Как вам удается быть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как вам удается быть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how do you manage to be
Translate
как вам удается быть -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- вам [местоимение]

местоимение: you

- быть

глагол: be, exist, fare, play



Если вам не удается сменить страну/регион для своей консоли Xbox, то причиной может быть одно из следующего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you’re prevented from changing the country/region for your Xbox, it may be for one of the reasons below.

Ему всегда удается быть веселым, энергичным, полным жизни и энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always manages to be cheerful, energetic, full of life and energy.

Моя цель в жизни - быть невидимкой. И мне это удается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen Clarisse, my expectation in life is to be invisible and I'm good at it.

Что-то может быть клуджем, если это не удается в угловых случаях, но это менее здравый смысл, поскольку такие ситуации не ожидаются в типичном использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something might be a kludge if it fails in corner cases, but this is a less common sense, as such situations are not expected to come up in typical usage.

Если установить соединение с сервером не удается, причиной может быть проблема с подключением к Интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you still can’t connect to the Internet, it could be a problem with your Internet service.

Значит, быть тут торговому центру, потому что никому не удается выиграть дело об отчуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then this place becomes a shopping center, because nobody wins eminent domain cases.

Между тем, людям с большим трудом удается выделить ощущение предоставляемых в данном случае возможностей, поскольку «контроль над чем-либо» не может быть точно выражен или прочувствован непосредственным или очевидным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, people can have a tough time delineating their feelings of empowerment, because being “in control” can’t exactly be expressed or felt in a direct or obvious way.

Такое удается пережить только раз в жизни. И я должен был быть там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a once-in-a-lifetime experience, and I should have been there.

Ему удается убежать от нее, но только для того, чтобы быть пойманным мальчиками, которые доставляют его в поселение Дикта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He manages to escape from her, only to be caught by the Boys, who take him to a dikta settlement.

Ты просто подняла голову выше и осталась, а сейчас тебе удается работать и ходить в школу и быть мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just held your head up high and stuck it out, And now you're managing to work and go to school and be a mom.

Однако есть некоторые эвристики, которые могут быть использованы в автоматическом режиме, чтобы попытаться построить доказательство, которое часто удается на типичных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are some heuristics that can be used in an automated fashion to attempt to construct a proof, which succeed frequently on typical programs.

Войти в аккаунт все равно не удается? Причин может быть несколько.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're still having trouble signing in, it could be because of the following reasons.

Как тебе удается везде быть как дома, в любой части этого Мира, быть другом всем, влиять на любого человека, независимо от его индивидуальных особенностей?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you be at home everywhere in the world, be friends with everyone, influence each person, regardless of their individual peculiarities?

Думаю, нужно смотреть шире, и это сейчас удается благодаря открывающемуся диалогу каким должно быть это место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think there should be a broader - which there's starting to be - the dialogue is really opening up to, what does this site really want to be?

В последний момент перед тем, как быть убитым Метарией, ему удается ненадолго признать, что он возвращает любовь Венеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his last moment prior to being killed by Metaria, he manages to briefly acknowledge that he returns Venus's love.

Не знаю, как вам удается проводить кампанию и быть первой леди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know how you do it, running mate and First Lady.

Не удается создать экземпляра типа. Тип должен быть общим и иметь общий конструктор по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot create instance for type ''. Type must be public and have a public default constructor.

Чарльзу удается убедить свою семью, что Бретт-хороший человек,но для этого ему нужно быть трезвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles manages to convince his family that Brett is a good person, but needs to be sober to be so.

Играя их как пантомиму, Джонсон рискует обидеться, но, как и в жизни, ему удается быть обаятельным и искренним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The playing of these as pantomime risks causing offence, but, as in person, Johnson succeeds in being charming and sincere.

Кейт всегда удается быть забавной и веселой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate always manages to be amusing and cheerful.

Вы, должно быть, в курсе, что за этими комнатами наблюдают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are aware these rooms are being monitored.

Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to think about how amazing representing something actually is.

Но в любой игре должен быть победитель и побежденный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every game needs a winner and a loser.

Мало кому удается следовать старым, истинно римским обычаям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too few people can be bothered to do things the proper, all-Roman way.

Я должен быть в состоянии использовать шприц для извлечения газа и любой газированной жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should be able to use the syringe to extract the gas and any aerated fluid.

Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium.

Вы, должно быть, видели вороного жеребца в нашей конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have seen a big black stallion in our stables.

Альпийский магазин старинных книг должен быть в конце этой улицы справа на этой площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Alpine Antiquarian Bookshop should be at the end of this street and on the right-hand side of the square.

Говоря попросту, лица, виновные в геноциде, должны быть наказаны, однако судебная система Руанды была во время геноцида фактически разрушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put simply, the perpetrators of genocide must be punished - but Rwanda's judiciary was virtually destroyed in the genocide.

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

Он опасается, что, находясь под стражей, заявитель может быть подвергнут пыткам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fears that the complainant could be subjected to torture in detention.

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions.

Не удается открыть пакет, так как значение FileMode или FileAccess не является допустимым для потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot open package because FileMode or FileAccess value is not valid for the stream.

Не удается создать симметричный алгоритм из данного маркера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cannot create the' ' symmetric algorithm from the token.

Мне не удается записать DVR для игр на моей консоли Xbox One или выполнить широковещательную передачу Twitch во время потоковой передачи игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can’t record Game DVR on my Xbox One or broadcast to Twitch while game streaming

Не удается выполнить синхронизацию с Windows Phone 7 или Zune

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can’t sync to Windows Phone 7 or Zune

Если при поиске по сайту Xbox.com найти его не удается, возможно, данный контент был удален из службы Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can no longer find the content when searching Xbox.com, it may have been removed.

Кто за все берется, тому ничего не удается,-продолжал наставлять его священник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A rolling stone gathers no moss,' proceeded the clergyman.

Но этому господину было неизвестно что мне особо удается одна определенная роль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that gentleman was not aware that I have special aptitude for one particular role.

Любая еда, которую удаётся вырастить, не вкусная и жёсткая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any food that grows here is tough and tasteless.

Сунь Укуну удается победить демона, который таинственным образом исчезает после его поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sun Wukong manages to defeat the demon, which mysteriously vanishes after his defeat.

Мэндрейку удается превзойти его, но его защищает НОД, который наконец-то осознает важность командной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandrake manages to outdo him, but is defended by Nod, who finally realizes the importance of teamwork.

К концу рассказа Роков мертв, в то время как Павлвич, его соратник, предположительно мертв, но ему удается убежать в джунгли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the story Rokoff is dead, while Paulvitch, his cohort, is presumed dead but manages to escape into the jungle.

Агнарру, однако, удается сбежать с помощью неизвестного спасителя, который спасает его от войны, и оба возвращаются в Аренделл в качестве следующего короля и королевы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnarr, though, manages to escape with the help of an unknown savior, who saves him from the war and the two return to Arendelle as the next King and Queen.

Когда игроку все же удается поразить вражескую пушку, наградой является короткая анимация комично марширующих солдат в нижней части экрана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the player does manage to hit the opposing cannon, the reward is a brief animation of comically marching soldiers at the bottom of the screen.

Когда Сьюзи в конце концов удается сбежать, школа начинает рушиться вокруг нее, и она наблюдает, как Блан, Таннер и остальные члены ковена погибают без Маркоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Suzy ultimately makes her escape, the school begins to crumble around her and she watches as Blanc, Tanner, and the rest of the coven perish without Markos.

После сурового столкновения с браконьерами еще одну ночь на этот раз, Грув удается спасти шепот от них, но в конечном итоге смертельно ранен утром их выстрелами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a harsh encounter another night with poachers this time, Groove manages to save Whispers from them but ends up fatally wounded in the morning by their gunshots.

Райли, наконец, удается приблизиться к отверстию, но все еще промахивается, и Патри тоже пытается, но тоже терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riley finally manages to get close to the hole, but still misses, and Patry tries as well but also fails.

Крюшо понимает, что женщина рядом с ним на самом деле является переодетым инопланетянином, и ему удается бежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cruchot realizes the woman next to him is actually an alien in disguise and manages to flee.

Мелвину не удается утешить Хильду, и она начинает ревновать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melvin is unsuccessful in comforting Hilda, who becomes jealous.

В финале третьего сезона Кларк удается уничтожить A. L. I. E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sochi identified infection as tonsillitis, and the league announced it as rotavirus.

Но ему все же удается поймать автобус Кирти, затем он хватает ее, и они убегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he does manage to catch Keerthy's bus, he then grabs her and they run away.

Во время и после войны в Валме пастухам удается добыть четыре драгоценных камня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During and after the war in Valm, the Shepherds manage to retrieve four of the gemstones.

Ему удается одновременно воспроизводить музыку с 3-х вертушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He manages to play music from 3 turntables simultaneously.

Грим и Деннинг следуют за ними, и им удается поймать Баддерболла, заманив его пончиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grim and Denning follow them, and manage to catch Budderball by luring him with a doughnut.

Им удается воссоединиться и найти свой путь обратно на Землю, когда силы мутантного портала начали проявляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They manage to reunite and find their way back to Earth when the mutant Portal's powers began manifesting.

Que Tal, альбом с пятью девушками, которым удается сохранить свою популярность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Que Tal, album with the five girls who manage to maintain their popularity.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как вам удается быть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как вам удается быть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, вам, удается, быть . Также, к фразе «как вам удается быть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information