Интеграция XML - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интеграция XML - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
XML Integration
Translate
интеграция XML -

- интеграция [имя существительное]

имя существительное: integration

- XML

a xml



Ему приписывают интеграцию экономики и рабочей силы Фремонта в большую силиконовую долину во время его пребывания на посту мэра и члена городского совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been credited with integrating Fremont's economy and workforce with into the larger Silicon Valley during his tenures as mayor and a city councilman.

Кроме того, многие страны в долгосрочной перспективе, вероятно, станут участниками нескольких интеграционных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, many countries are in the longer term likely to become members of more than one integration system.

Буквально говоря, идея европейской интеграции преобразовала наш континент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simply put, the idea of European integration transformed our continent.

В основе обеих категорий стратегий лежат общие подходы к интеграции, которые, как представляется, могут применяться в условиях различных опасностей, секторов и уровней управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underpinning both types of strategy are generic approaches to integration that appear to be applicable across a range of hazards, sectors and governance levels.

В послевоенное время они страдают от психологических травм и испытывают трудности при интеграции в гражданское общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In post-war periods, they suffer from psychological sequels and have difficulties to integrate into civil society.

Оно нацелено на развитие интеллектуальных способностей, необходимых для социальной и профессиональной интеграции и для полного осуществления гражданской позиции .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its aim is to develop children's intellectual capacity to allow them to participate in society and professional life, and exercise their citizenship to the full.

Региональная интеграция может содействовать увеличению емкости рынков и, таким образом, повышению их привлекательности для ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regional integration can contribute to increasing the size of markets and thus make them more attractive to FDI.

План правительства для пожилых людей включает действия по предупреждению насилия и содействие социальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government's plan for the elderly included action to prevent violence and promote social inclusion.

Она осуществляет ряд инициатив по уменьшению «цифровой пропасти» в стране и по содействию социальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has promoted a number of initiatives aimed at reducing the digital divide in the country and promoting social inclusion.

Поэтому показатель 2.2 предусматривает расширение числа участников целевых программ социальной интеграции маргинализированной молодежи, прежде всего молодых мигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Target 2.2 therefore aims to increase the coverage of social inclusion programmes targeted at marginalized youth, especially young migrants.

Эти форумы открыты для всех общинных групп, и есть ряд групп, усилия которых сосредоточены на проблеме социальной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fora are open to all community groups and there is a dedicated cluster focusing on social inclusion.

Успехи в этих областях будут способствовать социальной интеграции и обеспечат, чтобы экономический рост был всеобъемлющим, справедливым и устойчивым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gains in these areas will enhance social inclusion and ensure that growth is inclusive, equitable and sustained.

Благодаря проведению политики социальной интеграции происходит постепенный рост участия коренных народов, меньшинств и уязвимых групп населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The policy on social inclusion has been gradually increasing the participation of indigenous people, minorities and vulnerable groups.

Для их включения в жизнь общества и социальной интеграции необходимы меры правовой защиты и их профессиональная подготовка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal protections and skills enhancement are important for their social inclusion and integration.

Бразилия пытается разработать новые рамки для установления баланса между экономической стабильностью и социальной интеграцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Brazil we are engaged in setting up a new framework that balances economic stability and social inclusion.

Комиссия, возможно, пожелает предложить другим ОВО изучить возможности такой интеграции в рамках их соответствующих программ деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission may wish to invite other PSBs to consider possibilities of mainstreaming in the framework of their respective programmes of activities.

В связи с этим борьба за социальную интеграцию означает прежде всего преодоление эгоизма и безразличия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To struggle for social integration, therefore, means condemning selfishness and indifference first of all.

Важно понимать, что второе поколение молодых мужчин также сталкивается со многими трудностями в процессе интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important to understand that second-generation young men also faced many difficulties in the integration process.

Предметом глубокого изучения должен стать подход к развитию на основе интеграции на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of promoting development through local integration should be considered very carefully.

Необходима полная интеграция всех трех элементов, которые не следует рассматривать по отдельности, если мы хотим урегулировать глобальный кризис в области продовольственной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three need to be fully integrated, not treated separately if we are to deal with the global food security crisis.

Принятие рекомендаций в отношении концептуальных и практических проблем, связанных с развитием интеграционных процессов, с упором на создание инфраструктуры и учет социальных аспектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acceptance of recommendations on conceptual and practical problems in developing integration, with emphasis on infrastructure development and social dimension.

Поэтому страны юга Африки, обладающие наиболее развитой экономикой, должны приложить все возможные усилия для содействия развитию региональной интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern Africa's leading economies must therefore make every effort to promote regional integration.

Образование имеет важное значение для интеграции иммигрантов в финское общество и в трудовую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education plays an important role in the integration of immigrants into Finnish society and working life.

Таким образом, альтернативы состоят или в продвижении вперед с реальным экономическим союзом и дальнейшей интеграцией ЕС, или в возвращении к простой зоне свободной торговли и ренационализации Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alternatives are therefore either forging ahead with realeconomic union and further EU integration, or regressing to a mere free-trade area and the renationalization of Europe.

Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Register retail sales by using fiscal printer integration.

На кону стоит нормальная работа франко-германского мотора, двигавшего вперёд европейскую интеграцию, которая была центром всей послевоенной многосторонней системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At stake is the sputtering Franco-German engine that has driven European integration and kept it at the center of the post-war multilateral system.

Рада своим решением ослабляет два самых важных фактора, позволивших стране пережить ужасы двух прошедших лет: это поддержка Запада и мечта о европейской интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It undermines the two biggest factors that enabled the country to survive the horrors of the two previous years: Western support and the dream of European integration.

Но выбор между инклюзивной интеграцией и исключительной дезинтеграцией остается за нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the choice between inclusive integration and exclusive disintegration remains with us.

После Второй Мировой Войны они полностью изменили политический курс, предприняв великий эксперимент европейской интеграции и строительства общеевропейских институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After WWII, they tried an entirely new tack, with the great experiment of European integration and institution building.

Европейцам необходимо признать, что сила в единстве и что европейскую интеграцию нельзя гарантировать без общей конституционной структуры, способствующей созданию общего самосознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europeans need to recognize that strength lies in unity, and that Europe's integration cannot be guaranteed without a common constitutional framework that promotes a common identity.

Это также будет способствовать энергетической интеграции с ЕС путем создания газовых запасов и общей пропускной способности терминалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would also facilitate energy integration with the EU through gas reverses and shared terminal capacity.

После начала серьезной интеграции с ЕС Хорватия отклоняется от траектории движения развитых рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croatia, since it started the most serious aspects of EU integration, has diverged from the trajectory of developed markets.

Наши пробы интеграции сознания были неудачными, и я точно не знаю, что вызвало твоё...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sentience integration trials have been unsuccessful, so I'm not certain what triggered your...

Это часть плана Североамериканской Интеграции, осуществляемой правительством и корпоративной элитой без участия конгресса или одобрения избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's part of a plan - for a North American Integration being carried out by government - and corporate elites without congressional or voter approval.

Нам выгодна еврейская интеграция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We benefit from Jewish integration.

Интеграция в коллектив, сопровождаемая относительным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration into the community. Followed by relational development.

Департамент Интеграции не может позволить себе обеспечение такого вида услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The D.O.I. Can't afford... to provide those kinds of services.

В марте 1945 года белые майоры создали Комитет Высшей лиги по интеграции бейсбола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1945, the white majors created the Major League Committee on Baseball Integration.

На протяжении всего XX века происходило много изменений в интеграции языков Майя в Гватемальское общество и систему образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 20th century there have been many developments in the integration of Mayan languages into the Guatemalan society and educational system.

В истории нет ни одного случая, чтобы кавказская раса пережила социальную интеграцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no case in history where the Caucasian race has survived social integration.

Многие дистрибутивы GNU / Linux включают сборки OpenJDK через проект IcedTea, запущенный Red Hat, который обеспечивает более простую среду сборки и интеграции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many GNU/Linux distributions include builds of OpenJDK through the IcedTea project started by Red Hat, which provides an easier build and integration environment.

Таким образом, Исландия последовала за интеграцией Норвегии в этот союз, перейдя под датское правление после выхода Швеции из Союза в 1523 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iceland thus followed Norway's integration into that union, coming under Danish rule after Sweden's secession from the union in 1523.

При работе с более короткими волосками, такими как у ламы или ангорского кролика, прядильщик может выбрать интеграцию более длинных волокон, таких как мохер, чтобы предотвратить разрыв пряжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When working with shorter hairs, such as from llama or angora rabbit, the spinner may choose to integrate longer fibres, such as mohair, to prevent yarn breakage.

Одним из главных преимуществ участия в онлайн-дебатах через цифровое гражданство является то, что оно включает в себя социальную интеграцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary advantages of participating in online debates through digital citizenship is that it incorporates social inclusion.

ЕС также ввел позитивные интеграционные меры по либерализации внутреннего рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU has also introduced positive integration measures to liberalise the internal market.

Также в 1979 году законодатель штата Калифорния Джон Васконселлос опубликовал книгу, призывающую к интеграции либеральной политики и гуманистически-психологического понимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in 1979, California state legislator John Vasconcellos published a book calling for the integration of liberal politics and humanistic-psychological insight.

В 2018 году канадская компания электронной коммерции Shopify объявила об интеграции ARkit2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, Shopify, the Canadian e-commerce company, announced ARkit2 integration.

Исследования показывают, что обучение питанию может быть улучшено с помощью активных стратегий обучения, а также интеграции уроков питания в другие предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research suggests that nutrition instruction can be improved through active learning strategies as well as integrating nutrition lessons into other subjects.

Новым нововведением, которое сделало его внедрение на этом двигателе, является интеграция выпускного коллектора в головку цилиндра для снижения выбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new innovation that made its introduction on this engine is the integration of the exhaust manifold into the cylinder head to reduce emissions.

Менеджеры буфера обмена для Mac OS X используют док-станцию, строку состояния или панель мониторинга для интеграции с внешним видом Mac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clipboard managers for Mac OS X use the Dock, status bar or Dashboard to integrate with the Mac Look and Feel.

Интеграционный комитет является постоянно действующим органом ЕврАзЭС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Integration Committee is a permanent organ of the Eurasec.

Когда данные доступны в одном из этих форматов, другой веб-сайт может использовать их для интеграции части функциональности этого сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When data is available in one of these formats, another website can use it to integrate a portion of that site's functionality.

Высокий уровень интеграции плюс помещения для сотрудников, такие как библиотеки и больницы, явно не являются стандартными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high level of integration plus the facilities for employees such as libraries and hospital are clearly not standard.

Эти попытки достигли апогея в конце 19-го и начале 20-го веков с принудительной интеграцией и переселениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attempts reached a climax in the late 19th and early 20th centuries with forced integration and relocations.

Этот выбор был сделан потому, что дополнительные затраты на интеграцию экономии батареи были либо непомерными, либо дорогими для издателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This choice was made because the additional cost of integrating a battery save was either prohibitive or expensive for the publisher.

Наконец, интеграция набора инструментов Softimage DS была выше того, что предлагал другой продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly the integration of the toolset of Softimage DS was beyond what other product offered.

Главный технический директор Lenovo Джордж Хе сказал, что вертикальная интеграция играет важную роль в разработке продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenovo Chief Technology Officer George He said that vertical integration is having an important role in product development.

В 1962 году была проведена интеграция популяции пациентов-подростков, а в 1963 году-взрослого населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adolescent patient population was integrated in 1962 and the adult population in 1963.

Интеграция иммигрантов прошла гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integration of immigrants was smooth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интеграция XML». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интеграция XML» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интеграция, XML . Также, к фразе «интеграция XML» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information