Изменение включает в себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: change, modification, alteration, variation, mutation, shift, switch, amendment, conversion, changeover
принять изменение на - take the change on
существенное изменение - dramatic shift
является изменение - is a change
был изменен с - was changed from
была изменена с - has been changed with
значительное изменение яркости - big brightness change
изменение диаметра рулона при наматывании - build-up range of roll
изменение за - change beyond
может быть изменена без - could be changed without
частично изменен - partially changed
Синонимы к изменение: обертка, обложка, конверт, компресс, обшлаг, изменение, перемена, переделка, модификация, поправка
Антонимы к изменение: застой, постоянство, усложнение
Значение изменение: Поправка, перемена, изменяющая что-н. прежнее.
включаешь - turn on
включает в брак - involves marriage
включает в себя магнит - includes a magnet
включает в себя новые задачи - embraces new challenges
включает в себя основу - includes the basics
включает в себя риск неудачи - involves a risk of failure
включает в себя электронную почту - include email
включается в общий - is included in the overall
лицензия не включает - licence does not include
образец включает в себя - the sample includes
Синонимы к включает: в том числе, в том числе и, в составе, вместе, принимать, содержит, вносить, вводить, кончая, охватывает
набирать в разрядку - space
вызывать в суд - call in court
марка в покере - buck
вводить в моду - infuse
находящийся в беспорядке - in disarray
передел чугуна в сталь - conversion
выступать в пользу - favor
в прежние времена - in former times
площадь в акрах - acreage
превращаться в - turn into
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
подвергать себя - expose oneself to
перетаскивать себя - drag oneself
вели себя нерешительно - behaved hesitantly
чувствовать себя своим - feel with-it
защищать себя - defend yourself
себя по-другому - yourself differently
чувствует себя королевой - feels like a queen
получить кто-то / себя с крючка - get someone/oneself off the hook
а для себя - as for yourself
анализировать себя - analyze yourself
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Как правило, этот процесс включает в себя когнитивные изменения, такие как изменение ценностей, целей, внимания и интерпретации ситуации. |
Generally, the process involves cognitive changes, such as shifting values, goals, attention and interpretation of a situation. |
С другой стороны, практика включает в себя мышление, но всегда с целью желаемых действий, посредством которых люди сами вызывают изменения или движения для своих собственных целей. |
On the other hand, praxis involves thinking, but always with an aim to desired actions, whereby humans cause change or movement themselves for their own ends. |
Синтаксис Go включает в себя изменения с языка Си, направленные на то, чтобы код был кратким и читаемым. |
Go's syntax includes changes from C aimed at keeping code concise and readable. |
Обновление включает в себя имя файла, дату последнего изменения, атрибуты и список указателей фрагментов в текущих и предыдущих транзакциях. |
An update includes a file name, last modified date, attributes, and a list of fragment pointers into the current and previous transactions. |
IFG может в конечном итоге прогрессировать до сахарного диабета 2 типа без вмешательства, которое обычно включает в себя изменение образа жизни. |
IFG can eventually progress to type 2 diabetes mellitus without intervention, which typically involves lifestyle modification. |
Такие изменения обычно не должны делаться сами по себе, но могут быть разрешены в редактировании, которое также включает существенное изменение. |
Such changes should not usually be done on their own, but may be allowed in an edit that also includes a substantive change. |
Хотя восстановление веса человека является основной задачей под рукой, оптимальное лечение также включает и отслеживает изменения в поведении человека, а также. |
Although restoring the person's weight is the primary task at hand, optimal treatment also includes and monitors behavioral change in the individual as well. |
Она включает в себя только доходы, полученные от регулярных операций, игнорируя такие статьи, как изменения валютных курсов или налоговые режимы. |
It includes only income gained from regular operations, ignoring items like FX changes or tax treatments. |
QUIC включает в себя ряд других более приземленных изменений, которые также улучшают общую задержку и пропускную способность. |
QUIC includes a number of other more mundane changes that also improve overall latency and throughput. |
Полиплоидное видообразование, которое включает в себя изменение числа хромосом, является более распространенным явлением, особенно у видов растений. |
Polyploid speciation, which involves changes in chromosome number, is a more common phenomenon, especially in plant species. |
В этот период организм матери начинает возвращаться к предбеременным состояниям, что включает в себя изменения уровня гормонов и размера матки. |
During this period, the mother's body begins the return to pre-pregnancy conditions that includes changes in hormone levels and uterus size. |
Дизайн костюма не следует путать с координацией костюма, которая просто включает в себя изменение существующей одежды, хотя и то и другое создает сценическую одежду. |
Costume design should not be confused with costume coordination which merely involves altering existing clothing, although both create stage clothes. |
Это также включает в себя изменение состояния блока кэша в зависимости от протокола когерентности кэша. |
It also involves a change of cache block state depending on the cache coherence protocol. |
Применение политики включает оценку последствий изменения тарифных ставок и торговых квот. |
Policy applications include estimating the effects of changing tariff rates and trade quotas. |
Ex ante моральный риск-это изменение поведения до исхода случайного события, в то время как ex post включает в себя поведение после исхода. |
An ex ante moral hazard is a change in behavior prior to the outcome of the random event, whereas ex post involves behavior after the outcome. |
Раздражение глаз включает в себя изменения в глазу, которые полностью меняются в течение 21 дня. |
Eye irritation involves changes to the eye which do fully reverse within 21 days. |
Другой продемонстрированный безлабораторный иммуноанализ включает измерение изменения сопротивления на электроде по мере связывания с ним антигенов. |
Another demonstrated labeless immunoassay involves measuring the change in resistance on an electrode as antigens bind to it. |
Этап внедрения включает в себя изменение политики, приобретение материалов, укомплектование штатов и тестирование. |
The implementation phase involves policy changes, material acquisitions, staffing and testing. |
Эта версия включала только некоторые незначительные изменения по сравнению с Lubuntu 12.10, включая новую версию файлового менеджера PCManFM, который включает встроенную утилиту поиска. |
This version only incorporated some minor changes over Lubuntu 12.10, including a new version of the PCManFM file manager which incorporates a built-in search utility. |
Эти две истории объединяются в сложном повороте, который включает в себя своего рода изменение роли первого контакта в прошлом/будущем. |
The two stories come together in a complex twist which involves a kind of past/future first contact role reversal. |
Сон включает в себя большие изменения в мозговой деятельности. |
Sleep involves great changes in brain activity. |
Лечение включает в себя физические упражнения и диетические изменения. |
Treatment involves exercise and dietary changes. |
Это включает в себя некоторые изменения в способе проведения теста и представления отчетов, при этом основная суть теста остается прежней. |
This involves some changes to the way the test is carried out and reported, with the basic essence of the test remaining the same. |
Это также включает мероприятия, касающиеся морских портов как узловых пунктов для изменения воды перевозки. |
This also includes activities related to seaports as important nodal points for a change of transport mode. |
Это означает, что рост населения в этой таблице включает чистые изменения от иммиграции и эмиграции. |
Parts washer detergents based on sodium hydroxide are some of the most aggressive parts washer cleaning chemicals. |
Японская кухня включает в себя региональные и традиционные блюда Японии, которые развивались на протяжении веков политических, экономических и социальных изменений. |
Japanese cuisine encompasses the regional and traditional foods of Japan, which have developed through centuries of political, economic, and social changes. |
Переоценка, пример когнитивного изменения, - это стратегия позднего отбора, которая включает в себя переосмысление значения события с целью изменения его эмоционального воздействия. |
Reappraisal, an example of cognitive change, is a late selection strategy, which involves reinterpreting the meaning of an event so as to alter its emotional impact. |
Менее экстремальная гипотеза снежного кома земли включает в себя постоянно меняющиеся континентальные конфигурации и изменения в циркуляции океана. |
A less extreme snowball Earth hypothesis involves continually evolving continental configurations and changes in ocean circulation. |
Удаление включает в себя только изменение соответствующей записи в таблице частей. |
Deletion involves only modifying the appropriate entry in piece table. |
Первый пересмотренный вариант СНС 1993 года включает в себя ряд изменений, касающихся продуктов интеллектуальной собственности. |
The 1993 SNA Rev. 1 includes a number of changes that impinge on intellectual property products. |
Это включает в себя повторную вставку количества правок для заполнителей и изменение формулировки отказа от ответственности в отношении количества правок. |
That includes the re-insertion of edit counts for 'placeholders' and a re-wording of the 'disclaimer' in regards to 'edit count. |
Поскольку набор данных не включает метаданные, он может не отражать общие лингвистические или культурные изменения и может лишь намекать на такой эффект. |
Since the data set does not include metadata, it may not reflect general linguistic or cultural change and can only hint at such an effect. |
Каждая модификация включает в себя некоторое количество копий, скажем k, а затем 1 изменение в поле модификации. |
Each modification involves some number of copies, say k, followed by 1 change to a modification box. |
Это включает в себя быстрые старты, остановки, повороты и изменения в направлении катания. |
This includes rapid starts, stops, turns, and changes in skating direction. |
Самый простой уровень включает в себя изменение приветствия или имени на каждой копии так же, как слияние почты. |
The most basic level involves changing the salutation or name on each copy much like mail merge. |
Уход за кожей включает в себя изменения индивидуального поведения и условий окружающей среды и труда. |
Skin care includes modifications of individual behavior and of environmental and working conditions. |
Этот метод включает в себя изменение генетической информации клеток. |
This technique involves altering the genetic information of cells. |
Структурная вариация включает в себя изменение числа копий и результаты удаления, инверсии, вставки и дублирования. |
Structural variation includes copy-number variation and results from deletions, inversions, insertions and duplications. |
Подход к лечению включает в себя изменение поведения, бытовые приборы и хирургическое вмешательство. |
Treatment approach includes behavior changes, appliances and surgery. |
Издание 2011 года диктор Ларусс включает в себя все изменения. |
The 2011 edition of the Dictionnaire Larousse incorporates all of the changes. |
Весь процесс эмбриогенеза включает скоординированные пространственные и временные изменения в экспрессии генов, росте клеток и клеточной дифференцировке. |
The entire process of embryogenesis involves coordinated spatial and temporal changes in gene expression, cell growth and cellular differentiation. |
Простой экран включает в себя случайное изменение ДНК с помощью химических веществ или излучения, а затем выбор тех, которые отображают желаемый признак. |
A simple screen involves randomly mutating DNA with chemicals or radiation and then selecting those that display the desired trait. |
Она обычно включает в себя любое повреждение, порчу, изменение или уничтожение имущества. |
It typically involves any damage, defacement, alteration, or destruction of property. |
Описание не включает в себя изменение изображений или анимационных концепций. |
The description does not include changing pictures or animation concepts. |
Она включает в себя изменения власти и статуса, а также контексты, которые позволяют всему этому происходить. |
It includes the reversals of power and status as well as the contexts that let it all happen. |
Изменение струн на правой гитаре включает в себя несколько вещей. |
Changing the strings on a right-handed guitar involves several things. |
Это включает изменения в префронтальной коре и миндалевидном теле. |
This includes changes in the prefrontal cortex and the amygdala. |
Обычно ты видишь, что когда тело разлагается, неизвестный химический дисбаланс включает изменение давления в красной кровяной клетке, которая из-за этого разрушается. |
You usually only see that when the body is in advanced decomp. An unknown chemical imbalance triggered a pressure change in the red blood cells, which caused them to rupture. |
Гибкая разработка программного обеспечения включает в себя частые выпуски программного обеспечения с относительно небольшими изменениями. |
Agile software development involves frequent software releases with relatively small changes. |
Я вижу, что некоторые значительные изменения были внесены в альтернативную область - теперь она, кажется, включает только комментарии от самих создателей фильма. |
I see some vast changes have been made to the alternate area - it now only seems to include commentaries from the film-makers themselves. |
Sorry, Max. Little change of itinerary. |
|
Это новое плечо включает в себя только имена всех команд-победителей. |
This new shoulder includes all winning team names only. |
Полимеры, крупнейший сегмент выручки, составляющий около 33% от стоимости основных химических веществ в долларах США, включает все категории пластмасс и искусственных волокон. |
Polymers, the largest revenue segment at about 33 percent of the basic chemicals dollar value, includes all categories of plastics and man-made fibers. |
Лечение отравления свинцом обычно включает в себя введение димеркапрола и сукцимера. |
Treatment for lead poisoning normally involves the administration of dimercaprol and succimer. |
Когерентный аналитический проект, таким образом, включает в себя процесс обоснования того, что подразумевается под адекватными критериями недогматической истины. |
The Coherentist analytic project then involves a process of justifying what is meant by adequate criteria for non-dogmatic truth. |
Тем не менее, это изменение в правилах США сделало возможным для дизайна фар на американском рынке приблизиться к тому, что в Европе. |
Nevertheless, this change to US regulations made it possible for headlamp styling in the US market to move closer to that in Europe. |
Быстрое изменение может привести к тому, что сильный вихрь будет сброшен с передней кромки аэродинамического крыла и переместится назад над крылом. |
The rapid change can cause a strong vortex to be shed from the leading edge of the aerofoil, and travel backwards above the wing. |
При связывании с аллостерическим участком nAChRs происходит конформационное изменение, которое усиливает реакцию рецепторов на ацетилхолин. |
By binding to the allosteric site of the nAChRs, a conformational change occurs which increases the receptors response to acetylcholine. |
Другой утверждает, что это изменение произошло в 1961 году. |
Another states that this change happened in 1961. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изменение включает в себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изменение включает в себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изменение, включает, в, себя . Также, к фразе «изменение включает в себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.