И тем самым отказывается от - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

И тем самым отказывается от - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and hereby waives
Translate
и тем самым отказывается от -

- и [частица]

союз: and

- тем

местоимение: by that

- самым

single most

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



а Мириад женится на принце Рэнноне, скрепляя тем самым союз, либо вы отказываетесь, и Холден будет сожжён Примете предложение - я уступлю в этой схватке

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and Myriad will marry prince Rannon to make our alliance permanent reject this offer and Holden burns accept this offer and I will concede this match

Вопреки протоколу, Санг-Гил отказывается подавать рапорты о ходе дела, так как хочет сам заслужить всю славу и тем самым получить повышение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Against protocol, Sang-gil omits to file reports on the progress of the case, as he wants to earn all the kudos himself and thereby a promotion.

Однако, когда Сенат инициирует законопроект об ассигнованиях, палата просто отказывается его рассматривать, тем самым разрешая спор на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when the Senate originates an appropriations bill, the House simply refuses to consider it, thereby settling the dispute in practice.

Тем самым, руководство Китая может совершенно безнаказанно отказываться следовать духу своих обязательств или даже напрямую соблюдать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, China’s leaders could fail to honor the spirit or even the explicit terms of their commitments with impunity.

Самым сложным оказалось выбрать фотографии, потому что в процессе мне приходилось отказываться от фотографий некоторых из танцоров, в чем они были совершенно не виноваты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most difficult part was cutting photographs — knowing that dancers would be left out of the book through no fault of their own.

Hilton оставляет за собой право выкупить право собственности непосредственно у существующего владельца, тем самым отказывая в продаже покупателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hilton reserves the right to purchase the ownership directly from the existing owner, thus refusing the sale to the buyer.

Однако всякий раз, когда Сенат инициирует законопроект об ассигнованиях, палата просто отказывается его рассматривать, тем самым разрешая спор на практике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, whenever the Senate originates an appropriations bill, the House simply refuses to consider it, thereby settling the dispute in practice.

Когда разбитое сердце Гриндла ломается, Молли отказывается разыгрывать шараду и раскрывает свою истинную сущность Гриндлу, тем самым разоблачая Стэнтона как подделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the heartbroken Grindle breaks down, Molly refuses to play out the charade and reveals her true self to Grindle, thereby exposing Stanton as a fake.

Правительство отказывается обсуждать происхождение голоса или важности слова завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government has refused to speculate about the origin of the voice or the importance of the word tomorrow.

Следующие два года ты вырубал деревья и оспаривал законы о зонировании, которые я помогла принять, тем самым, по сути, плюя на всё, что мы вместе делали в этом департаменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You spend the next two years cutting down trees and fighting zoning laws that I helped pass, basically spitting on everything we did together at Parks.

Они сдаются самым стойким падальщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they yield to the most persistent of all scavengers.

Я никогда не отказывала сотруднику в правильной рабочей обстановке, в поощрении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never denied an employee a fair working environment, promotion.

Быть самым умным человеком в комнате без силы воли из-за этих вонючих моллюсков между ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be the smartest person in the room, with no willpower because of that smelly clam between your legs.

Командор Сабармати стал самым популярным убийцей в истории индийской юриспруденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commander Sabarmati was the most popular murderer in the history of Indian jurisprudence.

Кроме того, эта блокада противоречит самым элементарным гуманитарным и моральным нормам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This embargo is, moreover, incompatible with the most elementary humanitarian and moral standards.

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

Поведение персонала сил по поддержанию мир должно отвечать самым высоким стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacekeeping personnel must maintain the highest standards of conduct.

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

Я отказываюсь от наказания, Марти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I reject your grounding, Marty.

Мы защищены от вторжения самым надежным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are protected from intrusion.

Я знал Фрая лишь слегка. Но как у духовника... у меня нет проблем рассказать самым близким друзьям всё о нём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I barely knew Philip, but as a clergyman I have no problems telling his most intimate friends all about him.

Джантао был самым влиятельным преступным авторитетом в юговосточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juntao was the most powerful crime lord in Southeast Asia.

И средства связи, и транспорт, и оружие - все соответствовало самым высшим стандартам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their communication devices, transport, and weapons were all state-of-the-art.

и самым важным мужчиной в жизни твоей дочери окажешься

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thus making the most prominent male figure in your daughter life...

Вы будете не первой домовладелицей, которая отказывается от дома в городе в знак протеста против введения нового налога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You would not be the first landowner to give up a house in town in protest against the new tax.

Очевидно, с тем самым, которого я должен был убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently the one I was supposed to have dropped dead.

В поселке, возникшем вблизи форта Индж, гостиница была самым заметным зданием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the embryo city springing up under the protection of Fort Inge, the hotel was the most conspicuous building.

Итак, мы все согласны, что Форсаж мог быть самым остросюжетным фильмом, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're all in agreement that this Fast and Furious could be the most action-packed one yet, right?

Она узнала, что его комплименты всегда двояки, а самым нежным выражениям его чувств не всегда можно верить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She learned that his compliments were always two edged and his tenderest expressions open to suspicion.

Я бы ответила тем же самым, конечно, но...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would reciprocate, of course, but...

Мой дорогой епископ, самым надежным способом сделать место архиепископа вакантным будет приглашение его самого в Ширинг под предлогом проведения торжественной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dear Lord Bishop, the surest way for me to sequester the Archbishop is to bring him to Shiring on the pretext of performing some ceremony.

Самым мерзким гопникам выдали специальные пропуска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most filthy ones... are granted a special exemption.

Но самым неприятным было то, что разум и память изменяли Кейт, прошлое перемешивалось с настоящим, мир, такой широкий прежде, все сужался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most disturbing thing to Kate was that her mind played tricks on her. The past and present were constantly intermingling. Her world was closing in, becoming smaller and smaller.

А затем, едва мы миновали последний ряд, я оказался лицом к лицу с самым поразительным из всех марсианских зрелищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, as we emerged from between the projectiles in the front rank, I was confronted with the most astonishing sight of all.

Тут он взял от меня тетрадку и начал немилосердо разбирать каждый стих и каждое слово, издеваясь надо мной самым колким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took the MSS. from my hand and began unmercifully criticizing each verse, each word, cutting me up in the most spiteful way.

Поэтому самым лучшим для нас будет представить перед судом три самых тяжелых случая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our best bet is to present three bellwether cases...

Отказываться от операций совсем на него не похоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like him to pass up on operation anything.

Она ... она была.... самым лучший менеджером, которого можно представить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She... she was the best office manager you can imagine.

Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices.

И нас учили никогда от них не отказываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we were taught never to stray from them.

На этот момент исчезновение Опеншоу стало самым лучшим исходом для вас и выгодным для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Openshaw's disappearance, arguably the least embarrassing outcome for you at this point, became mutually beneficial.

Ты же понимаешь, то что мы сделали, было самым благоразумным тактическим маневром, возглавить скандал в стиле Леттермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do understand that what we did, was also just the most prudent tactical move, getting in front of the scandal, Letterman style.

Вы отказываетесь, и я лично объявляю вас неспособным принимать решения относительно собственного лечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You refuse, and I will personally declare you unfit To make decisions regarding your own care.

Ты реагируешь самым худшим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are reacting in the worst possible way.

Это было бы самым грандиозным скачком прогресса с...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd be talking about the most tectonic shift in the status quo since...

Самым трудным оказалось уговорить Джорджа Меллиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, George Mellis had been a reluctant conspirator.

Вы, разумеется, поняли, что, ставя меня в необходимость оправдываться, принуждали тем самым припомнить все, что между нами произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must be sensible, that in putting me under the necessity of a justification, you oblige me to recall every thing that has passed between us.

Клаудиа была самым честеным и порядочным человеком, которого я встречал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Claudia was the most honest, decent person that I ever met.

Как бы там ни было, но я должна сознаться, что он был самым спокойным ребенком, за каким когда-либо приходилось ухаживать сиделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I will say this, he was the quietest child that ever nurse watched over.

И мои, - сказал Харниш. Остальные тоже назвали стоимость марок; самым скромным оказался Луи-француз: он пустил свои по сто долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mine, too, answered Harnish, while the others stated the values they put on their own markers, French Louis, the most modest, issuing his at a hundred dollars each.

Его гостеприимство было самым поразительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His entertainments were the most magnificent of all.

До того как вы начали управлять самым разыскиваемым в мире web-ресурсом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you started running the world's most wanted Web site?

Уверен, ваша речь сегодня будет самым ярким событием для меня за весь год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your talk this afternoon is gonna be the highlight of my year.

На ней был широкий темный плащ, голова закрыта капюшоном оригинальной формы, показавшимся мне на ней самым красивым женским головным убором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore a long dark cloak; her head was protected by a quaintly shaped hood, which looked (on her) the most becoming head-dress that a woman could wear.

Для меня самым страшным были люди, с которыми приходилось жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst thing about the war was the people I had to live with.

Для меня самым потрясающим был момент, когда ты подал мне знак о том, что можно пускать стрелу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most fantastic moment for me was when I saw you answered my shooting signal.

Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have.

Он собрал его и попытался скормить насекомым, тем самым начав длительное изучение насекомоядных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He collected it and tried to feed it insects, thus beginning a long-term study of insectivorous plants.

Две недели спустя Mayhem достиг 7-го места в чартах Великобритании и является самым продаваемым альбомом мая на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks later, Mayhem peaked at No. 7 in the United Kingdom charts, and is May's best-selling album to date.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и тем самым отказывается от». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и тем самым отказывается от» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, тем, самым, отказывается, от . Также, к фразе «и тем самым отказывается от» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information