Иконы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
образ, изображение, Спас Нерукотворный, фото, таблетка, лик, кумир, Спас в Силах, Казанская Божья Матерь
Средневековые грузинские иконы известны как одно из лучших творений православного религиозного искусства. |
Medieval Georgian icons are renowned as being among the finest creations of Orthodox religious art. |
Они расставляли иконы и брызгали святой водицей. |
They were leaving icons and sprinkling holy water. |
Вихорь поднялся по церкви, попадали на землю иконы, полетели сверху вниз разбитые стекла окошек. |
A whirlwind arose in the church; the icons of the saints fell on the ground, together with the broken window-panes. |
27 января 1528 года Собор постановил, что по всему городу должны быть прекращены все мессы и изгнаны все иконы. |
On 27 January 1528, the council ordered that throughout the city, all masses should be stopped and all icons should be cast out. |
Такие рецензии превращают людей в иконы! |
This is the kind of review that turns people into living legends! |
Но главное в том, что кроме кражи совершено было бессмысленное, глумительное кощунство: за разбитым стеклом иконы нашли, говорят, утром живую мышь. |
But what was worse, besides the theft a senseless, scoffing sacrilege had been perpetrated. Behind the broken glass of the ikon they found in the morning, so it was said, a live mouse. |
Почти во всех католических церквях и часовнях на Филиппинах есть копия иконы, часто закрепленная в боковом алтаре. |
Almost all Catholic churches and chapels in the Philippines have a replica of the icon, often enshrined in a side altar. |
Для индуистов, особенно для шиваитов, эти иконы и идеи были абстрактными, символом целостности творения и духовности. |
To the Hindus, particularly the Shaivites, these icons and ideas were the abstract, a symbol of the entirety of creation and spirituality. |
Мелуа появилась на культурном шоу Би-би-си в ноябре 2006 года, защищая Пола Маккартни как ее выбор в поисках величайшей живой иконы Британии. |
Melua appeared on the BBC's The Culture Show in November 2006 advocating Paul McCartney as her choice in the search for Britain's greatest living icon. |
Все они - бородатые и безбородые - были в эту минуту похожи на иконы: такие же грозные и отдалённые от людей. |
All of them, bearded and shaven, looked like icons, stern and set apart from other people. |
Так, в передней части зала находились святыни, иконы, молитвенные коврики и большая кухня, где готовилось жертвенное мясо. |
Thus, the front part of the hall featured shrines, icons, prayer mats, and a large kitchen where sacrificial meat was prepared. |
Сохранился незаконченный портрет доктора Усольцева на фоне позолоченной иконы. |
The unfinished portrait of doctor Usoltsev against a gilded icon has been preserved. |
Саффариды прислали награбленные буддийские и индуистские иконы Аббасидам в качестве подарков. |
The Saffarids had sent looted Buddhist and Hindu icons to the Abbasids as gifts. |
В 1996 году в монастыре была сохранена копия иконы-неисчерпаемая чаша. |
In 1996, a copy of the icon, The Inexhaustible Cup was enshrined in the monastery. |
Копии иконы также можно найти в бесчисленных домах, предприятиях и даже в коммунальных автомобилях. |
Copies of the icon can also be found in countless houses, businesses, and even public utility vehicles. |
Иконы были подарены русскими монахами из монастыря Святого Пантелеймона на Афоне, Греция. |
The icons were presented by Russian monks from the monastery of St. Pantaleimon on Mount Athos, Greece. |
В январе 1918 года он, как известно, посетил Чарли Чаплина, и две ведущие комедийные иконы своего времени снялись вместе в короткометражном фильме. |
In January 1918, he famously visited Charlie Chaplin, and the two leading comedy icons of their time acted in a short film together. |
Драгоценные камни и другие драгоценные металлы наносились на религиозные изображения, иконы, а также на гербы. |
It is the sixteenth major book by Coelho, and touches on the theme of adultery. |
История села и иконы восходит к 13 веку. |
The history of the village and the icon dates back to the 13th century. |
Их иконы и краткие описания его деяний можно найти во многих храмах Шивы в Тамилнаде. |
Their icons and brief accounts of his deeds are found in many Shiva temples in Tamil Nadu. |
Итак, никаких арестов, привод за похищение иконы с Младенцем Иисусом у Рыцарей Колумба, когда ему было 17. |
Now, no arrests, save for stealing a baby Jesus from a Knights of Columbus manger back when he was 17. |
Жертвами религиозных войн, столетиями опустошавших Европу, становились церкви, иконы и картины. |
The religious wars that ravaged Europe over the centuries took their toll on churches, icons, and paintings. |
Иконы были украшены цветами, которые напоминали о славянских дохристианских традициях. |
The icons were decorated by flowers which reminded of Slavonic pre-Christian traditions. |
Бизнес-иконы Томас Эдисон, Генри Форд и Харви Файрстоун также одолжили свой cachet для кампании переднего крыльца. |
Business icons Thomas Edison, Henry Ford and Harvey Firestone also lent their cachet to the Front Porch Campaign. |
После того как китайское буддийское искусство Северной Вэй проникло на Корейский полуостров, буддийские иконы были привезены в Японию различными группами иммигрантов. |
After the Chinese Northern Wei buddhist art had infiltrated a Korean peninsula, Buddhist icons were brought to Japan by Various immigrant groups. |
Острые на язык космические инженеры прозвали это место иконостасом, вспомнив русские православные соборы, где на стенах висят иконы святых. |
Sharp-tongued space engineers dubbed this spot “iconostasis,” referring to a wall in Russian orthodox cathedrals where icons of the saints are displayed. |
Например, в случае целования пола храма, религиозной книги или иконы. |
For example, in the case of kissing a temple floor, or a religious book or icon. |
Иконы изображают духовное измерение своего предмета, а не пытаются изобразить его натуралистически. |
Icons depict the spiritual dimension of their subject rather than attempting a naturalistic portrayal. |
Изображения князя этого периода показывают его скорее как правителя, чем как святого, за исключением иконы с Джордже Кратовацем. |
The prince's images from this period show him more as a ruler than as a saint, except the icon with Đorđe Kratovac. |
Драгоценные камни и другие драгоценные металлы наносились на религиозные изображения, иконы, а также на гербы. |
While there are claims that the RoK is de facto truth, that's not the truth, is it? |
Когда на небесах он узнает, что такие знаменитые иконы, как Сократ и Леонардо да Винчи, тоже геи, к большому огорчению Джерри Фолуэлла. |
When in heaven he finds out that famous icons like Socrates and Leonardo da Vinci are also gay, much to the chagrin of Jerry Falwell. |
Матрешка-узнаваемый символ России, а башни Московского Кремля и Собор Василия Блаженного в Москве-Главные архитектурные иконы России. |
The Matryoshka doll is a recognizable symbol of Russia, and the towers of Moscow Kremlin and Saint Basil's Cathedral in Moscow are Russia's main architectural icons. |
Мать, слабая, как мать, обняла их, вынула две небольшие иконы, надела им, рыдая, на шею. |
The mother, weak as mothers are, embraced them, drew out two small holy pictures, and hung them, sobbing, around their necks. |
Вот он, и у него подлинник иконы. |
That's him, and he's got the real icon. |
Есть определенные культурные иконы, которые обязан знать каждый черный. |
Look, there's certain trailblazing cultural icons that every black person should know. |
И что... все эти суеверия, реликвии и побрякушки, как и иконы, истуканы и... и... |
And that all superstitions, ornamental relics and icons and images and... |
Когда галерея будет готова, эти две иконы воздушного боя будут выставлены вместе, говорит Даффорд. Либо же Fulcrum будет красоваться на пару со своим более прилизанным соперником F-16. |
Once the gallery is complete, the two air superiority icons will be exhibited together, Duford says, or the Fulcrum may pose with a more lithe rival, the F-16. |
21 апреля 2005 года Сантана был удостоен звания иконы ИМТ на 12-й ежегодной премии BMI Latin Awards. |
On April 21, 2005, Santana was honored as a BMI Icon at the 12th annual BMI Latin Awards. |
Начиная с IV века, церкви расписывали свои стены и делали иконы, чтобы отразить подлинное выражение своей веры. |
Beginning in the 4th century, churches painted their walls and made icons to reflect an authentic expression of their faith. |
Еще труднее было зазывать покупателей; уродливо написанные иконы не нравились мне, продавать их было неловко. |
Harder still was it for me to tout for customers. The hideously painted icons did not please me at all, and I did not like having to sell them. |
Икона была привезена в Фатиму в 2003 и 2014 годах вместе с другой значимой Богородицей Порт-Артурской иконы. |
The icon was brought to Fátima in 2003 and 2014, together with another significant Theotokos of Port Arthur icon. |
Судя по литературным свидетельствам, там вполне могли быть панельные иконы, которые, как и почти вся классическая живопись, исчезли. |
From literary evidence, there may well have been panel icons which, like almost all classical painting, have disappeared. |
Его влияние как иконы массовой культуры было и остается заметным спустя десятилетия после появления. |
Its influence as a popular culture icon was and is still seen decades after appearing. |
всемирно популярного художника и культурной иконы. |
by the world-famous artist and cultural icon. |
Термин агиография может быть использован для обозначения прелюбодейной и идеализированной биографии основателя, святого, монаха, монахини или иконы в любой из мировых религий. |
The term hagiography may be used to refer to the adulatory and idealized biography of a founder, saint, monk, nun or icon in any of the world's religions. |
Вокруг основания находятся иконы Девы Марии, Иоанна Крестителя и, согласно неопределенному толкованию, Ломбардской королевы Феодолинды. |
Round the base are icons of the Virgin Mary, John the Baptist, and, according to an uncertain interpretation, the Lombard queen Theodolinda. |
их мнимая хрупкость - и назначенная им роль иконы сексуальной чистоты и невежества - использовалась для ограждения женщин от возможности влиять на результаты, которые определяли их собственную судьбу. |
their ostensible fragility - and their assigned role as icons of sexual purity and ignorance - was used to exclude women from influencing outcomes that affected their own destinies. |
Русские иконы-это, как правило, картины на дереве, часто небольшие, хотя некоторые из них в церквях и монастырях могут быть размером со столешницу. |
Russian icons are typically paintings on wood, often small, though some in churches and monasteries may be as large as a table top. |
Иконы из Черниговской области были распространены за пределами ее территории. |
The icons from Chernihiv region were spread outside its territory. |
Изначально эти иконы состояло из символов, и выше, и shift_jis искусства и искусства Юникод. |
Originally, these icons consisted of ASCII art, and later, Shift_JIS art and Unicode art. |
В то время как в Ведической практике ягьи нет идолов и святилищ, в ее тантрических традициях идолы и символические иконы с пуджей являются средствами поклонения. |
While the Vedic practice of yajna there are no idols and shrines, in its Tantric traditions, idols and symbolic icons with puja are the means of worship. |
это иконы Пресвятой Богородицы и Иисуса Христа. |
these the icons of The Holy Virgin and Jesus Christ. |
Моя табличка была широко воспринята как улучшение предыдущей иконы MyPyramid, которая была подвергнута критике как слишком абстрактная и запутанная. |
MyPlate was widely received as an improvement on the previous MyPyramid icon, which had been criticized as too abstract and confusing. |
- древние иконы - ancient icons
- музей «дом невьянской иконы» - Museum "House of Nevyansk icon"
- музей украинской домашней иконы - Museum of Ukrainian home icons
- оклад иконы - salary icons
- 20-го века иконы - 20th century icons