Из их среды обитания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Из их среды обитания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
from their habitat
Translate
из их среды обитания -

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- их [местоимение]

местоимение: their, them, theirs

- среда [имя существительное]

имя существительное: Wednesday, environment, surroundings, environs, medium, environ, midweek

сокращение: Wed



Это приводит к изменению среды обитания, изменению сукцессии и состава растений, а также к уменьшению численности местной фауны, зависящей от исходной среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This results in habitat alteration, a change in plant succession and composition and a decrease in native fauna dependent on the original habitat.

В некоторых случаях урбанизация, загрязнение окружающей среды и последующее разрушение среды обитания улитки привели к снижению уровня облучения с последующим уменьшением числа новых инфекций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, urbanization, pollution, and the consequent destruction of snail habitat have reduced exposure, with a subsequent decrease in new infections.

Африканские и южноамериканские двоякодышащие рыбы способны пережить сезонное высыхание своей среды обитания, зарываясь в грязь и восстанавливаясь в течение всего сухого сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African and South American lungfish are capable of surviving seasonal drying out of their habitats by burrowing into mud and estivating throughout the dry season.

В районах его естественной среды обитания с горным финбосом цветение имеет тенденцию подавляться до тех пор, пока кустарник не загорится, так как густая верхняя растительность препятствует росту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In areas of its native habitat with mountainous fynbos flowering tends to be suppressed until after bush fires as dense overhead vegetation prevents growth.

Недавно утвержденный проект ГЭФ в области охраны биоразнообразия на Маврикии позволит продолжить усилия по восстановлению качества среды обитания на островах Родригес, Иль-о-Эгретт и Раунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recently approved GEF biodiversity project in Mauritius will continue efforts to restore degraded habitat in Rodrigues, Isle Aux Aigrettes and Rounds Islands.

Да. Вы бы тоже хандрили если бы вас вытащили из естественной среды обитания на потеху толпе зевак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, you'd be grumpy too... if you were taken out of your natural habitat... and gawked at by a bunch of slack-jawed yokels.

Однако основными причинами упадка этого вида ранее были пестициды и уничтожение среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the main causes of decline of this species previously were pesticides and habitat destruction.

Продуктивность прибрежной среды обитания также учитывается при определении рейтинга ESI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The productivity of the shoreline habitat is also taken into account when determining ESI ranking.

Нынешнее население в 30 000 человек сокращается из-за потери среды обитания, случайных отравлений и других факторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current population of 30,000 is decreasing due to loss of habitat, incidental poisoning, and other factors.

В Сицилии основными угрозами считаются фрагментация среды обитания и интенсификация сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sicily, the main threats are thought to be habitat fragmentation and intensifying agriculture.

Микроорганизмы встречаются почти в каждой среде обитания, присутствующей в природе, включая враждебные среды, такие как Северный и Южный полюсы, пустыни, гейзеры и скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microorganisms are found in almost every habitat present in nature, including hostile environments such as the North and South poles, deserts, geysers, and rocks.

Она часто проявляется в ухудшении личной среды обитания, а это, в свою очередь, подпитывает депрессию, которая еще больше ухудшает среду обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It frequently manifests itself in the degradation of one's personal living environment, which in turn fuels the depression, which then worsens the living environment.

Кроме того, как представляется, степень неоднородности среды обитания является выше, чем ранее предполагалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habitat heterogeneity also appeared to be higher than previously appreciated.

Да, мы берём горилл, которые родились в неволе и которые лишились естественной среды обитания, и обеспечиваем их безопасным, стабильным, любящим окружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we take gorillas who were born in captivity and those who have lost their wild habitats and provide them with a safe, stable, loving family environment.

Предполагается, что он потеряет 18-21% пригодной среды обитания в пределах своего ареала в течение следующих 17 лет, таким образом, предположительно сократится на 25% в течение трех поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suspected to lose 18-21% of suitable habitat within its range over the next 17 years, thus suspected to decline by 25% over three generations.

Однако быстрое разрушение среды обитания, вызванное деятельностью человека, предположительно является одной из основных причин вымирания видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, fast human driven habitat destruction is suspected to be one of the major causes of species extinction.

Тропические леса, а также эндемичные виды тропических лесов быстро исчезают из-за вырубки лесов, потери среды обитания и загрязнения атмосферы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rainforests as well as endemic rainforest species are rapidly disappearing due to deforestation, the resulting habitat loss and pollution of the atmosphere.

Она подрывает возможности адаптировать популяции домашнего скота к изменениям среды обитания, к возникающим болезням или к изменению потребительского спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It undermines capacity to adapt livestock populations to environmental changes, emerging diseases or changing consumer demands.

Возможно, еще большей угрозой для этого любящего запустение вида является развитие и разрушение среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps an even greater threat to this desolation-loving species is development and habitat destruction.

Он живет в Вайоминге, где участвует в программах обучения на открытом воздухе и финансирует местные усилия по сохранению среды обитания диких животных и общественных земель в Скалистых горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lives in Wyoming, where he is involved in outdoor education programs and funds local efforts to conserve wildlife habitat and public lands in the Rocky Mountains.

Они могут включать в себя температуру, засушливость, доступность ресурсов, требования среды обитания, врагов, характеристики почвы, конкурентов и опылителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These can include or be affected by temperature, aridity, resource availability, habitat requirements, enemies, soil characteristics, competitors, and pollinators.

В Великобритании это вид, где большинство современных записей являются прибрежными, а внутренние записи сократились, вероятно, из-за потери среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Great Britain this is a species where the majority of modern records are coastal, and inland records have declined probably due to habitat loss.

Эти дикобразы могут выступать в качестве существенных модификаторов среды обитания при выкапывании клубней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These porcupines can act as substantial habitat modifiers when excavating for tubers.

Это сделало большую часть его прежней среды обитания непригодной, и он вымер в этих районах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This rendered large parts of its former habitat unsuitable, and it died out in those areas.

И третье направление - способствовать сохранению нашей общей среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one of their projects will be to help the environment that we all share.

Грызуны и беспозвоночные могут быть пойманы пешком вокруг основания кустарников, через травянистые участки, а также вблизи водопропускных труб и других сооружений человека в пределах ареала и фермерской среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rodents and invertebrates may be caught on foot around the base of bushes, through grassy areas, and near culverts and other human structures in range and farm habitat.

Ему угрожает потеря среды обитания из-за увеличения строительства домов в пределах его ареала обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is threatened by habitat loss, due to the increasing construction of homes within its habitat.

Деградация среды обитания привела к сокращению численности стрекозы во всем мире, например в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habitat degradation has reduced dragonfly populations across the world, for example in Japan.

Помимо потери среды обитания, охотясь угроза номер один дикой природе сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides loss of habitat, hunting is the number one threat to wildlife today.

Птицеводство, как правило, ориентировано не только на выращивание и разведение птиц, но и на сохранение среды обитания птиц, а также на проведение кампаний по информированию общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aviculture is generally focused on not only the raising and breeding of birds, but also on preserving avian habitat, and public awareness campaigns.

Возможно, вы слышали, что таяние сезонных льдов приводит к потере среды обитания для животных, зависящих от полярных льдов, таких как тюленей, моржей и белых медведей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you may well have heard that a decrease in seasonal sea ice is causing a loss of habitat for animals that rely on sea ice, such as ice seals, or walrus, or polar bears.

Их работа варьируется от ликвидации последствий стихийных бедствий до строительства троп и восстановления среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their work ranges from disaster relief to trail building to habitat restoration.

Таким образом, природные пожары являются важной частью его среды обитания, требующейся каждые 3-5 лет в большинстве мест для процветания D. muscipula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, natural fires are an important part of its habitat, required every 3–5 years in most places for D. muscipula to thrive.

Утрата и фрагментация среды обитания являются самыми серьезными последствиями ветряных электростанций для дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Habitat loss and fragmentation are the greatest impacts of wind farms on wildlife.

Эти особенности передаются по наследству. Таким образом, вероятно, через многие поколения, вид может сильно измениться, и в особенности, если происходят также и изменениям среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their characteristics are then inherited so perhaps over many generations, and particularly if there are environmental changes, species may well change.

Инвазивные водоросли регулярно контролируются и удаляются для защиты бентической среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invasive algae are regularly monitored and removed to protect the benthic habitat.

Ряду видов угрожает охота и потеря среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of species are threatened by hunting and habitat loss.

Потеря адекватной среды обитания привела к сокращению популяции флоридских каракар, и в 1987 году они были занесены в список угрожаемых объектов американской службой охраны рыб и дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loss of adequate habitat caused the Florida caracara population to decline, and it was listed as threatened by the United States Fish and Wildlife Service in 1987.

Не было предпринято никаких действий для спасения этих двух видов тараканов, но защита их естественной среды обитания может предотвратить их вымирание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No action has been taken to save the two cockroach species, but protecting their natural habitats may prevent their extinction.

Сибирские журавли вымерли в результате беспрецедентного сокращения их среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Siberian crane has died out following an unprecedented reduction in its wetland habitat.

Пожиратели листьев, крупнотелые медлительные альпинисты, а также полуземные семенные хищники и всеядные полностью исчезли, что предполагает модель вымирания, основанную на использовании среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaf-eating, large-bodied slow climbers, and semiterrestrial seed predators and omnivores disappeared completely, suggesting an extinction pattern based on habitat use.

Это крайне эффективный способ убийства, и один из самых пригодных для такой среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an efficient killing method and one that's perfectly suited to this environment.

Его популяция неуклонно сокращалась с 19 века из-за отлова, сокращения ареала и фрагментации среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its population has steadily declined since the 19th century owing to trapping, range reduction and habitat fragmentation.

Люси не нужно было удалять из естественной среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lucy should never have been removed from her natural habitat.

Среди них, повышение количества автомобилей на дорогах, отходы заводов, миллионы срубленных деревьев, разрушение естественной среды обитания животных, загрязненные реки и моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among them increasing number of cars in the streets, factory waste, millions of cut down trees, destroyed habitats of animals, contaminated rivers and seas.

Хищничество со стороны интродуцированной рыжей лисицы является фактором, но важнейшими проблемами являются измененный режим огня и продолжающееся разрушение и фрагментация среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Predation from the introduced red fox is a factor, but the critical issues are changed fire regimens and the ongoing destruction and habitat fragmentation.

Другие предложения касались создания более благоприятной для пожилых людей среды обитания в целях содействия их охвату социальной сферой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other suggestions dealt with providing a more supportive environment, one promoting social inclusion, for older persons.

Как и очень много созданий, кошки были приведены на самый край исчезновения охотой и разрушением их среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like so many creatures, the cats have been pushed to the very edge of extinction by hunting and the destruction of their habitat.

Наиболее часто упоминаемая человеческая угроза птицам-это потеря среды обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most commonly cited human threat to birds is habitat loss.

Воздействие энергии ветра на птиц, которые могут залетать в турбины прямо или косвенно, приводит к деградации их среды обитания в результате развития ветра, является сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of wind energy on birds, which can fly into turbines directly, or indirectly have their habitats degraded by wind development, is complex.

Европейским послам в Киеве пора выйти из своей привычной и комфортной среды, где они пишут телеграммы в свои столицы и выступают с речами о необходимости дальнейших реформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European ambassadors in Kiev should go beyond the comfort zone of sending cables back to their capitals and speaking out more about what needs to be done to advance reforms.

Его естественная среда обитания-сухая Саванна и влажная Саванна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its natural habitats are dry savanna and moist savanna.

Весь зоопарк окружен защитным от паразитов ограждением, чтобы сохранить среду обитания как можно более самодостаточной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire zoo is surrounded with vermin-proof fencing to keep the habitat as self-contained as possible.

Медленный экономический рост Мьянмы способствовал сохранению значительной части ее окружающей среды и экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar's slow economic growth has contributed to the preservation of much of its environment and ecosystems.

•Вы можете добавить больше ссылок, таких как, например, древовидная структура обитания или”дафния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can add more links like maybe “tree structure habitat” or “daphnia”.

Раздел среды содержит раздел конфигурации и раздел ввода-вывода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The environment division contains the configuration section and the input-output section.

Все компоненты находятся в постоянно меняющемся и сложном электрохимическом реакционном равновесии, которое зависит от окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hershey came to power, Bachmann was waiting and began to make herself indispensable.

Отдельно стоящая часть парка, зона пикника Rattlesnake Springs, представляет собой природный оазис с ландшафтным дизайном, столами для пикников и местами обитания диких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A detached part of the park, Rattlesnake Springs Picnic Area, is a natural oasis with landscaping, picnic tables, and wildlife habitats.

Некоторые экземпляры были перемещены из своей среды обитания в более защищенные места, иногда через национальные границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some specimens have been relocated from their habitat to better protected locations, sometimes across national frontiers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «из их среды обитания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «из их среды обитания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: из, их, среды, обитания . Также, к фразе «из их среды обитания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information