Как серийный убийца - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как серийный убийца - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
like a serial killer
Translate
как серийный убийца -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- серийный

имя прилагательное: serial, seriated, seriate

- убийца [имя существительное]

имя существительное: killer, slayer, murderer, manslayer, assassin, assassinator, gunman, gun, basher, thug



Слушай, я не собираюсь прийти к тёще за образцом ДНК, чтобы доказать, что её муж не серийный убийца, в день, когда она провожает его в последний путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, I am not gonna march in and ask my mother-in-law for a DNA sample to prove that her husband wasn't a serial killer on the day she is laying him to rest.

Стефан был-он страдал в течении месяца в то время, как я катался с тобой, самопровозглашенный, серийный убийца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stefan's been- he's been suffering for months while I've been rolling around with you, a self-proclaimed serial killer.

Предупредить жителей, что в городе разгуливает серийный убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To warn citizens about the fact that a serial killer is on the loose.

Он серийный убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a mass murderer.

А если там серийный убийца и он сделает из нас дурацкую тушёнку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe it's a serial killer and he can cut us into stupid virgin stew.

Специалист по крови, муж, отец серийный убийца, а сейчас Кайл Батлер вымогатель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blood tech, husband, father, Serial killer, and now kyle butler, extortionist?

Да, я считаю, что она более ненормальная, чем серийный убийца под кайфом, и что с того?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do, I think she's crazier than a serial killer on bath-salts, but so what?

Серийный убийца - это довольно плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mass murderer is bad enough.

Убийство студентки колледжа в Хвасоне в 2004 году также вызвало новый интерес и опасения, что серийный убийца вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The murder of a female college student in Hwaseong in 2004 also sparked renewed interest and fears that a serial killer had returned.

Я бы не сказал, что он серийный убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's not exactly a serial killer.

Знаешь, иногда серийный убийца оставляет что-нибудь после себя, как... Визитную карточку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you know, sometimes a serial killer will leave an object behind, like a calling card.

Внезапно объявившийся серийный убийца расшевелит департамент и тогда начнут поступать финансы на реальные дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instant serial killer, which I thought would get the brass to begin kicking out some money to work real cases.

Вы сделали пластическую операцию, чтобы выглядеть как серийный убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had cosmetic surgery to look like a serial killer.

Серийный убийца гуляет на свободе, мэр - гангстер, а ты хочешь воевать с неонацистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a serial killer on the prowl, we got a mayor who's a gangster, and you want to start a war with the neo-Nazis.

Другие пересмотренные концепции включают Сэма, полагающего, что Дин-серийный убийца, который убивает их отца, а их отец умирает вместо Джессики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other revised concepts include Sam believing Dean to be a serial killer who murders their father and their father dying in Jessica's place.

Значит, у нас серийный убийца, играющий в игру, и каждый раз, когда он делает ход, кто-то умирает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we have a serial killer who's playing a game, and every time he makes a move, somebody dies.

Что этот парень серийный убийца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the guy's an ax murderer?

Неизвестный серийный убийца, известный как Джек Потрошитель, убил по меньшей мере пять секс-работников в Лондоне в 1888 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unidentified serial killer known as Jack the Ripper killed at least five sex workers in London in 1888.

Он серийный убийца который съедал своих жертв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a serial killer who eats his victims.

Питер Брайан-английский серийный убийца и каннибал, совершивший три убийства в период с 1993 по 2004 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter Bryan is an English serial killer and cannibal who committed three murders between 1993 and 2004.

Он утверждал, что его отец был подозреваемым, известным как Лиссабонский Потрошитель Португалии, серийный убийца, который не был задержан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claimed that his father was the suspect known as the Lisbon Ripper of Portugal, a serial killer who had not been apprehended.

Серийный убийца убивает по-одному, а я – целыми пачками. Что делает меня полным психопатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serial killers deal in singularities, I'm a numbers guy, which makes me, a total psychopath.

В 1963 году Пертский серийный убийца Эрик Эдгар Кук признался в убийстве Андерсона, когда его арестовали в 1963 году и еще раз перед казнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1963, Perth serial killer, Eric Edgar Cooke, confessed to the murder of Anderson when arrested in 1963 and again before he was executed.

Хорошо, значит, я сделал немного меньше, чем Эйнштейн и немного больше, чем Фред Уэст (британскай серийный убийца) для человечества, и что теперь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so I've contributed slightly less than Einstein and slightly more than Fred West to the human condition, so what?

По городу бродит серийный убийца, реальный шизик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a serial killer going around, a major whacko.

Он серийный убийца, его жертвами были священники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the serial killer, murdering the clergymen.

Интернет сегодня гудит от новостей, что серийный убийца преследует социальные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet is abuzz today with news of a serial killer stalking social media.

Мертвый серийный убийца пропал, мы оба смотрели проклятый диск, мы возле домика в лесу, где нет телефонной связи...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dead serial killer has gone missing, we've both seen a cursed disc, we're at a cabin in the woods with no cell phone reception...

Изъятие органов маскируется под серийные убийства или серийный убийца маскирует свои преступления под изъятие органов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the organ harvester disguising his work as the crimes of a serial killer, or is the serial killer disguising his crimes as the work of an organ harvester?

Серийный убийца на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A serial killer is on the loose!

Штраусс подтвердил, что он встречался с Кэрроллом в начале восьмедисятых в академии Лайтфорд школе-интернате, где серийный убийца....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strauss revealed that he met Carroll in the early eighties at Lightford Academy, a boarding school, where the twisted serial killer...

Потому что он серийный убийца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he's a serial killer?

Срочные новости из Уэверли, Вирджиния, где серийный убийца Джо Керролл наконец-то был пойман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is breaking news tonight from Waverly, Virginia, where serial killer Joe Carroll has finally been caught.

Возможно, серийный убийца, а, может быть, организованная преступность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might be a serial killer, might be organized crime.

Что означает что у нас серийный убийца. И куча частей тела, из которых он еще может выбирать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we have a serial killer with a lot more body parts to choose from.

Серийный убийца убивает в тесном пространстве, наслаждаясь переживанием ужаса своих жертв, когда он разделяет их пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serial killer murders at close quarters, delighting in experiencing the horror of his victims as he shares their space.

О, стой, мы не можем, потому что ты - серийный убийца, который хранит в гостиной тела своих жертв, погруженными в емкости с формальдегидом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, wait, we can't, because you're a serial killer who keeps his victims' bodies immersed in tanks of formaldehyde in the living room.

Наверное вот так бы поступил серийный убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that's the sort of thing an ax murderer does.

Серийный убийца приводит в ужас весь Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice-truck killer appalls Miami.

Я мог бы сделать так, чтобы серийный убийца победил на выборах в 35-ом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could get a serial killer elected in Ward 53.

Гидеон самый разыскиваемый серийный убийца на свободе, что ускользал от ФБР годами и сбивал со следа наиболее одаренных криминалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Gideon is the most sought after serial killer at large, 'a killer who's eluded the FBI for years 'and has baffled their most gifted profilers.

Джо Кэролл, осуждённый серийный убийца, был схвачен и содержится в федеральной тюрьме Ричмонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convicted serial killer Joe Carroll has been captured and is being held at the Richmond Federal Detention Center.

Новости такие, что наш серийный убийца убивает только подонков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news that our serial killer, is only killing the dregs of society,

Какой-то маг-серийный-убийца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sort of a mass-murdering magician?

Они либо серийный убийца, либо хамелеон, который меняет одно лицо на другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either she's a serial killer or a chameleon who changes her identity like socks.

Если наш субъект допрашивался, зная, что он отец, серийный убийца, чрезмерно защищающий, это может быть идеальным вариантом заставить его говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we have a subject in interrogation, knowing that he's a father who's a serial killer who might be overprotective, that could be the perfect way to get him to talk.

Кто лучше, серийный убийца, которому нужно 20 баксов, или гений с огромным интеллектом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some serial killer who needs 20 bucks, or some handsome genius... With an i.Q. Of a zillion ?

Это хороший вопрос, в редкий случаях серийный убийца может сдерживать порывы или перенаправлять свою злость в другое русло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a good question. In rare instances, a serial killer can contain his compulsion or channel his rage in some other way.

Карен Уайт-ведущая телевизионных новостей Лос-Анджелеса, которую преследует серийный убийца по имени Эдди Квист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karen White is a Los Angeles television news anchor who is being stalked by a serial murderer named Eddie Quist.

Итак, на следующий день я пошла купить экстра горячий остротыквенный латте и к новостям из университета Уоллес, где предполагаемый серийный убийца продолжает бродить по кампусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the next day, I went to get an extra-hot pumpkin spice latte and more news coming from Wallace University, where an alleged serial killer continues to stalk the campus.

Ты сказал, что убийца делает это не в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said the killer had previous experience.

Но убийца снаружи, убивает... и мы застряли в гараже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the killer is outside, killing... and we are stuck in a parking garage.

Тара, у тебя альтер убийца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tara, you have a homicidal alter...

Убийца не был достаточно близок с миссис Бойнтон, чтобы просто войти в палатку и сделать укол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was that the murderer was not sufficiently intimate with Mrs Boynton... just to enter the tent and to tamper with the medicine.

Убийца избавляется от боли своей жертвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The killer gets off on his victim's pain.

Мы знаем, что убийца прятался на заднем сидении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know the killer was lying in wait in the backseat.

Зверский убийца был предан слабостью своего собственного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A brutal killer betrayed by the frailty of his own flesh.

Политический наёмный убийца, подозреваемый во многих преступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A political assassin, suspected of many killings.

Нет! - прогремел Эрншо. - Пусть он только заикнется о том, чтоб оставить меня, и он - мертв. Уговорите его это сделать, и вы - его убийца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'No!' thundered Earnshaw; 'should he offer to leave me, he's a dead man: persuade him to attempt it, and you are a murderess!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как серийный убийца». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как серийный убийца» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, серийный, убийца . Также, к фразе «как серийный убийца» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information