Иметь роман - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Иметь роман - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
have an affair
Translate
иметь роман -

- иметь

глагол: have, get, keep, bear, hold, own, have got, fuck, pass

- роман [имя существительное]

имя существительное: novel, romance, love affair, affair



Итак, у тебя был роман с шефом, когда ты работала на дневном мыле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're having an affair with your boss in daytime drama, fittingly.

Мой клиент должен иметь право встретиться с обвинителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My client has the right to face his accuser.

Если люди хотят увидеть пример липограммы, они могут перейти по ссылке на сам Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people want to see an example of a lipogram, they can follow the link to the novel itself.

Послушай, я уверен, что твоя вечеринка будет иметь большой успех, жаль, что я не смогу на это посмотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I'm sure your party will be a big success, sorry I can't be there to see it.

Тысячу лет назад было достаточно иметь пищу и кров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thousand years ago, just food and shelter was enough.

Он сказал, что был в агонии и хотел бы иметь пистолет, чтобы убить себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said that he was in agony and wanted to get a gun so he could end his life.

Как можно иметь что-то против?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could anyone think badly about that?

Мы уберем 40 бессмысленных страниц, исправим ошибки и издадим роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We get rid of the 40 pointless pages, correct your spelling and bring out the book.

Обе стороны должны иметь на руках окончательный договор за семь дней до его подписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both parties must have the final agreement in hand for seven days before signing.

Можно иметь очень приятный, даже чудесный секс с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can have very pleasant, even wondrous sex with a friend.

Президент Республики назначает четырех членов тюремного суда, из которых двое должны иметь опыт работы в системе судопроизводства, а один должен быть врачом-психиатром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President of the Republic appoints four members, two of whom must have judicial experience and one of whom must be a psychiatrist.

Поскольку заявитель был осужден за сексуальное посягательство, он не будет иметь права на въезд в Канаду или получение требуемого разрешения министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would not be eligible for landing in Canada or given the required minister's permit because of his convictions for sexual assault.

Что касается меня, я предпочитаю остаться дома и читать роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my part I prefer to stay at home and read a novel.

Ну хорошо, опубликовал он свой первый роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has his first novel published - good.

Так или иначе, - заключила мисс Марпл, - я рада, что маленький роман у нее все-таки был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, said Miss Marple, I'm glad she had her little romance.

Дело ответчика построено на предположении, что миссис Фентон ревновала своего мужа, потому что у него был роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant's case is built on the premise that Mrs. Fenton was jealous of her husband because he was having an affair.

В настоящее время, сэр, я читаю роман Пленник любви миссис Арабеллы Ричардсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present, sir, I am reading Love's Captive, by Mrs. Arabella Richardson.

Если у тебя роман с вышестоящим, ты должен об этом рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, if you are having a relationship with your superior, you must disclose it.

Если мы решим договариваться с Старками, эта девчонка будет иметь цену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we choose to negotiate with the Starks, the girl has some value.

Мы только что возродили роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've only just rekindled the romance.

Он писал про полифонический роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy with the polyphonic novel.

Если бы вам посчастливилось иметь такую комнату, ваша жёнушка бы тут же превратила это в дом своей сварливой престарелой мамаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you were fortunate enough to have a room such as this... your wife would undoubtedly have taken it over... to house her aged and disagreeable mother.

Я была миссис Робинсон и Нико представлял собой то, что я не могу или не должна иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I...was Mrs. Robinson, and Nico represented what I can't have, or shouldn't have.

А еще, мы - единственная планета, где достаточно соединиться двум существам, чтобы иметь потомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're also the only planet where procreation requires only two beings.

Стоит допустить хоть один промах, и они не хотят иметь с тобой дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once they see an imperfection, - the organization wants nothing to do with you.

Умопомрачительный роман Смита младшего, Мой ужасный отец, в каждом магазине и в каждой голове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smith Jr.'s mind-bending novel, My Horrible Father in every store and on everyone's mind pick it up, we'll be right back.

Хотя по возрасту Мортати еще мог претендовать на Святой престол, все же он был слишком стар для того, чтобы иметь серьезные шансы быть избранным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Mortati was technically still within the legal age window for election, he was getting a bit old to be a serious candidate.

О, как печально, когда любовный роман умирает, но мы уже достаточно притворялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's sad when a love affair dies But we have pretended enough

Если у меня и будет прошлое, я предпочитаю иметь выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm going to have a past, I prefer it to be multiple choice.

Возможно, вам нужно иметь немного больше веры в людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps you need to have a little bit more faith in people.

Выше головку, Скарлетт, разве ты не говорила мне как-то, что хочешь, быть очень богатой, прежде всего чтобы иметь возможность послать к черту любого встречного и поперечного?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cheer up, Scarlett, didn't you tell me once that the main reason you wanted a lot of money was so you could tell everybody to go to hell?

Вы сказали вашему мужу прекратить роман с Ниной Клеменс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell your husband to break off his affair with Nina Clemens?

Я бы хотела иметь возможность исцелить те раны, которые я нанесла вам, не догадавшись подсчитать ваши экю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could make you amends for all the troubles I have caused you, through not guessing the value of your poor five-franc pieces.

Эти объекты не будут иметь значения, если нам удастся остановить Владыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These facilities mean nothing if we succeed in stopping the Master.

Нужно же мне иметь немного наличности на случай прекращения платежей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I suspend, though, I'll have to have a little ready cash.

Барт, я положу эти деньги в банк, с чего ты будешь иметь 0,001% выгоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bart, I am putting this money safely in the bank where you will earn zero point zero zero one percent interest.

Эта серия породила официальный журнал и Роман-завязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series has spawned an official magazine and a tie-in novel.

Вечная война содержит несколько параллелей к Звездным десантникам, включая ее настройку и силовую броню, которую впервые популяризировал роман Хайнлайна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Forever War contains several parallels to Starship Troopers, including its setting and the powered armor that Heinlein's novel first popularized.

Это был первый роман, переизданный в Серии, А на обложке крупным планом изображена Мэригей Поттер с солдатами и космическими кораблями на заднем плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured as the first novel re-printed in the series, and the cover shows a close-up of Marygay Potter with soldiers and spaceships in the background.

В литературе научно-фантастический роман Дальгрен Сэмюэля Р. Делани содержит циклический текст, мультистабильное восприятие и множественные точки входа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In literature, the science fiction novel, Dhalgren, by Samuel R. Delany, contains circular text, multistable perception, and multiple entry points.

Sexile, графический роман латиноамериканского писателя Хайме Кортеса, основан на активистке трансгендерного ВИЧ и педагоге Аделе Васкес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexile, a graphic novel by Latin American writer Jaime Cortez, is based on transgender HIV activist and educator Adela Vazquez.

Роман заканчивается тем, что Темерер и Лоренс глубоко в России, без провизии, и первый снег роковой зимы 1812/1813 года начинает падать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel ends with Temeraire and Laurence deep in Russia, low on provender, and the first snow of the fateful winter of 1812/1813 beginning to fall.

Джимми и Джилл пытаются завязать роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jimmy and Jill make an attempt at romance.

Однако права на первый роман Флеминга о Бонде Казино Рояль были защищены конкурирующим продюсером Чарльзом К. Фельдманом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the rights to Fleming's first Bond novel Casino Royale had been secured by rival producer Charles K. Feldman.

Этот и еще один роман Эллиса Питерса заняли 42-е место в списке 100 лучших криминальных романов всех времен, составленном Ассоциацией криминальных писателей в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and one other novel by Ellis Peters were tied for No. 42 in the 1990 list of The Top 100 Crime Novels of All Time by the Crime Writers Association.

Weathercraft-это графический роман американского карикатуриста Джима Вудринга 2010 года, в котором представлены его самые известные персонажи Фрэнк, Манхог и Каприз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weathercraft is a 2010 graphic novel by American cartoonist Jim Woodring, featuring his best-known characters Frank, Manhog and Whim.

Кареллин Брукс-канадский писатель, чей дебютный роман Сто дней дождя получил премию Эдмунда Уайта в 2016 году и премию ReLit За художественную литературу в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carellin Brooks is a Canadian writer, whose debut novel One Hundred Days of Rain won the Edmund White Award in 2016 and the ReLit Award for Fiction in 2017.

Он заявил, что написал роман, чтобы помочь ему справиться с тем, что он участвовал в решении о том, чтобы шекелфорд получил смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has stated that he wrote the novel to help him cope with having participated in the decision to have Shackelford receive the death sentence.

Линетт и том узнают, что у их сына роман с замужней женщиной, ночной клуб мужа которой сгорел вместе со всеми соседями глицинии Лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette and Tom learn that their son is having an affair with a married woman whose husband's nightclub burns down with all of Wisteria Lane's neighbors inside.

Его напарник, Кон Маккарти, прикрывает его вместе с боссом мафии Флетчером, чья подружка Одри крутит роман с Джеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His partner, Con McCarty, covers for him with his mob boss, Fletcher - whose girlfriend Audrey is having an affair with Jack.

Тем временем, закончив их роман, Зоя начинает собирать воедино улики о различных заговорах Андервуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the damage sustained, St. John's reopened two weeks later.

Его роман Не плачь, дитя - это иллюстрация жизни в Кении во время британской оккупации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His novel, Weep Not, Child, is an illustration of life in Kenya during the British occupation.

Мир в конце времен-это жесткий научно-фантастический роман 1990 года американского писателя Фредерика Пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World at the End of Time is a 1990 hard science fiction novel by American writer Frederik Pohl.

Дружба патча с Карин вскоре превращается в роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patch's friendship with Carin soon turns into romance.

Он писал эссе об искусстве и других предметах, а в 1929 году опубликовал роман под названием Гебдомерос, метафизик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote essays on art and other subjects, and in 1929 published a novel entitled Hebdomeros, the Metaphysician.

У Джима в самом начале брака был роман с чилийской журналисткой Майгой Родригес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim had an affair, early in the marriage, with Chilean journalist Mayga Rodriguez.

Роман был первоначально издан серийно в шести частях в журнале Argosy, начиная с выпуска 23 января 1932 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel was originally serialized in six parts in the magazine Argosy beginning with the January 23, 1932 issue.

Роман повествует о жизни семьи гинеколога Павла Алексеевича Кукоцкого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The novel follows the life of the family of gynecologist Pavel Alekseevich Kukotsky.

Подобное описание позднее было включено в популярную книгу Эрнеста Фолькмана история шпионов и роман Тома Клэнси красный кролик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar description was later included in Ernest Volkman's popular history book about spies, and Tom Clancy's novel Red Rabbit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иметь роман». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иметь роман» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иметь, роман . Также, к фразе «иметь роман» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information