И взаимовыгодный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ловко и быстро провернуть - railroad
взорвать и ворваться - blow in
гибкий и тонкий - willowy
окаменелости животных и растений - reliquiae
кровать и завтрак - bed and breakfast
мужчина и женщина - men and women
везде и всюду - anywhere and everywhere
волокно из смеси рыбьего белка и вискозы - fish protein fiber
подписка на газеты и журналы - newspaper and magazine subscription
и так уже - as it is
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
взаимовыгодный договор - mutually beneficial treaty
взаимовлиявши - Vzaimovlijajushchie
взаимовыгоднее - mutually beneficial
взаимовыгодный обмен - mutually beneficial exchange
взаимовыгодно - mutually beneficial
взаимовыгодное партнерство - a mutually beneficial partnership
взаимовыгодны - are mutually beneficial
взаимовыгодные условия - mutually beneficial terms
взаимовыгодным для - mutually beneficial for
долгосрочное взаимовыгодное - long term mutually beneficial
Синонимы к взаимовыгодный: выгодный, взаимно выгодный
Я даже не собираюсь называть тебя другом сейчас, потому что ты ясно дала понять, что это не так, но у меня есть взаимовыгодное деловое предложение. |
I'm not even going to pretend to be calling you as a friend right now because you have made it quite clear that you are not mine, but I do have a mutually beneficial business opportunity. |
Мы готовы предоставить дополнительную информацию по мероприятиям ФОРУМА и рассмотреть все взаимовыгодные предложения. |
Detailed information about sponsorship opportunities by request. |
Безрассудно, ты отказался от моих попыток отплатить за твою доброту хотя другие сочли бы это... взаимовыгодным. |
Foolishly, you rebuffed my efforts to repay your kindness in a way that most men would consider... mutually beneficial. |
Как и другие представители рода дуба, Quercus alnifolia образует взаимовыгодные эктомикоризные ассоциации с различными грибами. |
Like other members of the oak genus, Quercus alnifolia forms mutually beneficial, ectomycorrhizal associations with various fungi. |
Традиционное мнение о добровольчестве как о чисто альтруистической деятельности меняется и приобретает форму представления, в соответствии с которым пользу от нее получают все участники, или, говоря другими словами, эта деятельность носит взаимовыгодный характер. |
The traditional view of volunteering as purely altruistic service is evolving into one characterized by benefits to everyone involved, in other words, reciprocity. |
Эта среда является взаимовыгодной для Капуцинов и для экосистемы, в которой они обитают. |
This environment is mutually beneficial for the Capuchins and for the ecosystem in which they inhabit. |
Экономической гарантией мира во всем мире являются взаимовыгодное сотрудничество и общее процветание. |
Mutually beneficial cooperation and common prosperity constitute the economic guarantee for world peace. |
В связи с этим национальные статистические бюро могут перенимать опыт своих соседей и делиться, в свою очередь, своим опытом на взаимовыгодной основе. |
Therefore, national statistical offices can learn from their neighbours and share experience to their mutual advantage. |
A bilateral approach to the Middle East. |
|
Факты говорят о том, что отношения между городом и мантией взаимовыгодны. |
Evidence suggests that the town and gown relationships are mutually beneficial. |
Она верила, что у сапиенсов и сенсориумов будет взаимовыгодный симбиоз, где выживание будет зависеть друг от друга. |
She believed sapiens and sensorium to be obligate mutualisms, dependent on one another for survival. |
Мы будем рады новым партнерам и взаимовыгодному сотрудничеству. |
HiNanoAnalytics invites new partners to be integrated in these important and efficient international marketing efforts! |
А как на счёт небольшой взаимовыгоды? |
How about a little give and take? |
Взаимовыгодные социальные взаимодействия обеспечивают прямую пользу для обоих вовлеченных индивидов, в то же время перевешивая любые затраты на выполнение поведения. |
Mutually beneficial social interactions provide a direct fitness benefit to both individuals involved, while outweighing any cost of performing the behaviour. |
Their relationship proved mutually beneficial. |
|
Даже если вы откажетесь от взаимовыгодной торговли, я не смогу заставить вас торговать со мной. Но западные державы использовали насилие, оружие и пушки, чтобы заставить Китай действовать. |
Even if you refuse mutual benefit trade, I can not force you to trade with me. But western powers used violence, guns and cannons to force China. |
Послушай, понимаю, ты оправдываешь свой поступок экономическими причинами, но возможно, есть взаимовыгодное решение. |
Alright, look, I understand that you have to make this make sense to you economically, I get that, but maybe there's a way to do both. |
Я чувствую, что ссылка на наш пост о безопасности ножей была бы уместной и взаимовыгодной. |
These routes were both operated by the same Belgian company. |
И мы подумали, что торговое соглашение было бы взаимовыгодным. |
And we thought that a trading agreement would be mutually beneficial. |
Региональная экономическая интеграция будет взаимовыгодной и принесет пользу и Афганистану, и всем его соседям. |
Regional economic integration would mutually benefit Afghanistan and all its neighbours. |
Это единственный подход, который позволит обеспечить эффективность нашего сотрудничества, взаимовыгодный характер наших связей и наше общее процветание. |
This is the only approach capable of ensuring the efficiency of our cooperation, the beneficial quality of our ties and our common prosperity. |
В свою очередь эта необходимость заставляет страховые фирмы работать во взаимовыгодном партнерском взаимодействии с местными страховщиками. |
In its turn, this need requires working in partnerships with local insurers for mutual benefit. |
Все страны должны, при соблюдении принципов взаимоуважения, равенства и взаимовыгоды, содействовать международному сотрудничеству. |
All countries should, in keeping with the principles of mutual respect, equality and mutual benefit, endeavour to promote international cooperation. |
Шри-Ланка продолжает приветствовать инвестиции - экономическое и технологическое сотрудничество с иностранными предпринимателями на взаимовыгодной основе. |
Sri Lanka continues to welcome investment - economic and technological collaboration with foreign entrepreneurs on the basis of mutual benefit. |
Тем не менее существует необходимость установления там посредством мирных переговоров режима безопасности для взаимовыгодного трансграничного экономического сотрудничества. |
However, there is a need to establish a security regime there through peaceful negotiations with a view to the mutual benefit of cross-border economic cooperation. |
В этой связи они соглашаются поощрять сотрудничество в этой области на взаимовыгодной основе. |
They, therefore, agree to promote cooperation in this area for mutual benefit. |
Взаимоотношения Китая и африканских стран отличают взаимное политическое уважение, равноправие и акцент на взаимном экономическом благе и взаимовыгодном сотрудничестве. |
China and African countries enjoy mutual political respect and equality and economic mutual benefit and win-win cooperation. |
Правительство сохраняет приверженность линии мирного развития и политике взаимовыгодного торгового сотрудничества. |
The Government remained committed to the path of peaceful development and to a policy of trade cooperation for mutual benefit. |
Я как раз говорю мисс Биггетивич, что наша близость взаимовыгодна. |
I was just telling Miss Biggetywitch how our proximity shall doubtless prove mutually beneficial. |
Это взаимовыгодное соглашение. |
It's a consensual arrangement. |
Но мы партнеры. Это сотрудничество было взаимовыгодным многие годы. |
But we've built a partnership which has been mutually beneficial over the years. |
Я предложила сделку, которая была взаимовыгодна для нас. |
I suggested a plan that would be mutually beneficial. |
Моё предложение довольно простое - и взаимовыгодное. |
I have a simple proposition - one that would be mutually beneficial. |
He believes you may find such a visit to be mutually beneficial. |
|
И причиной тому... тот факт, что наши отношения не взаимовыгодные. |
And the reason I don't trust you... because this relationship is not mutually beneficial. |
You know, this could be a mutually beneficial relationship. |
|
О, я сомневался с самого начала, но затем понял, что это могло бы быть взаимовыгодно. |
Oh, I doubted it at the beginning, but then I realized it would be mutually beneficial. |
Я.... вообще-то, я надеялся, что ваше с Сарой взаимодействие будет... взаимовыгодным. |
I... actually, I was hoping that the arrangement between you and Sara might be, uh... mutually beneficial. |
Мы сегодня здесь, сидим в этом здании, чтобы поучаствовать в свадьбе Брэда и Анны. двух привлекательных молодых людей, которые пришли к заключению, что эта свадьба станет взаимовыгодной, |
We are here today, sitting in this building, to share in the wedding of Brad and Anna, two attractive young people who have come to the conclusion that this wedding will be mutually beneficial, |
Мистер Риз, похоже что бывшие работодатели мисс Шоу увидели в Черном Базаре взаимовыгодные финансовые перспективы и не хотят, чтобы этот факт разгласили. |
Mr. Reese, it seems that the ISA took a mutually beneficial financial interest in the Black Market Bazaar, which they could ill afford to have come out. |
Однако, мы с вами можем договориться о взаимовыгодном соглашении... плоды которого ни с кем делить не придется. |
However, you and I can come to a mutually beneficial arrangement, one you won't have to share. |
Думаю, нам нужно встретиться и придти к взаимовыгодному сотрудничеству, тогда Марти унесет свои секреты в могилу. |
I think maybe you and I ought to meet to come up with a mutually beneficial deal, so that Marty takes his secrets to the grave. |
Так что вместе мы будем поддерживать уверенное и взаимовыгодное сотрудничество в мировой торговле, и за мир во всем мире. |
So that, together, we will maintain positive, and mutually beneficial alliance in world trade, and for world peace. |
I thought we had a mutually beneficial thing going here. |
|
В этой статье нет ничего такого, из чего можно сделать вывод о каких-либо взаимовыгодных услугах. |
There's nothing in this piece that makes a case for any quid pro quo. |
Solidarity and all of that, but this is scut. |
|
По словам Рэнд, только добровольная торговля может гарантировать, что человеческое взаимодействие будет взаимовыгодным. |
According to Rand, voluntary trade alone can assure that human interaction is mutually beneficial. |
Одним из очень популярных примеров взаимовыгодных микробных взаимодействий является производство сидерофоров. |
One very popular example of mutually beneficial microbial interactions involves the production of siderophores. |
В теории стремление к ренте отличается от стремления к прибыли, когда субъекты стремятся извлечь выгоду, участвуя во взаимовыгодных сделках. |
Rent-seeking is distinguished in theory from profit-seeking, in which entities seek to extract value by engaging in mutually beneficial transactions. |
В книге Мусаси упоминает, что использование двух мечей в рамках стратегии является взаимовыгодным для тех, кто использует навык для индивидуальных дуэлей или крупных сражений. |
Within the book, Musashi mentions that the use of two swords within strategy is mutually beneficial to those who use the skill for individual duels or large engagements. |
Справедливость считалась благом, потому что считалась взаимовыгодной. |
Justice was deemed good because it was seen as mutually beneficial. |
Существует множество объяснений, которые оправдывают эволюцию взаимовыгодных взаимодействий. |
There are many explanations in place that justify the evolution of mutually beneficial interactions. |
Роль консультанта по франчайзингу заключается в построении взаимовыгодных отношений между франчайзером и потенциальным франчайзи. |
The role of the franchise consultant is to build a win-win relationship between the franchisor and the potential franchisee. |
В этом случае совместное проживание родителей и их взрослых детей может быть взаимовыгодным с точки зрения облегчения финансового бремени. |
In this case, the cohabitation of parents and their adult children could be mutually beneficial in terms of easing the financial burden. |
В качестве альтернативы он предложил интимные и взаимовыгодные отношения между художником и зрителем. |
As an alternative, he proposed an intimate and mutually beneficial relationship between artist and audience. |
В то время как марта и Джордж продолжали то, что иногда было действительно взаимовыгодным партнерством, они преследовали свои собственные интересы. |
While Marthe and George continued in what was sometimes actually a mutually supportive partnership, they pursued their own interests. |
Цветки зависят от бабочек для опыления, поэтому это взаимовыгодные отношения. |
The flowers depend on the butterflies for pollination, so it is a mutually beneficial relationship. |
Я чувствую, что ссылка на наш пост о безопасности ножей была бы уместной и взаимовыгодной. |
I feel a link to our post about knife safety would be appropriate and mutually beneficial. |
Это взаимовыгодное соглашение положило начало отношениям между кошками и людьми, которые продолжаются и по сей день. |
This mutually beneficial arrangement began the relationship between cats and humans which continues to this day. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и взаимовыгодный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и взаимовыгодный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, взаимовыгодный . Также, к фразе «и взаимовыгодный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.