Серийный номер на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Серийный номер на - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the serial number on
Translate
серийный номер на -

- серийный

имя прилагательное: serial, seriated, seriate

- номер [имя существительное]

имя существительное: room, number, act, item, size, gauge, gage, event

сокращение: No.

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Серийный номер совпадает с перечнем оборудования Эмбер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serial number matches Amber's video equipment.

Согласно Мин.Обороны, серийный номер совпадает с тем, который был выдан некоему Мартину Хольсту, морпеху, который был убит в бою семь лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the DOD, the serial number matches a weapon that was issued to one martin holst, a navy seal who was killed in action seven years ago.

Этот почти не поврежден и у нас есть серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This one's largely intact, and we got a partial serial number right there.

Трещина относится к средствам достижения, например, украденный серийный номер или инструмент, который выполняет этот акт взлома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crack refers to the means of achieving, for example a stolen serial number or a tool that performs that act of cracking.

Эй, брат, у тебя какой серийный номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your serial number?

В сертификате на дробовик точно так же указываются тип, Калибр и серийный номер, но разрешается иметь столько дробовиков, сколько можно безопасно разместить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shotgun certificate similarly lists type, calibre and serial number, but permits possession of as many shotguns as can be safely accommodated.

В каждом заказе обязательно должен быть указан серийный номер консоли Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must include your Xbox One console serial number for each order.

Но кто-то не поленился спилить серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But someone took the time to file off the serial number.

Я просто хочу узнать, можно ли рассмотреть серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to know if you can see the serial numbers.

Но если ты соскребешь серийный номер и перекрасишь его, он будет как новенький.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you scratch off the serial number and give it a re-spray, be as good as new.

Щелкните Изменить серийный номер, а затем введите или выберите новый серийный номер в поле Новый серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Change serial number, and then enter or select the new serial number in the New serial number field.

Серийный номер был весь потерт, но мне удалось его восстановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the serial number was all scratched, and I managed to reconstitute it.

Почему серийный номер стёрт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any reason why the serial numbers are shaved off?

Только рамка оригинальна, и в ней отсутствует серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the frame is original, and it is missing a serial number.

Следов ДНК нет, но серийный номер соответствует деньгам, украденным при налёте на инкассаторов два дня назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No usable prints or DNA, but the serial number came back to money stolen in an armored car heist two days ago.

Я проверил серийный номер, и отследил, где он был продан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I used the manufacturer's serial number and tracked down where it's distributed to.

На каждой частице есть серийный номер для идентификации, вроде электронных следов пороха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each microdot has a serial number For identification purposes, like electronic gsr.

Как преступник, который надевает перчатки и стирает серийный номер с оружия, вы приняли меры предосторожности, чтобы не раскрыть себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a criminal who gloves up and files a serial number off a gun, you took every cyber precaution to hide yourself.

Надеюсь, у тебя есть допустимый серийный номер для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you have a valid serial number for me.

Но рентген показал оригинальный серийный номер, совпадающий с записями, подтверждающими, что пистолет принадлежал Эрпу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But X-ray testing revealed an original serial number that matched records confirming Earp had owned the gun.

Обратите внимание, что после того, как серийный номер был замечен, он больше не находится в пуле и не будет наблюдаться снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note that once a serial number has been observed, it is no longer in the pool and will not be observed again.

Все металлические пластины имеют серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All metal plates have a serial number.

Чтобы зарегистрировать или подать заявку на ремонт консоли Xbox One или сенсора Kinect, необходимо знать серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To register or request a repair for your Xbox One console or Kinect sensor, you need to know the serial number.

Я дам им один допустимый серийный номер, договорюсь об оплате и организую вторую встречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give them one valid U.S. serial number, arrange the payment, and set up a second meeting.

Мне понадобится серийный номер для формы реквизиции, если конечно в нем хоть что-то уцелело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna need a VIN number for the requisition form if it's not blown all to crap.

Я отследил серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I traced the serial number.

Серийный номер 478-Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lot number 478-B.

Из незарегистрированного пистолета, сэр, серийный номер которого спилен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an illegal pistol, sir, that's had its serial number filed off.

Вот серийный номер изготовителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is the maker's serial number.

Летный вертолет Airwolf представлял собой косметически модифицированный Bell 222, серийный номер 47085, иногда неофициально называемый Bell 222A.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight-capable Airwolf helicopter was a cosmetically modified Bell 222, serial number 47085, sometimes unofficially called a Bell 222A.

Серийный номер этого есть в деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serial number's filed off.

Если пустые расходы не разрешены и серийный номер не удается прочитать или отсканировать, можно добавить пустую регистрацию для номенклатуры, щелкнув Чтение невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If blank issues are not allowed and a serial number cannot be read or scanned, you can add a blank registration for the item by clicking Not readable.

Серийный номер ключа привел к личному почтовому ящику в Мэйлбокс Диспач близ Даймонд Хэд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serial number on the key traces back to a private mailbox at Mailbox Dispatch near Diamond Head.

В месте крепления был серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a serial number on the joint.

Для регистрации или ремонта продукта Xbox вам необходимо знать его серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before you can register your Xbox product or get it repaired, you need to know the product serial number.

И, теперь, просто прогони серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you just run the serial number.

Если этот флажок установлен, необходимо зарегистрировать один серийный номер для каждой номенклатуры в отборочной накладной или накладной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this check box is selected, you must register one serial number for each item on the packing slip or invoice.

Я провел цифровую реконструкцию... фотографии из Орешного дома, и смог отделить серийный номер... на крышке ноутбука техно-бандита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I digitally deconstructed... the photo from the hickory house, and I was able to isolate a serial number... on the back of the tech bandit's laptop.

Тут ее модель и серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the model and serial number.

Каждая деталь записывается - тип и размер, положение и размещение, партия и серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every detail is recorded- type and size, placement and location, lot and serial number.

Чтобы удалить серийный номер, выберите Удалить и снова отсканируйте серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To remove a serial number, select Remove, and then scan the serial number again.

Я не могу найти серийный номер или технические характеристики, которые приведут меня к его происхождению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't find a serial number or design specifications that get me to its place of origin.

Если сертификат принят, то зарегистрированный государством серийный номер предприятия, а также физический адрес хранятся в сертификате EV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the certificate is accepted, the government-registered serial number of the business as well as the physical address are stored in the EV certificate.

Компьютер, запустить диагностику нового образца, серийный номер 369-Б.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Computer, reset diagnostic for new sample, lot number 369-B.

Серийный номер состоит из 12 цифр и расположен под штрихкодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serial number is a 12-digit number located directly below the barcode.

Как вы можете видеть, серийный номер затёрт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the serial number has been filed down.

Наблюдение одного случайного танка из совокупности n танков дает серийный номер m с вероятностью 1/n для m ≤ n и нулевой вероятностью для m > n.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Observing one tank randomly out of a population of n tanks gives the serial number m with probability 1/n for m ≤ n, and zero probability for m > n.

Однако в книжках магазинов не был указан серийный номер пистолета ,и Калибр, по-видимому, был неправильно обозначен.32 вместо .38-го калибра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the shop books did not record the gun's serial number, and the caliber was apparently incorrectly labeled as .32 instead of .38-caliber.

Международный стандартный серийный номер; 8 символов; может быть разделен на две группы по четыре с помощью дефиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International Standard Serial Number; 8 characters; may be split into two groups of four using a hyphen.

Он имеет серийный номер 0001; однако прототипы были построены до этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has the serial number 0001; however, prototypes had been constructed before this one.

Это и был номер 14225 по Лисберг-хайвей - один из наиболее секретных объектов в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was 14225 Leesburg Highway, one of the most secretive addresses in the country.

Сделай мне одолжение, милая, принеси мне лёд в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you do me a favor, love, and bring me some ice up to my room?

Иногда требуется необузданный номер с танцами и песнями, чтобы заставить мужчину осознать ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it takes a lavish song-and-dance number to make a man realize he was wrong.

Как будто, если Бог положил мне сказать это, я скажу, а если Бог положил ему пойти в гостиницу и заплатить, может, целых три доллара за номер, он пойдет и заплатит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like if the Lord aimed for me to say it, I would say it, and if the Lord aimed for him to go to a hotel and pay maybe three dollars for a room, he would do that too.

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

Заключенные, которых я опрашивал, говорят, что это какой-то серийный убийца бродит по округе, отгрызает части тела и ест их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inmates I questioned say some serial killer is roaming the countryside, biting off body parts and eating them.

Становится ясно, что они имеют дело с кем-то, кто обладает такими же сложными и детальными судебно-медицинскими знаниями, что и они, и что серийный убийца находится на свободе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It becomes clear that they are dealing with someone who has the same intricate and detailed forensic knowledge that they have and that a serial killer is on the loose.

Эскадрилья Армстронга Уитворта Сискинса летала с 1928 года и получила первый серийный Hawker Fury Mk.Я в мае 1931 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squadron flew Armstrong Whitworth Siskins from 1928 and received the first production Hawker Fury Mk.I in May 1931.

Он утверждает, что перешел на трафаретную печать, прячась от полиции под мусорным грузовиком, когда заметил трафаретный серийный номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims he changed to stencilling while hiding from the police under a rubbish lorry, when he noticed the stencilled serial number.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серийный номер на». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серийный номер на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серийный, номер, на . Также, к фразе «серийный номер на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information