Карибских - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На Барбадосе пельмени отличаются от пельменей на других Карибских островах тем, что они слегка подслащены. |
In Barbados, dumplings differ from those in other Caribbean islands in that they are slightly sweetened. |
В Великобритании сушеные чашечки и готовый щавелевый сироп широко и дешево продаются в карибских и азиатских бакалейных лавках. |
In the UK, the dried calyces and ready-made sorrel syrup are widely and cheaply available in Caribbean and Asian grocers. |
Duppy-это слово африканского происхождения, обычно используемое на различных Карибских островах, включая Барбадос и Ямайку, что означает призрак или дух. |
Duppy is a word of African origin commonly used in various Caribbean islands, including Barbados and Jamaica, meaning ghost or spirit. |
Она продолжает выступать на джембе, Конге и других афро-карибских инструментах вместе с ударной группой Drawing Down The Moon. |
She continues to perform on djembe, conga, and other Afro-Caribbean instruments with the percussion group, Drawing Down the Moon. |
Банки в Карибских Нидерландах также не используют IBAN. |
Banks in the Caribbean Netherlands also do not use the IBAN. |
Мы твердо намерены развивать отношения с Кубой - нашим ближайшим соседом и членом сообщества карибских государств. |
We are committed to strengthening our relations with Cuba, our nearest neighbour and a member of the Caribbean family. |
В американских архивах и библиотеках, особенно в испанских, латиноамериканских и Карибских, вообще ничего нет. |
There is nothing at all from American archives and libraries, especially those of Spain and Latin and Caribbean America. |
Великобритания была основным местом назначения для Карибских людей, желающих эмигрировать еще в 1950-х годах. |
The UK was a primary destination for Caribbean people looking to emigrate as early as the 1950s. |
Отдельные схемы существуют для материковых Нидерландов и для Карибских Нидерландов. |
Separate schemes exist for mainland Netherlands and for the Caribbean Netherlands. |
Благодаря этому Протокол по сахару обеспечивает гарантированные поступления экспортерам сахара из карибских стран. |
As such, the Sugar Protocol has ensured sustained export earnings for Caribbean sugar producing countries. |
Кроме того, есть ли какие-либо комментарии по формату списка Карибских барабанов? |
Also, any comments on the format for list of Caribbean drums? |
Этот вид является родным для Центральной Америки, Карибских островов и северной части Южной Америки, включая северо-восточную Бразилию. |
The species is native to Central America, the Caribbean Islands, and northern South America, including northeastern Brazil. |
United объявила, что будет предлагать бесплатные закуски на внутренних, Карибских и латиноамериканских рейсах, которые начались в феврале 2016 года. |
United announced that it would offer free snacks on domestic, Caribbean, and Latin America flights, which began in February 2016. |
Его можно найти в Карибских водах, начиная от Южной Флориды до Вест-Индии и Бразилии. |
It can be found in Caribbean waters, ranging from southern Florida to the West Indies and Brazil. |
Мы познакомились в 20-ом, когда я возил ром с Карибских островов. |
We met back in '20 when I was doing those rum runs up from the Caribbean. |
Все больше и больше Карибских пар и пар африканского происхождения нуждаются в медицинской помощи для зачатия и часто хотят яйцеклетки и сперму, которые соответствуют их генетическому составу. |
More and more Caribbean couples and couples of African origin are in need medical help to conceive, and often want eggs and sperm that match their genetic composition. |
В 1998 году Институт Карибских исследований Вест-Индского университета открыл серию лекций Уолтера родни. |
In 1998, the Institute of Caribbean Studies, University of the West Indies, inaugurated the Walter Rodney Lecture Series. |
Африканские диаспорные религии практикуются в некоторых латиноамериканских и Карибских общинах на севере и западе Филадельфии. |
African diasporic religions are practiced in some Hispanic and Caribbean communities in North and West Philadelphia. |
Его жена Альма сопровождала его в путешествиях, обсуждаемых в Карибских сокровищах и живых сокровищах. |
His wife Alma accompanied him in the travels discussed in Caribbean Treasure and Living Treasure. |
Мои родители родом из Тринидада и Тобаго, это самый южный из Карибских островов. |
My parents are from Trinidad and Tobago, the southernmost island in the Caribbean. |
Существует большая вариабельность в переносе пыли в Карибский бассейн и Флориду из года в год. |
There is a large variability in the dust transport to the Caribbean and Florida from year to year. |
Они переселили других вольноотпущенников в Англию и на Карибские острова. |
They resettled other freedmen in England and the Caribbean. |
С этими шоу Intwine возвращается к своим Карибским корням, играя свои песни в таких стилях, как регги, болеро, Зук, сок и кумбия. |
With these shows Intwine returns to their Caribbean roots, playing their songs in styles such as reggae, bolero, zouk, soca and cumbia. |
Я веду ее на Карибский пляж. |
I take her to discover this Caribbean beach. |
Хорошо, послушай, нам нужно, чтобы ты нашла для нас эксперта по афро-карибским религиям, кого-то не местного, кто был бы готов побеседовать. |
All right, listen, we need you to find us and expert on Afro-Caribbean religions, someone outside of the community who might be willing to talk. |
Это была гораздо более высокая доля свободных чернокожих среди рабов, чем, например, в Виргинии или на других Карибских островах. |
This was a much higher proportion of free blacks to slaves than in Virginia, for instance, or the other Caribbean islands. |
Он расположен в афроамериканских культурных центрах, таких как Гарлем и Новый Орлеан, а также на Карибских островах. |
It is set in African American cultural centres such as Harlem and New Orleans, as well as the Caribbean Islands. |
Он вернул себе Монтсеррат и Антигуа, а Карибский остров Сент-Китс был разделен между двумя странами. |
It regained Montserrat and Antigua, with the Caribbean island of Saint Kitts split between the two countries. |
Между Карибскими островами, США и Европой. |
Throughout the Caribbean, USA and Europe. |
Во-первых, там нет ничего об истории латиноамериканцев, Карибских народов, афроамериканцев, арабов, Южноазиатцев ... и так далее, и тому подобное. |
For starters, there's nothing on the history of Latinos, Caribbean people, African-Americans, Arabs, South Asians ... etc etc etc. |
Другие ученые утверждают, что эти различия носят поверхностный характер и что они, как правило, подрывают общие черты в различных карибских государствах. |
Other scholars argue that these differences are superficial, and that they tend to undermine commonalities in the various Caribbean states. |
Дедушка, почему ты не можешь просто наслаждаться карибским бризом? |
Grampa, can't you enjoy the Caribbean breeze? |
Карибский остров Ямайка был колонизирован племенами таино до прибытия Колумба в 1494 году. |
The Caribbean island of Jamaica was colonized by the Taino tribes prior to the arrival of Columbus in 1494. |
Кроме того, дети смешанной расы в возрасте до десяти лет с чернокожими Карибскими и белыми родителями превосходят чернокожих Карибских детей в два раза. |
Moreover, mixed-race children under the age of ten with black Caribbean and white parents outnumber black Caribbean children by two-to-one. |
Планы на базу отдыха Карибский клуб. |
Plans for a Club Caribbean Holiday Camp. |
Эллери застали за проникновением на базу отдыха Карибский клуб. |
Ellery was found trespassing in a Club Caribbean Holiday Camp. |
После столетий человеческого вмешательства Карибские рифы постигла одна из трёх участей. |
And after centuries of ratcheting human pressure, Caribbean reefs met one of three fates. |
К концу Второй мировой войны в Британию стало прибывать все больше афро-карибских мигрантов. |
The end of the Second World War had seen a marked increase in African-Caribbean migrants to Britain. |
Кроме того, она имеет влияние африканских языков и заимствованные слова из коренных Карибских языков, особенно на острове Эспаньола. |
In addition, it has influences from African languages and borrowed words from indigenous Caribbean languages particular to the island of Hispaniola. |
Несмотря на конкуренцию с карибскими курортами всё больше людей выбирают для отдыха именно Флориду от Орландо и до Киис. |
Despite the heat and the popularity of more exotic Caribbean destinations Florida 's hospitality industry reports booming business from Orlando to the Keys. |
Я узнал тогда, что через несколько лет, в 1998 году, полное затмение можно будет наблюдать над Карибским регионом. |
And so I learned that a few years later, in 1998, a total eclipse was going to cross the Caribbean. |
А позже, в 19 веке, Африканский аромат придал свое присутствие влиянию других Карибских смешанных ароматов. |
And later in the 19th century, the African flavor lent its presence with influence from other Caribbean mixed flavors. |
В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением. |
In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people. |
В XX веке афро-Карибские народы начали отстаивать свои культурные, экономические и политические права на мировой арене. |
During the 20th century, Afro-Caribbean people began to assert their cultural, economic and political rights on the world stage. |
Губки различных отборных видов составляют до 95% рациона популяции Карибских ястребиных черепах. |
Sponges of various select species constitute up to 95% of the diets of Caribbean hawksbill turtle populations. |
Его можно найти в Карибских водах, начиная от Южной Флориды до Вест-Индии и Бермудских островов. |
It can be found in Caribbean waters, ranging from southern Florida to the West Indies and Bermuda. |
Обновленный внедорожник впервые поступил в продажу в России в апреле 2015 года, за ним последовали Австралия в июне и Канада и Карибский бассейн в июле. |
The revised SUV first went on sale in Russia in April 2015, followed by the Australia in June and Canada and the Caribbean in July. |
Колонисты начали перевозить рабов из Африки к югу от Сахары для работы, как это было принято на большинстве Карибских островов. |
The colonists began to transport Sub-Saharan African slaves for labour, as was common to most Caribbean islands. |
Копия покинула Англию в 2004 году и вернулась в Австралию через Карибский бассейн, Панамский канал, Галапагос, Таити и Новую Зеландию. |
The replica left England in 2004, and returned to Australia via the Caribbean, Panama Canal, Galapagos, Tahiti, and New Zealand. |
Во время своего второго путешествия, начавшегося в 1493 году, он обнаружил еще несколько Карибских островов, включая Пуэрто-Рико. |
On his second trip, begun in 1493, he found more Caribbean islands including Puerto Rico. |
Он распространился на Карибские острова в 1793 году, когда Уильям Блай перевез завод из Тимора на Ямайку. |
It expanded to the Caribbean in 1793, when William Bligh carried the plant from Timor to Jamaica. |
Карибские медицинские школы, как правило, имеют более высокую стоимость обучения, чем американские медицинские школы, и ставки прохождения лицензирования сильно варьируются между школами, от 19 до 84%. |
Caribbean medical schools typically have higher tuition costs than US medical schools, and licensure passage rates vary widely between schools, from 19-84%. |
Стри имеет две Карибские морские лаборатории. |
STRI has two Caribbean marine laboratories. |
Я отредактировал и исправил несколько вещей на странице, посвященной Карибским языкам. |
I have edited and corrected a few things in the page on Carib languages. |
Карибский Янтарь, особенно Доминиканский голубой Янтарь, добывается с помощью колоколообразного питтинга, который опасен из-за риска обрушения туннеля. |
Caribbean amber, especially Dominican blue amber, is mined through bell pitting, which is dangerous due to the risk of tunnel collapse. |
В карибский круиз на его яхте? Да. |
On his sailboat cruise to the Caribbean? |
- Ассоциация карибских государств - association of caribbean states
- восток карибских государств (ОВКГ) - east caribbean states (oecs)
- Центральной Америки и карибских игры - the central american and caribbean games
- Сообщество латиноамериканских и карибских государств - community of latin american and caribbean states
- Члены Ассоциации карибских государств - members of the association of caribbean states