Изображать символически - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
symbolize | символизировать, изображать символически |
глагол: depict, render, portray, limn, represent, paint, describe, image, figure, feature
изображать в карикатурном виде - caricature
изображать схематически - sketch
изображать мимически - mime
изображать в профиле - profile
изображать в миниатюре - miniature
изображать из себя клоуна - clown
изображать кого-л. без прикрас - portray smb. warts and all
изображать правдиво - paint in true colors
изображать условно - conventionalize
изображать любовь - portray love
Синонимы к изображать: живописать, играть роль, делать вид, изображать из себя, играть комедию, рядиться в тогу, намечать, корчить из себя, представлять, придуриваться
имя прилагательное: symbolic, symbolical, emblematic, emblematical, nominal, token, typical
символический адрес - symbolic address
символический интеракционизм - symbolic interactionism
символический флот - token fleet
символический язык - mnemonic language
символический взнос в счет долга - token payment
символический характер - symbolic
чисто символический - purely symbolic
символический код - pseudocode
символический обучающий код для начинающих - beginner's all-purpose symbolic instruction code
Синонимы к символический: символичный, математический, символьный, условный, ничтожный, малый, символистичный, маленький, чисто символический
Значение символический: Являющийся символом, состоящий из символов.
символизировать
Элия, закутанный в меха, с заиндевевшими бородой и бровями, сильно смахивал на рождественского деда, как его изображают в Новой Англии. |
Elijah's whiskered face was matted with ice, as were his eyebrows, so that, what of his fur garb, he looked like a New England caricature of Father Christmas. |
В статье утверждается, что миф о потопе-это символическое повествование. |
The article states that a flood myth is a symbolic narrative. |
Он должен был оставлять эти символические знаки своей привязанности на память дамам. |
He had to leave tokens of his affection with the ladies. |
Журналы, сериалы и кинофильмы изображают женщин как тощих, высоких богинь. |
Magazines and TV shows and movies portray women as skinny, tall goddesses. |
Символически выглядит треснувшая маска дьявола, взиравшая на шествие с высоты своего привилегированного шеста. |
Cracked mask of devil that looks down on the procession from the height of its privileged pole looks rather symbolic. |
Это могло бы объяснить ритуал засыпания песком и заклеивания глаз родителей, - символического ослепления их в качестве наказания. |
And this could explain the ritual of placing sand and glue in the parents' eyes, symbolically blinding them as punishment. |
Я почувствовал отвращение к себе. Помню, как я почти символическим жестом отбросил сигару. |
I remember I flung away the cigar with a certain wasteful symbolism. |
You will be posing as a independently wealthy young expatriate. |
|
И символично используется для наказания лжецов и антиправительственных активистов. |
It's also symbolic, used to punish liars and anti-regime activists. |
Физиономия мистера Джилгена изображала укоризненный вопрос. |
Mr. Gilgan's face was an aggrieved question-mark. |
Спереди она украшена какой-то замысловатой резьбой - на огромном нахмуренном кашалотовом челе можно видеть всевозможные символические узоры. |
And as that famous great tierce is mystically carved in front, so the whale's vast plaited forehead forms innumerable strange devices for the emblematical adornment of his wondrous tun. |
Глава одной деревни сейчас вручит главе другой деревни символический подарок. |
The aldermen of these two villages are now going to join me to exchange a symbolic gift. |
I was doing a blue whale sieving its krill. |
|
Шизофреники, чья мания уже перешла на следующий уровень, часто зацикливаются на символических вещах. |
Schizophrenics who take their fixation to the next level oftentimes latch on to symbolic elements. |
You don't have to be a cricket player. |
|
Ну, мои поздравления, ты заставил Пирса символически убить своего отца танцами под клубную музыку. |
Well, congratulations, you got Pierce to symbolically kill his father by dancing to club music. |
В идеале, имя должно быть символичным и соответствовать твоей эстетике или силам. |
Ideally, the name should be symbolic and correspond with your aesthetic and or powers. |
Then you can sit back and play nice. |
|
Then he began to boss me around. |
|
Я знала,что ты можешь изображать скорбь один день, но два дня подряд? |
I knew you could pretend to grieve for one day, but two days in a row? |
А потом, когда ты изображал идиота, чтобы прикрыть свою трусость? |
And acted like a lunatic to cover up your cowardice! |
Keeping one's face pinched in sorrow for two hours straight is a real chore. |
|
Вы посмотрите на эти скульптуры: всюду символические изображения животных. |
You see - the statuary, the animal symbols, again and again. |
Today, it's a purely symbolic honour. |
|
Продюсеры подтвердили, что Спранг будет изображать персонажа во втором сезоне. |
The producers confirmed that Sprang would be portraying the character in the second season. |
из-за их неспособности получить эти электронные письма, чтобы продемонстрировать неправомерные действия Morgan Stanley получил символическую сумму денег в результате урегулирования. |
because of their inability to obtain these emails to demonstrate Morgan Stanley's misconduct received a token amount of money as a result of the settlement. |
Культ летучей мыши был в конце концов синкретизирован в культ Хатхор, потому что обе они изображались в виде коров. |
The cult of Bat was eventually syncretised into that of Hathor because both were depicted as cows. |
Эти картины укие изображали повседневную жизнь выдающихся членов общества. |
These Ukiyo paintings depicted daily lives of prominent members of society. |
Наиболее символичными из его стратегий были централизованные часы обучения грамоте и счету в школах. |
The most emblematic of its policies were the centrally-driven literacy and numeracy hours in schools. |
Холт изображал Катерину на протяжении всего тура, но пять отдельных актеров изображали Петруччо, причем последний, Малькольм Тирни, считался самым успешным. |
Holt portrayed Katherina for the duration of the tour, but five separate actors portrayed Petruchio, with the last, Malcolm Tierney, considered the most successful. |
Примерно в 2001 году Linux получила возможность получить сертификат, включая бесплатную помощь от председателя POSIX Эндрю Джози за символическую цену в один доллар. |
Around 2001, Linux was given the opportunity to get a certification including free help from the POSIX chair Andrew Josey for the symbolic price of one dollar. |
Гинзберг хочет, чтобы персонажи, которых он изображает в части I, были принесены в жертву этому идолу. |
Ginsberg intends that the characters he portrays in Part I be understood to have been sacrificed to this idol. |
Ему также не нравилось, как изображали его товарищей из Штази. |
He also didn't like the way his stazi 'comrades' were portrayed. |
В некоторых версиях мифа Потос является сыном Эроса или изображается как его независимый аспект. |
In some versions of myth, Pothos is the son of Eros, or is portrayed as an independent aspect of him. |
Этот законопроект дал им символическое признание в качестве официальных языков, хотя они и не были приняты для официального использования в правительстве. |
This bill gave them symbolic recognition as official languages, though they have not been adopted for official use within the government. |
Одежда была сделана из высококачественного шелка, а некоторые элементы аксессуаров или символических атрибутов были сделаны из кораллов, жемчуга, драгоценных камней, бивней и верблюжьей кости. |
The clothes were made of high quality silk and certain elements of the accessories or symbolic attributes were made of corals, pearls, jewels, tusks and camel bone. |
Флаг Бонне традиционно изображается в виде белого черепа над горизонтальной длинной костью между сердцем и кинжалом, все на черном поле. |
Bonnet's flag is traditionally represented as a white skull above a horizontal long bone between a heart and a dagger, all on a black field. |
Все еще разъяренный Мартин символически протестовал против продолжения игры, поставив питчера Рона Гидри в центр поля и первого бейсмена Дона Маттингли на вторую базу. |
A still-furious Martin symbolically protested the continuation of the game by putting pitcher Ron Guidry in center field and first baseman Don Mattingly at second base. |
Наряд Томми был почти идентичен костюму Бобби, и казалось, что нарисованная фигура в первых титрах изображает Томми Тиди, а не Бобби Бинса. |
Tommy's outfit was almost identical to that of Bobby, making it seem that the drawn figure in the opening credits represented Tommy Tidy instead of Bobby Bins. |
Например, символические ограничения для нонконформистов, называемые тестовыми актами, были отменены в 1828 году. |
For example, symbolic restrictions on nonconformists called the Test Acts were abolished in 1828. |
Often, they are shown with a white stripe down the center of their faces. |
|
Если мы возьмем пример родителей, то архетипические структуры и символический порядок предрасполагают нас к признанию и отношению к ним. |
If we take the example of parents, archetypal structures and the Symbolic order predispose our recognition of, and relation to them. |
Диссертация Шеннона, озаглавленная символический анализ релейных и коммутационных схем, по существу основывалась на практическом проектировании цифровых схем. |
Entitled A Symbolic Analysis of Relay and Switching Circuits, Shannon's thesis essentially founded practical digital circuit design. |
Они изображаются как божества-покровители, потому что заключают в себе всю жизнь. |
They are depicted as protective deities because they encompass all life within them. |
В фильме его изображает Шон Коннери. |
In the film, he is portrayed by Sean Connery. |
Джо Пингью изображает капитана Меррита, капитана рыбацкой лодки, попавшей в битву между Ягером и Кайдзю. |
Joe Pingue portrays Captain Merrit, the captain of a fishing boat caught in a battle between Jaeger and Kaiju. |
Так же, как готические соборы в Европе, цвета обеспечивали большее чувство завершенности и в значительной степени способствовали символическому воздействию зданий. |
Just like gothic cathedrals in Europe, colors provided a greater sense of completeness and contributed greatly to the symbolic impact of the buildings. |
Обычно ее изображают в виде женщины, одетой в шафрановое сари с индийским национальным флагом, а иногда в сопровождении Льва. |
She is usually depicted as a woman clad in a saffron sari holding the Indian national flag, and sometimes accompanied by a lion. |
Мой комментарий был направлен на то, как скинхеды изображаются и воспринимаются нескинхедами в США, а не на самих скинхедов. |
My comment was directed at the way Skinheads are portrayed and perceived by non- Skinheads in the U.S. and not at the Skinheads themselves. |
Флэшбэки изображают прежних домовладельцев особняка на протяжении всего прошлого века, начиная с его строительства в 1920-х годах. |
Flashbacks depict the mansion's previous homeowners throughout the last century, dating back to its construction in the 1920s. |
Архитектор К. Я. Ли также использовал обширные элементы фасада, чтобы представить символическую идентичность, которую он преследовал. |
Architect C.Y. Lee also used extensive facade elements to represent the symbolic identity he pursued. |
Его пьесы богато символичны и служат средством передачи его философии. |
His plays are richly symbolic and serve as a means of conveying his philosophy. |
С 1816 года монеты обычно становились символическими деньгами, хотя некоторые крупные серебряные и золотые монеты оставались стандартными монетами до 1927 года. |
From 1816, coins generally became token money, though some large silver and gold coins remained standard coins until 1927. |
Рыба в раннехристианском рационе питания употреблялась не только по символическим и религиозным причинам, но и использовалась в качестве пищи для поминовения усопших. |
Fish in the early Christian diet was not only for symbolic and religious reasons, but was also used as a meal to commemorate the dead. |
Более того, тысячелетие откровения 20 стало для него “символическим представителем нынешнего царствования Христа со святыми. |
Moreover, the millennium of Revelation 20 became for him “symbolically representative of Christ’s present reign with the saints. |
Санта-Муэрте-многогранная святая, имеющая различные символические значения, и ее преданные могут призывать ее по самым разным причинам. |
Santa Muerte is a multifaceted saint, with various symbolic meanings and her devotees can call upon her a wide range of reasons. |
К тому времени его теория действия приблизилась к прагматизму и символическому взаимодействию. |
By then, his theory of action had moved closer to pragmatism and symbolic interactionism. |
Символические аспекты грехопадения человека обычно соотносятся со знанием, полученным на основе опыта в результате судьбоносных решений. |
Symbolic aspects of the fall of man are commonly taken to correlate with knowledge gained by experience in the wake of fateful decisions. |
Он использовал значительную вольность в картине, которая имела для него символическое значение, что сразу же оценила его первая аудитория. |
He used considerable licence in the painting which had a symbolic meaning for him, that his first audience immediately appreciated. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображать символически».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображать символически» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображать, символически . Также, к фразе «изображать символически» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.