Искренность о - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Искренность о - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sincerity about
Translate
искренность о -

- искренность [имя существительное]

имя существительное: sincerity, candor, frankness, candidness, candour, genuineness, heartiness, singleness, straight speaking

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er



Мать Мартина, Сибрина Фултон, сказала, что сомневается в искренности извинений Циммермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin's mother, Sybrina Fulton, said she doubted that Zimmerman's apology was sincere.

Процесс обращения оценивается авторитетом, и новообращенный проверяется на его искренность и знание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conversion process is evaluated by an authority, and the convert is examined on his or her sincerity and knowledge.

Это действие можно истолковать как то, что Санджеев поддался искренности и принял ее эксцентричность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This action can be interpreted as Sanjeev giving into Twinkle and accepting her eccentricities.

Это подорвало уверенность юнионистов в искренности республиканцев в достижении соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This undermined confidence among unionists about the sincerity of republicans towards reaching agreement.

Грузный Соловьев Торопливо, искренно и крепко обнял и помял Лихонина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ponderous Soloviev hurriedly, sincerely, and powerfully embraced and rumpled Lichonin.

Он символизирует искренность и силу характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stands for sincerity and symbolises strength of character.

Впрочем, скромность моего поведения является порукой искренности моих намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, the delicacy of my conduct is a guarantee of the sincerity of my intentions.

Разумеется, - повторила Мери с неподдельной искренностью, видимо им свойственной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall, repeated Mary, in the tone of undemonstrative sincerity which seemed natural to her.

Эта страна была основана на принципах справедливости, свободы и искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This country was founded on the principles of fairness, freedom, and transparency.

Генерала и мальчика связывали взаимное доверие, искренность, непринужденность и взаимное уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the General and the boy-confidence, honesty, ease, affection, respect.

Высказываются сомнения в искренности стремления правительства Мьянмы бороться с угрозой наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doubts have been expressed about the commitment of the Government of Myanmar to combatting the menace of narcotic drugs.

Если Южная Корея действительно ждет от нас искренности, то мы просим ее продемонстрировать эту искренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We ask South Korea to show sincerity if they really want it.

Словом, Бригс рассказала Бекки всю свою историю, а Бекки с присущей си безыскусственностью и искренностью сообщила приятельнице о своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in a word, Briggs told all her history, and Becky gave a narrative of her own life, with her usual artlessness and candour.

Это было так откровенно и искренно, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt so honest and heartfelt and...

Он никогда не давал столько искренности и простоты на выступлениях раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's never given such a heartfelt And simple performance before.

Скажу вам без комплиментов: дружба, которую я замечаю между вами и моим сыном, меня искренно радует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must tell you without flattery, the friendship I observe between you and my son sincerely delights me.

Целую редакцию за эту искренность разогнали, а она опять тут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sacked a whole editorial board because of your sincerity. What's it doing turning up here?'

Было время, когда англичане ответили бы на этот вопрос нет с полным единодушием и горячностью, не допускающей сомнения в искренности их слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a time when the people of England would have answered-no; with a unanimity and emphasis calculated to drown all disbelief in their sincerity.

Уверяю вас, они вам вполне подойдут. - Моя искренность сумела все-таки побороть ее скептицизм, и она приняла у меня очки. - Они снабжены застежкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assure you that it is comfortable to wear. My earnestness at last won through, for she took the leather goggles from me. There's an adjustable strap, I said.

С искренностью, в которой я ни на миг не усомнился, он заявил, что ненавидит миссис Лайднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me, with a sincerity that I did not for a moment doubt, that he hated Mrs Leidner.

Мисс Ховард хотя и говорила всего пару минут, произвела на меня такое сильное впечатление, что я бы никогда не усомнился в ее искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Howard's evidence, unimportant as it was, had been given in such a downright straightforward manner that it had never occurred to me to doubt her sincerity.

Я, пожалуй, сделаю ей внушение, а она в ответ искренно завопиет, что я погубил ее, что у нее в жизни ничего больше не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might give her a talking to, but she would raise a wail in answer, and declare in all sincerity that I had ruined her, that she had nothing left to live for.

Вы что, не могли придумать ничего лучше, чем проявить искренность в Знамени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't you know better than to attempt sincerity on the Banner?

Меня заставляли видеть условность всякой правды и искренность всякой лжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was made to look at the convention that lurks in all truth and on the essential sincerity of falsehood.

Очарование, которое он произвел в Ихменеве, было так сильно, что тот искренно поверил в его дружбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fascination he exercised over Nikolay Sergeyitch was so strong that the latter genuinely believed in his friendship.

Да нет,- отвечал Оберон, и его круглое, выбеленное рассветом лицо светилось простоватой искренностью,- ничуть не предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, answered Auberon, turning his round, white face to the morning with a dull and splendid sincerity; I had none at all.

Стоит лишь посмотреть ей в глаза, чтобы увидеть её искренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You only have to look in her eyes to know she's true-hearted.

Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind!

Платок, мокрый от слез, доказывал искренность этой Магдалины, распростертой в классической позе нечестивой куртизанки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A handkerchief soaked with tears proved the sincerity of the Magdalen's despair, while her classic attitude was that of the irreligious courtesan.

Я, Я имею ввиду искренность, не пассивную агрессивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, I-I mean that sincerely, not passive-aggressively.

Да, я нахожу вашу юношескую искренность довольно занятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I find your, uh, youthful brand of earnestness quite refreshing.

Вот почему в нем больше искренности, чем в автопортретах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it's more revealing than a self-portrait.

Агент Харди, Ваша искренность в последнее время была поставлена под сомнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Hardy, your honesty has been called into question lately.

Потому же я стараюсь отвадить от себя Маньку, которую, ты сама знаешь, я люблю искренно, по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why I'm trying to break Manka away from me, whom, you know, I love sincerely, in the real way.

Но в настоящем случае, уверяю вас, я искренно рад, что вы не унываете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, on the present occasion, I assure you, I am sincerely glad to see that you are NOT cast down.

Такая простота и искренность побудили Уилла быть откровенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no mistaking this simplicity, and Will was won by it into frankness.

Что ж, мы в долгу перед вашей искренностью. Как, несомненно, и он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we're indebted to your openness, as is he, no doubt.

Джо, я стараюсь выработать систему, но здесь будет много изменений, и все что нужно - твоя искренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joe, I'm doing my best to work the system, but there's gonna be a lot of changes around here, and I need you to be open-minded.

Как ответить, сударыня, на ваше последнее письмо? Как осмелиться быть правдивым, если искренность может погубить меня в вашем мнении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is it possible, Madam, to answer your last letter; how shall I dare speak truth, when my sincerity may ruin me with you?

В ваших дружеских чувствах к богачу столько же искренности, как и в его ответном к вам расположении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your friendship for Dives is about as sincere as the return which it usually gets.

Она приглашала искренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her invitation had been sincere.

Но я чувствую, что мне еще долго надо будет ждать, чтоб убедить вас вполне в моей искренности... Но к делу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I feel that I may have to wait some time before you will be convinced of my sincerity. . . .

Бернштейн исследует понятие искренности в музыке, чтобы объяснить, что предпочтение Адорно Шенбергу возникло из веры в его искренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bernstein explores the concept of sincerity in music to explain that Adorno's preference for Schoenberg arose out of a belief in his sincerity.

Ленни поклонялся богам спонтанности, искренности и свободного общения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenny worshiped the gods of Spontaneity, Candor and Free Association.

Многие из наших людей, в пылу и силе своих чувств, восклицали с искренностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of our men, in the heat and intensity of their feeling, exclaimed with earnestness.

Да здравствует наше общество, мудрые и образованные ученые; пусть истина и искренность питают наше братство и процветание нашей земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long live our society, Scholars wise and learned; May truth and sincerity Nourish our fraternity And our land's prosperity.

Для Сартра антисемит избежал ненадежности добросовестности, невозможности искренности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Sartre, the anti-Semite has escaped the insecurity of good faith, the impossibility of sincerity.

Простите меня, если мой радар искренности неисправен, но не является ли это немного условностью в терминах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me if my sincerity radar is malfunctioning but isn't this a bit of a condradiction in terms?

Глубина, частота и продолжительность поклона увеличиваются вместе с искренностью извинения и тяжестью проступка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depth, frequency, and duration of the bow increases with the sincerity of the apology and severity of the offense.

В своих мемуарах Халл приписывал Номуре искренность в попытках предотвратить войну между Японией и Соединенными Штатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his memoirs, Hull credited Nomura as having been sincere in trying to prevent war between Japan and the United States.

Но, как всегда, гениальность Мисс Тревельян и ее искренность делают ее книгу такой, от которой читатель не может отказаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, as always, Miss Trevelyan's genius and her sincerity make her book one that the reader cannot lay aside.

Карина Макглинн-американская поэтесса и редактор, ассоциирующаяся с разговорным словом, новой искренностью и Гурлеском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karyna McGlynn is an American poet and editor associated with spoken-word, New Sincerity, and Gurlesque.

Эврика был прочитан во многих отношениях, отчасти потому, что искренность ПО в этом произведении сомнительна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eureka has been read in many ways, in part because Poe's sincerity in the work is questionable.

Красный цвет-эмблема радости, и этот цвет также символизирует добродетель, истину и искренность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red is the emblem of joy, and this color also symbolizes virtue, truth and sincerity.

Брось осторожность на ветер, друг, и живи новой искренностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throw caution to the wind, friend, and live The New Sincerity.

Фактор честности-смирения из модели личности ГЕКСАКО используется для измерения искренности, справедливости, избегания жадности и скромности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The honesty-humility factor from the HEXACO model of personality is used to measure sincerity, fairness, greed avoidance, and modesty.

Док, я верю в вашу искренность и нахожу вашу уверенность в себе вдохновляющей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doc, I believe you sincere and find your self-confidence inspiring.

Многие из этих авторов подчеркивают сильное стремление к искренности в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of these authors emphasize a strong urge for sincerity in literature.

Отеваль заверил Джерри в искренности Талейрана в его стремлении к миру и призвал его продолжать неофициальные переговоры открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No party has ever formed a majority government without winning the most seats in either Ontario or Quebec.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «искренность о». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «искренность о» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: искренность, о . Также, к фразе «искренность о» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information