Имели право на защиту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Имели право на защиту - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
had the right to protection
Translate
имели право на защиту -

- имели

were having

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- защиту

protection



Эти банкноты имели лучшую защиту от подделки, чем банкноты первой серии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These banknotes had a better counterfeit protection than the banknotes of the first series.

Некоторые версии этого вида саллета имели дополнительную защиту затылка под хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some version of this kind of sallet had additional nape protection under the tail.

Эти машины имели повышенную броневую защиту на передней части корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These vehicles had increased armour protection on the front of the hull.

Доспехи включали в себя разбойничьи, кольчужные, пластинчатые и зеркальные доспехи, в то время как бедные дворяне и боевые рабы имели только мягкую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armour included the brigandine, mail and plate and mirror armour, while poor noblemen and combat slaves only had padded protection.

Те, что находились в казематах, также имели 150-миллиметровую броневую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those in the casemates also had 150 mm worth of armor protection.

Корабли шли разными маршрутами и имели защиту от подводных патрулей к северу от острова Медвежий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships took different routes and had the protection of submarine patrols north of Bear Island.

Французские всадники в доспехах имели некоторую защиту, но их лошади были совершенно без доспехов и в большом количестве были убиты или ранены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The armoured French riders had some protection, but their horses were completely unarmoured and were killed or wounded in large numbers.

Любой кроличий или около млекопитающих имели бы дополнительную защиту от K–ПГ границы экологических стрессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any burrowing or semiaquatic mammal would have had additional protection from K–Pg boundary environmental stresses.

Общество с ограниченной ответственностью является полезной структурой для благотворительности, где желательно, чтобы попечители имели защиту ограниченной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company limited by guarantee is a useful structure for a charity where it is desirable for the trustees to have the protection of limited liability.

Однако подобные условия могут, в конечном итоге, ослабить юридическую защиту, которую девочки имели на протяжении почти столетия, например, они лишают их права на согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a framework could ultimately erode legal protections – such as the right to consent – that girls have had for almost a century.

Директива 2012/29 / ЕС направлена на обеспечение того, чтобы все жертвы преступлений имели более широкие права, поддержку и защиту во всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directive 2012/29/EU seeks to ensure that all victims of crime have better rights, support and protection throughout all of Europe.

Однако Глойр и ее сестры имели полную железную броневую защиту вдоль ватерлинии и самой батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the Gloire and her sisters had full iron-armor protection along the waterline and the battery itself.

Англичане и французы имели ограниченную конституционную защиту с 1867 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

English and French have had limited constitutional protection since 1867.

Delaunay-Bellevilles были одними из самых ранних бронированных машин, которые имели надземную защиту для экипажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delaunay-Bellevilles were amongst the earliest armoured vehicle’s to have overhead protection for the crew.

За это время Донн написал, но не опубликовал Биатанатос, свою защиту самоубийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Donne wrote but did not publish Biathanatos, his defence of suicide.

В обмен на что, на защиту свидетелей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For what, Witness Protection?

И мы имели честь работать с ними, а сейчас мы объединяемся с другими организациями, работающими в разных странах, пытаясь помочь им сделать то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've been honored to work with them, and are now teaming up with a number of organizations that are working across other countries to try to help them do the same thing.

В Чешской Республике право на судебную защиту принадлежит каждому вне зависимости от гражданства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Czech Republic, the right to judicial protection belongs to everybody irrespective of citizenship.

В Дублинском заявлении была подчеркнута необходимость целостного подхода к эффективному управлению ресурсами пресной воды, включая защиту природных экосистем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dublin Statement stressed the need for a holistic approach to the effective management of freshwater resources, including the protection of natural ecosystems.

Этот запрет обеспечивает защиту семьи и женщины, а также уважение к женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prohibition protects the family and the woman and respects the woman.

Еще одна делегация отметила, что активную защиту гражданского населения не следует путать с нейтрализацией вооруженных групп посредством агрессивных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another delegation, the active protection of civilians should not be confused with the neutralization of armed groups through aggressive activities.

Администратор может включить защиту на основе протокола S/MIME для своей организации, если в ней используются почтовые ящики Exchange 2013 с пакетом обновления 1 (SP1) или Exchange Online в составе Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an administrator, you can enable S/MIME-based security for your organization if you have mailboxes in either Exchange 2013 SP1 or Exchange Online, a part of Office 365.

Но я уверен, что, решительно выступив в защиту академической свободы и свободы собраний, они со временем приведут в движение медленное колесо европейского правосудия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am confident that their determined defense of academic freedom and freedom of association will eventually set in motion Europe’s slow-moving wheels of justice.

Уже задействованы внутренние правовые процедуры с целью выступления с декларацией в рамках пункта 14 Конвенции, которая обеспечит индивидам повышенную защиту на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal legal procedures were under way to make the declaration under article 14 of the Convention, which would provide individuals with greater protection at international level.

Прежде кражи не открывались раньше того, как поезд прибывал в пункт назначения, так что воры имели возможность скрыться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the past the thefts had not been discovered until after the train had reached its destination, so the thieves had had a chance to escape.

Вы представляете защиту, которая целиком основана на лжи и уловках!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've presented a defense that is based completely on lies and deceptions!

Простой народ встаёт на защиту церквей, люди готовы идти на крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here in Yorkshire, and a man of the commons stood up in his own church and said go away to follow the crosses.

Но ведь полицейские власти в нашем графстве ведут себя совершенно позорно, сэр! Я вправе рассчитывать на их защиту, а они мне ее не оказывают!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The County Constabulary is in a scandalous state, sir, and it has not afforded me the protection to which I am entitled.

У него не было близких, сердечных друзей между товарищами, но его мнения и суждения имели среди них значительную авторитетность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had no intimate, hearty friends among his comrades; but his opinions and judgments had a considerable authoritativeness among them.

Её чуют рыбы-лоцманы за миллионы километров отсюда, поэтому они устранят защиту, то есть вас, а потом заберут меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot fish could smell it a million miles away. So they eliminate the defense, that's you lot, and they carry me off.

Когда проводили компьтеризацию финансового отдела, никому в голову не пришло поставить защиту на счета для оплаты провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the accounting and finance systems were integrated, nobody thought to firewall the petty cash accounts.

На это не хватит краски во всей Германии. Но я могу наскрести кое-что в его защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There isn't enough paint in Germany for that but let me scrape together something in his defence.

Вы, возможно, заметили: теперь мы имеем защиту против ваших торпед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have noticed we have a defense against your torpedoes now.

Пусть же явится нам Святой Дух в подтверждение того, что принял он под свою защиту ваши благословенньiе души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May the Holy Spirit show itself to confess... that you have taken these poor souls to be your bride.

Я хотел послать свое войско на защиту города. Но послать войско можно, только если у тебя есть 12 объезженных лошадей, а у меня было 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I actually went to send my army out to defend the city, and you can only send them out if you have 12 trained horses, and I had 11.

Советник бросил защиту Чирауло, но не раньше, чем предъявить им очень крутой счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyer abandoned the Ciraulos' defense, but not before presenting them with a very steep bill.

Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included.

В 1960-х годах и до 1988 года компания C-E приобрела ряд компаний, многие из которых не имели прямого отношения к основному бизнесу по поставке пара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1960s, and continuing through 1988, C-E acquired a number of companies, many not directly related to the core utility steam supply business.

Ряд валют имели официальные коды ISO 4217 и названия валют до их замены другой валютой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of currencies had official ISO 4217 currency codes and currency names until their replacement by another currency.

За месяц до начала процесса Нессон обратился в суд с ходатайством о том, чтобы ему было разрешено представить присяжным справедливую защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the month before the trial, Nesson petitioned the Court to be allowed to present a fair use defense to the jury.

Ранние домашние компьютеры часто имели собственные последовательные порты с выводами и уровнями напряжения, несовместимыми с RS-232.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early home computers often had proprietary serial ports with pinouts and voltage levels incompatible with RS-232.

Утром 12 марта Уильям Кункл продолжал выступать в защиту обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of March 12, William Kunkle continued to argue for the prosecution.

Другой был послан во Францию с просьбой не поддерживать Россию, если она встанет на защиту Сербии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another was sent to France, asking her not to support Russia if it were to come to the defence of Serbia.

Чтобы стать крепостными, люди отдавали свои свободы землевладельцу в обмен на защиту и поддержку в трудные времена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To become serfs, people would give up their freedoms to a landowner in exchange for their protection and support in times of hardship.

Афанасий в письме, написанном около 371 года, делает ему несколько комплиментов по поводу сочинения, написанного в защиту православной веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Athanasius, in a letter written about 371, pays him several compliments on a work written in defence of the orthodox faith.

Кроме того, правовая система не обеспечивает защиту гражданских прав и зачастую не обеспечивает должного соблюдения процессуальных норм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the legal system lacks protections for civil rights, and often fails to uphold due process.

Они получают питание и защиту, нарушая способность своих хозяев поглощать питательные вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They receive nourishment and protection while disrupting their hosts' ability to absorb nutrients.

Кроме того, размещение в растительных клетках обеспечивает некоторую защиту от кишечных кислот при переваривании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also being housed within plant cells provides some protection from the gut acids upon digestion.

Теперь я официально прошу вас снять защиту с этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I now officially ask please unprotect this page.

После того, как представитель Республиканской партии Филип Крейн увидел ее на отрезке 60 минут в марте 1983 года, он выступил в защиту Х. Дж. Реса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Republican Representative Philip Crane saw her on a March 1983 segment of 60 Minutes, he championed H.J.Res.

Норы также обеспечивают защиту от хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burrows also provide protection from predators.

Эта версия имеет бронированную кабину, защиту NBC, систему кондиционирования воздуха и специальный тропический комплект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This version features an armoured cabin, NBC protection, an air conditioning system and a special tropical kit.

Если такого рода проблемные дополнения к статье продолжают происходить, есть ли способ получить защиту для статьи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this sort of problematic additions to the article keeps happening, is there a way to get protection for the article?

Роу дал показания против стрелявших, и ФБР предоставило ему защиту свидетелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rowe testified against the shooters and was given witness protection by the FBI.

Некоторые владельцы сайтов подчинились после таких угроз,но американское законодательство устанавливает пародию как защиту добросовестного использования от таких заявлений о нарушении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some site owners complied after such threats, but American law establishes parody as a fair use defense against such infringement claims.

Друзья Альтюссера убедили его выступить в свою защиту, и в 1985 году философ написал автобиографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Althusser's friends persuaded him to speak in his defense, and the philosopher wrote an autobiography in 1985.

Заставьте его тратить средства на предвыборную кампанию на свою защиту, а не на оскорбление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Force him to spend his campaign funds for his defense, not for his offense.

Несмотря на такую защиту труда, рабочие считали, что законов недостаточно, чтобы освободить их от несправедливой и бесчеловечной практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite these labor protections, the workers believed that the laws were not enough to free them from unfair and inhumane practices.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «имели право на защиту». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «имели право на защиту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: имели, право, на, защиту . Также, к фразе «имели право на защиту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information