И тем самым позволяют - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

И тем самым позволяют - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
and thereby permit
Translate
и тем самым позволяют -

- и [частица]

союз: and

- тем

местоимение: by that

- самым

single most



Советы общин позволяют принимать решения большинством голосов, тем самым снимая бремя попыток достичь единогласных решений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commons Councils enable decisions to be made by majority voting, so relieving the burden of trying to reach unanimous decisions.

Более тонкие лопасти позволяют уменьшить количество слоев и тем самым трудозатраты, а в некоторых случаях приравниваются к стоимости труда для стеклопластиковых лопастей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thinner blades allow reducing the number of layers and so the labor, and in some cases, equate to the cost of labor for glass fiber blades.

Как видно на примере скандинавской модели, высокий уровень занятости хорош для экономики тем, что гарантирует адекватные налоговые доходы, позволяющие осуществлять крупные социальные инвестиции. Тем самым, возникает благотворный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Nordic model shows, high employment is good for the economy because it ensures adequate tax revenues to finance high levels of social investment, which creates a virtuous cycle.

Был разработан ряд методик, позволяющих сделать силовые упражнения более интенсивными и тем самым потенциально увеличить скорость прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of techniques have been developed to make weight training exercises more intense, and thereby potentially increase the rate of progress.

После целого ряда экспериментов доктор Тэкери нашел способ, позволяющий безошибочно найти место расположения аппендикса, тем самым исключив неточность определения, где сделать первоначальный надрез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In countless trials, Dr. Thackery has devised a way in which to accurately determine the location of the appendix, thus eliminating the estimation of where to make the initial incision.

Если во время посещения нашего вебсайта настройки Вашего браузера позволяют прием Cookies, Вы тем самым даете нам разрешение на использование Cookies согласно описанию в нашем документе Политики конфиденциальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By visiting our website with your browser set to allow cookies, you consent to our use of cookies as described in our Privacy Policy.

Тем самым специфические технические устройства могут представлять собой важный превентивный шаг в связи с проблемой ВПВ. Вдобавок к сокращению возникновения ВПВ за счет повышенной надежности специфические технические устройства позволяют обезвреживать боеприпасы, которые на деле не взорвались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, specific technical features can represent an important preventative step in relation to the problem of ERW.

Такие подразделения действуют как мультипликатор сил, позволяющий обеспечить безопасную эксплуатацию передовых авиабаз и тем самым повысить доступность и оперативность авиационных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such units act as a force multiplier allowing the secure operation of forward airbases and thereby increasing the availability and responsiveness of aviation assets.

Я позволяю самым крутым здесь выбирать себе лучшее белье - чистые простыни, новые трусы - и за это я неприкасаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I let the top bangers in here cherry pick the laundry- clean sheets, new shorts- and for that, I'm untouchable.

Гоночные характеристики позволяют участвовать Elan 410 в регатах, выходить в море в сложные погодные условия и быть самым подходящим судном для любителей высокой скорости и для отдыха всей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her racing characteristics makes Elan 410 a contender at weekend regattas and yet perfect fast cruiser for sailing family during holidays.

Пожалуй, самым значительным был его 3D-движок, позволяющий игрокам воспринимать игровой мир глазами своих персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps most significantly, was its 3D engine, allowing players to experience the game world through the eyes of their characters.

Город Оклахома-Сити появился самым неповторимым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oklahoma City started in the most unique way imaginable.

Из всего этого самым тревожным для меня является возрастающая враждебность с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think that most alarming of all of it is seeing this rising animosity on both sides.

Шотландия является самым горным регионом, с самой высокой вершиной- Бен Невис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scotland is the most mountainous region with the highest peak, Ben Nevis.

Не будет преувеличением сказать, что английский язык является самым важным языком в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It won’t be an exaggeration to say that English is the most important language in the world.

Она является шестой по размерам страной в мире и самым маленьким континентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the sixth large country and the smallest continent.

Я упоминал, что являюсь самым молодым архитектором в истории Нью Йорка, который построил небоскрёб?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention that I'm the youngest architect in New York history to have a skyscraper built?

Иногда самое очевидное является самым упускаемым из виду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the most obvious place is the most overlooked.

Такой подход возлагает на общины ответственность за охрану окружающей среды, закладывая тем самым основы устойчивого развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach renders communities accountable for the protection of their environment, thus creating a platform for sustainable development.

Для достижения своих целей он использовал нефтяные ресурсы страны, предоставляя значительные скидки Иордании и Сирии, находившимся в сложном экономическом положении, обеспечивая себе тем самым их благорасположение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his oil reserves to good use, providing Jordan and Syria-each a failing economy-with deeply discounted supplies, assuring their goodwill.

И если находящиеся под контролем повстанцев районы города все-таки падут, это станет значительной и эффектной победой Асада и самым большим поражением повстанческих сил за период после начала антиправительственных выступлений в 2011 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the rebel-held parts of the city ultimately fall, it will be a dramatic victory for Assad and the greatest setback to the rebellion since the start of the uprising in 2011.

Правильно! - соглашается мистер Бегнет с самым пламенным энтузиазмом, однако не ослабляя напряжения ни в одном мускуле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are right! says Mr. Bagnet with the warmest enthusiasm, though without relaxing the rigidity of a single muscle.

Видите, когда все сделано правильно, сетка подходит идеально и не потребуется дополнительных швов, чтобы она держалась, тем самым снижается риск возможных осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, now when done properly, the mesh will fit perfectly and not require extra sutures to hold it, thereby reducing the risk of future complications.

Ну, когда я был маленьким, песочница была самым далеким местом, куда меня водили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a kid, a sandbox was a big deal.

Чтобы распознать даму, Крампу было достаточно одного взгляда, и потому самым уважительным и лучшим своим голосом он вопросил: - Чем могу служить, мадам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crump recognised a lady when he saw one and said: Yes, madam? in his best and most respectful voice.

Поэтому самым лучшим для нас будет представить перед судом три самых тяжелых случая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So our best bet is to present three bellwether cases...

Они сдаются самым стойким падальщикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they yield to the most persistent of all scavengers.

Контансон представлялся ему самым важным существом в Париже, и он поминутно выглядывал в сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contenson was to him the most important person in Paris, and he looked out into the garden every minute.

И он решил добираться до Венеции самым покойным и удобным образом - в спальном вагоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was going comfortably by train.

На этот момент исчезновение Опеншоу стало самым лучшим исходом для вас и выгодным для обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Openshaw's disappearance, arguably the least embarrassing outcome for you at this point, became mutually beneficial.

Если ты не будешь помогать им, тебе придется столкнуться с последствиями, или из-за того, что не доложила о Рейе бортовому врачу, тем самым не предотвратив полет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now if you're unwilling to cooperate, there will be consequences for you, either for not reporting Ray to the flight surgeon and preventing him from flying.

Ты же понимаешь, то что мы сделали, было самым благоразумным тактическим маневром, возглавить скандал в стиле Леттермана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do understand that what we did, was also just the most prudent tactical move, getting in front of the scandal, Letterman style.

Тем самым беглецам, у которых находится аномалия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same fugitives who are in possession of the anomaly.

В туфли обувалась перед самым городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would put on the shoes just before the wagon reached town.

Ты реагируешь самым худшим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are reacting in the worst possible way.

Ваши мечты осуществляются благодаря этим самым 3-м фунтам серого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dreams are all possible because of 3 pounds of gray matter.

Самым трудным оказалось уговорить Джорджа Меллиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the beginning, George Mellis had been a reluctant conspirator.

Который является почти тем же самым, что и первоначальный проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is pretty much the same as the original draft.

Прокладывать путь сквозь галактику к самым отдаленным уголкам вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spreads its way through the galaxy... to the very edges of the universe.

Феодализм созидал эти большие города-общины самым причудливым образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feudalism had constructed these great communities in a singular manner.

Нет, я бы этого не сказал, - с самым серьезным видом ответил он, словно тщательно взвесил вопрос Уэйда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I can't say they do, he answered seriously, as though giving the matter due thought.

Перед самым представлением опять надо ждать наплыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll likely have another rush just before the show opens.

С начала 1990-х годов он считался одним из самых, если не самым, влиятельных владельцев бейсбола..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 1990s, he has been considered one of the most, if not the most, influential baseball owners..

Форт Осейдж, построенный в 1808 году вдоль Миссури, был самым западным американским форпостом; он был заброшен в начале войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fort Osage, built in 1808 along the Missouri, was the western-most American outpost; it was abandoned at the start of the war.

Он собрал его и попытался скормить насекомым, тем самым начав длительное изучение насекомоядных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He collected it and tried to feed it insects, thus beginning a long-term study of insectivorous plants.

Две недели спустя Mayhem достиг 7-го места в чартах Великобритании и является самым продаваемым альбомом мая на сегодняшний день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two weeks later, Mayhem peaked at No. 7 in the United Kingdom charts, and is May's best-selling album to date.

Технология бескамерных шин устраняет необходимость в внутренней трубе, тем самым повышая безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tubeless tire technology does away with the need for an inner tube thereby increasing safety.

Будучи самым высоким и массивным горным хребтом Земли, Гималаи препятствуют притоку холодных катабатических ветров с ледяного Тибетского плато и северной части Центральной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Earth's highest and most massive mountain range, the Himalayas bar the influx of frigid katabatic winds from the icy Tibetan Plateau and northerly Central Asia.

Они разработаны таким образом, чтобы доходность действенных смесей, которые позволяют быстро и последовательную кладку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are formulated to yield workable mortars that allow rapid and consistent masonry work.

Благодаря своей конструкции, кюретки с определенной площадью позволяют лучше адаптироваться к поверхности корня и могут быть несколько более эффективными, чем универсалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to their design, area specific curettes allow for better adaptation to the root surface and can be slightly more effective than universals.

Это может быть дополнительно улучшено с помощью DAB+, который использует гораздо более эффективный кодек, позволяющий снизить битрейт на канал с незначительной потерей качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be further improved with DAB+ which uses a much more efficient codec, allowing a lower bitrate per channel with little to no loss in quality.

Однако археологические, этноисторические и этнографические исследования по этой конкретной теме позволяют провести дальнейший анализ и установить истинность фактической последовательности событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, archaeological, ethnohistoric, and ethnographic research on this specific topic allow for further analysis and truth of the actual sequence of events.

Другие правила wild-карт позволяют джокерам или другим назначенным картам представлять любую карту в колоде,что позволяет сформировать пятерку любого ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other wild card rules allow jokers or other designated cards to represent any card in the deck, making it possible to form five of a kind of any rank.

Составные плашки позволяют многократному формообразованию происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compound dies allow multiple shaping to occur.

Педагоги позволяют ученикам понять, как изменить учебную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Educators allow learners’ insights to alter the curriculum.

Они разлагаются с течением времени, и позволяют дренажу, и даже сохраняют меньше воды, чем growstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They decay over time, and allow drainage, and even retain less water than growstones.

Он или она также рассматривается как исключение, позволяющее белой Америке любить отдельных черных людей, но не черную культуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He or she is also regarded as an exception, allowing white America to like individual black people but not black culture.

Дикие растения и кустарники весной вырастают из бесплодной земли и позволяют себе пастбища, но летнее солнце сжигает их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild plants and shrubs spring from the barren land in the spring and afford pasturage, but the summer sun burns them away.

Некоторые системы позволяют всем пользователям изменять свои внутренние структуры, и такие пользователи сегодня будут считаться сверхпривилегированными пользователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some systems allow all users to modify their internal structures, and such users today would be considered over-privileged users.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и тем самым позволяют». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и тем самым позволяют» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, тем, самым, позволяют . Также, к фразе «и тем самым позволяют» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information