взят под стражу 18 августа 1977 года и избит до смерти в заключении. |
The leader of the movement, Steve Biko, was taken into custody on 18 August 1977 and was beaten to death in detention. |
После ареста в августе 1977 года Бико был жестоко избит сотрудниками госбезопасности, что привело к его смерти. |
Following his arrest in August 1977, Biko was severely beaten by state security officers, resulting in his death. |
I was too busy being savagely beaten to death. |
|
В августе 2009 года Дэн Саньшань был избит до смерти в исправительном учреждении за видеоигры и интернет-зависимость. |
In August 2009, Deng Sanshan was reportedly beaten to death in a correctional facility for video game and Web addiction. |
Гольдштейн был поражен, когда он остановился, чтобы перезарядить оружие, и был избит до смерти огнетушителем и другими предметами. |
Goldstein was overcome as he paused to reload and was beaten to death with a fire extinguisher and other objects. |
Он был избит до смерти или он утонул? |
Was he beaten to death or did he drown? |
Твой брат был избит до смерти. |
Your brother was beaten to death. |
В 2007 году Берд был избит до потери сознания четырьмя мужчинами, которые пытались бежать вместо того, чтобы заплатить ему за услуги такси. |
In 2007, Bird was beaten unconscious by four men who tried to run instead of paying him for taxi services. |
Какой был смысл в этой смерти? |
How did his death serve any purpose? |
Ангел смерти обрел её бодрствующую в помышлениях благих |
The angel of death found her, engaged in pious meditation |
Вампир бессмертен, питается кровью смертных и тем обращает их в подобное же состояние не-смерти. |
The vampire lived indefinitely, feasting on the blood of mortals and thereby converting them to his own undead state. |
Объективное расследование смерти стало приоритетом, а материальные выгоды короны были устранены. |
Objective death investigation became a priority, and the possibility of material gain by the crown was removed. |
В отдельном инциденте 14-летний еврейский мальчик был избит двумя молодыми арабами в Хевроне. |
In a separate incident, a 14-year-old Jewish boy was beaten up by two Arab youths in Hebron. |
His car got stolen and then he was beaten up. |
|
При повышении дозы реакция, приводящая к смерти, резко обостряется. |
The dose-response curve is very steep for mortality. |
Iracebeth of Crims, your crimes against Underland are worthy of death. |
|
Оразу после смерти Мэри Рэстрик, её состояние оценивали в семьсот или восемьсоттысяч фунтов. |
At the time of her death, Mary Restarick's fortune was estimated at seven or eight hundred thousand pounds. |
Четыре операции, четыре смерти, амулет джу-джу нам не помешает. |
Four surgeries, four deaths, we could all use a little good juju. |
Когда стоишь так близко от смерти, твердо зная, что она тебя не коснется, испытываешь нечто особенное! |
When you stand so close to death, knowing that it will not touch you, you feel something special! |
Тем не менее, хотя Михаил Горбачев не отдавал приказаний и не предполагал смерти столь многих людей, его решения, очевидно, внесли свою лепту в создание ситуации, приведшей к ним. |
Still, while Mikhail Gorbachev did not order or intend the deaths of so many, his decisions clearly contributed to the situation that produced them. |
Как пишет журнал Time, помимо шизофрении токсоплазма может стать причиной самопроизвольного аборта, нарушения развития плода, гриппоподобных заболеваний, слепоты, а в тяжелых случаях — смерти. |
In addition to schizophrenia, T. gondii is linked to miscarriages, fetal development disorder, flu-related illness, blindness and, in extreme cases, death, according to Time. |
Хоть мысль о смерти нас и угнетает, однажды мы все умрем, и все мы умрем от чего-то конкретного. |
Regardless of our discomfort with death, we all have to die sometime, and we all have to die from something. |
В этом месяце отмечается 90 лет со дня Октябрьской революции 1917 года и 25 лет со дня смерти Леонида Брежнева. |
This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev. |
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти. |
A second autopsy, however, listed a different cause of death, according to Moore. |
After the death of Caesar, a comet shone for seven days. |
|
Мы хотели бы спросить, почему вы припарковались на улице, где жил Джейми, в ночь его смерти, и почему записал ваш номерной знак? |
We were curious why you were parked on Jamie's street the night he died, and why he had your license plate jotted down on a notepad. |
Его выволокли из грузовичка и забили до смерти. |
He was pulled from the truck and beaten to death. |
Hey, do you remember the Grim Reaper ad? |
|
He only heard death, invisible and raging. |
|
When his dad died, he inherited the gun. |
|
Разлука разделяет не хуже смерти; представьте себе, что между Дантесом и Мерседес выросла тюремная стена; она разлучит их точно так же, как могильный камень. |
Absence severs as well as death, and if the walls of a prison were between Edmond and Mercedes they would be as effectually separated as if he lay under a tombstone. |
Несколько недель тому назад она принялась за уборку в кабинете сэра Чарльза - в первый раз после его смерти - и нашла в глубине камина листок бумаги. |
Only a few weeks ago she was cleaning out Sir Charles's study - it had never been touched since his death - and she found the ashes of a burned letter in the back of the grate. |
Только вот после ее смерти вы поменяли утренний эфир в 4 часа на более доходное и желанное место в вечерних новостях, так ведь? |
Except now that she's dead, you get to trade in 4:00 AM shift for the coveted and lucrative evening news spot, right? |
Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте. |
But on the list of accomplishments for William Bell, cheating death would certainly rank number one. |
Он использует шумиху вокруг смерти Романа чтобы замарать нас всех. |
He's using the publicity surrounding roman's death As an opportunity to demonize us all. |
The estimated time of death is 9 pm on the 19th. |
|
После смерти Роджера его схватил Дозор... сбросил кандалы и сбежал из тюрьмы. |
You lost to Roger and then got apprehended by the marines... The man who cut off his feet, shook off his shackles, and escaped from prison. |
Но ниндзя неотделимы от смерти. |
But ninja are inseparable from death. |
к смерти они принесли горошинки, блестючки, цветастые предметы, а мое платье черное что я буду с этим делать? |
They brought polka dots and sequins and colorful, colorful stuff, and my dress is black. What am I gonna do? |
именно пристрастие Бикса к запретным алкогольным напиткам позволило смерти лишить поклонников джаза этой легенды навечно. |
It was Bix's acute addiction to prohibition liquor that allowed death to steal this legend from jazz fans forever. |
А также, что определённые подробности, касающиеся смерти моего отца, не попадут в газету, директором которой вы являетесь |
And also that certain revelations about my father's death could be kept out of the newspaper of which you happen to be a director. |
Yes, the villagers want her dead. |
|
George is coping since he died. |
|
Знаешь, после смерти, инстинкт размножения - это биологическая потребность. |
You know, after death, it's an instinct to procreate. It's a biological urge. |
Неизвестный раскрыл тайну смерти Джека Уайлдера, а также обличил агента ФБР Дилана Родса, который был кротом группировки в бюро. |
The trick was on them, however, as we learned of the miraculous resurrection of Jack Wilder. And the stunning revelation that FBI Agent Dylan Rhodes has been working as a mole within the Bureau. |
You're the beneficiary for his life insurance policy. |
|
It's a matter of life and death And I need a phonograph too |
|
Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера. |
May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death? |
За годы, прошедшие со смерти Шейлы, Толланд пережил ночи, в которые он мечтал умереть, часы боли, отчаяния и одиночества, от которых можно было уйти, только обрубив все концы. |
For years since Celia's death, Tolland had endured nights when he'd wanted to die, hours of pain and loneliness that seemed only escapable by ending it all. |
Same cause of death ... asphyxiation. |
|
Well, in the case of Mr. Luana, it appears the C.O.D. was asphyxiation. |
|
Конечно, я фантазировала о смерти Терезы. |
I fantasized about killing... Theresa. |
Менеджер группы, Тим гор, преследовал воров, но был избит охранником. |
The band's manager, Tim Gore, pursued the thieves but was punched by a security guard. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избит до смерти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избит до смерти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избит, до, смерти . Также, к фразе «избит до смерти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.