Каюту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Иона входит в каюту и поворачивается, чтобы запереть дверь, но в замке нет ключа. |
Jonah enters, and would lock the door, but the lock contains no key. |
От мостика каюту капитана отделяли почти тридцать метров извилистого лабиринта необычно низких коридоров. |
The captain's quarters were nearly thirty meters away from the bridge through a twisting maze of unusually low corridors. |
He seized her shoulder and pushed her into the room. |
|
Поэтому капитан великодушно предложил ему свою собственную каюту на время относительного короткого полета на Арктур. |
In this case the captain had generously offered his own quarters for the relatively short trip to Arcturus. |
She fled to her stateroom and silently closed the door. |
|
Когда Б-4 начинает петь Голубые небеса, песню, которую Дейта пел на свадьбе Райкера и Трой, Пикард покидает каюту Б-4, улыбаясь. |
As B-4 starts singing Blue Skies, a song Data had sung at Riker and Troi's wedding, Picard leaves B-4's quarters smiling. |
Как часто я заходил к вам в каюту вчера вечером, чтобы спросить, правильно ли мы поступаем, потому что мне нечего было делать! |
How very often I went into your cabin, last night, to ask if we were doing right; for, I had nothing to act upon! |
Направьте сообщение в мою каюту. |
Route the message to my quarters. |
Ты отправишься в свою каюту отдыхать. |
You're going straight to your quarters to rest. |
Когда пленников доставляют на гауптвахту, Норрингтон предлагает Элизабет свою каюту, но она отказывается. |
When the prisoners are taken to the brig, Norrington offers Elizabeth his quarters, which she refuses. |
В бортах были проделаны два маленьких оконца, и каюту освещала пара висящих на скобах ламп. |
The room had two small windows on either side, and a pair of lamps in jointed brackets for light. |
Закончив киносъемку, Полкан важно удалился в свою каюту и заперся. |
Having completed his shots, Polkan retired pompously to his cabin and locked himself in. |
Вы подхватили меня на руки и отнесли в свою каюту. |
You swept me off my feet and carried me to your cabin. |
Она всегда отводила глаза, когда Джаред настаивал на том, что придет к ней в каюту. |
She had averted her eyes when she had asked him if he would insist on coming to her. |
И он пошел в свою каюту и принес пару пистолетов. |
He went into his cabin and came back with a brace of pistols. |
Меня отнесли в каюту, куда подали воду, бульон, хлеб и бренди. |
I was carried to my stateroom, where I was brought water, broth, bread and brandy. |
Либо Вы можете уйти в свою каюту, и мы назовем это непониманием. |
Or you can leave and we'll call it a misunderstanding. |
Наша комнатка чем-то напоминала каюту, и Чарли была от нее в восторге. |
Our little room was like a ship's cabin, and that delighted Charley very much. |
Она послушно повернулась и спустилась к себе в каюту. |
She turned obediently and walked alone down to her cabin. |
Разъяренный Доком и его извращенностью, Джон бросается в свою пустую каюту, намереваясь пристрелить его по возвращении. |
Enraged with Doc and his perversity, John rushes to his empty cabin, intent on shooting him upon his return. |
Дакс позволяет мужчинам насладиться еще несколькими минутами, в то время как его лицо застывает, когда он возвращается в свою каюту. |
Dax lets the men enjoy a few more minutes while his face hardens as he returns to his quarters. |
Она бежит в главную каюту, чтобы спрятаться, но получает еще большую травму, когда тело бренды выбрасывают в окно. |
She flees to the main cabin to hide, only to be traumatized further when Brenda's body is thrown through the window. |
Проснувшись утром, они обнаружили, что только что пропустили каюту реанимации. |
Upon waking in the morning they discovered that they had only just missed the CPR cabin. |
Здоровье незнакомца поправляется, но он очень молчалив и обнаруживает тревогу, если в каюту входит кто-либо, кроме меня. |
The stranger has gradually improved in health but is very silent and appears uneasy when anyone except myself enters his cabin. |
Он призывает их держаться подальше от окон и вызвать полицию, но зверь вторгается в их каюту. |
He urges them to stay away from the windows and to call the police, but the beast invades their cabin. |
Шкипер бежит вниз, как вихрь врывается в свою каюту и не находит там никого. |
Away goes the captain, and bursts like a whirlwind into his cabin, and finds nobody there. |
Когда он сопротивляется ее грубым сексуальным предложениям, на него нападает и царапает по руке оборотень, возвращаясь в свою каюту. |
When he resists her unsubtle sexual overtures, he is attacked and scratched on the arm by a werewolf while returning to his cabin. |
Двери в капитанскую каюту находятся в коллекции хм фрегата Единорог, Данди. |
The doors to the Captain's Cabin are in the collection of HM Frigate Unicorn, Dundee. |
Вы можете выбрать каюту на двоих, четверых или шестерых человек. |
You can rent a cabin for two, four, six persons. |
Гейр отвел кота к себе в каюту, где он жил и ел с группой британских офицеров, которые сначала назвали его Томом, а потом Крымским Томом или Севастопольским Томом. |
Gair took the cat back to his quarters and he lived and ate with a group of British officers who initially named him Tom and later Crimean Tom or Sevastopol Tom. |
Плотно ли закрывалась дверь в каюту? |
Did the cabin door shut firmly? |
Вы можете пожелать отдельную каюту для вашей семьи и заказать каюту первого класса с тремя или четырьмя койками . |
You may want a separate cabin for your family and reserve first class cabins with three or four berths. |
Пойду найду свою каюту. |
I'm gonna go find my room. |
Я наспех натягиваю одежду, отправляюсь в каюту на носу, бреюсь у парикмахера, моюсь. |
I huddle on my clothes, go down into the fore-cabin, get shaved by the barber, and wash myself. |
So I went back to mine... and had a nap. |
|
Мгновение спустя Пегги возвращается в их каюту, радостно крича, что она передумала и решила все-таки сбежать с корки. |
Moments later, Peggy returns to their cabin, happily calling out that she has changed her mind and has decided to run away with Corky after all. |
Кроме того, на воздухе было достаточно свежо, и он решил сбегать в каюту, чтобы накинуть на себя пальтишко. |
Besides, it was rather chilly on deck and he decided to run down and get his coat. |
Мой кореш-носильщик проверил каюту Генри Коулса, он там еще не появлялся. |
And my porter buddy checked out Henry Coles' cabin, He hasn't been in it yet. |
Тай с помощью Боско и Дока отвел Салли в каюту, где тот помог своему другу на пути к выздоровлению. |
Ty, with help from Bosco and Doc, took Sully to a cabin where he helped his friend on the road to recovery. |
Когда Хоскинс прибыл в Авалон, первый же человек, которого он попросил, направил его в каюту Херта. |
When Hoskins arrived in Avalon the first person he asked directed him to Hurt's cabin. |
Я открыл люк, спустился в капитанскую каюту и включил свет. |
I opened the hatch, stepped down into the main cabin, and turned on the light switch. |
Вздрагивая от ночной сырости, концессионеры в сомнении вернулись к себе в каюту. |
Shivering in the damp night air, the concessionaires went back to their cabin filled with doubts. |
Пожалуйста, сходи в мою каюту и принеси книгу с полки, на русском. |
Please go to my at-sea cabin and grab me a book off the shelf, the one in Russian. |
Предлагаю вам пройти в вашу каюту. |
I suggest we proceed to your quarters. |
Оттерборн видел, как Жаклин вошла в каюту Луизы, прежде чем ударить ее ножом. |
Otterbourne witnessed Jacqueline entering Louise's cabin before stabbing her. |
Пока все в гостиной были заняты Жаклин, он взял ее пистолет, который она намеренно выбросила, пошел в каюту Линнет и застрелил ее. |
While everyone in the lounge was distracted by Jacqueline, he took her gun that she had deliberately discarded, went to Linnet's cabin, and shot her. |
Могучая кучка пронюхала, что все четыре стула автор спектакля утащил в свою каюту. |
The Five had found that the stage manager had taken all four chairs to his cabin. |
Я отправился назад в свою каюту, где бросился вниз лицом на большую койку. |
I headed back to the stateroom, where I cast myself face downwards across the big bed. |
Well, we never did find out who put that weapon in your quarters, sir. |
|
Джефф направлялся в каюту, когда его окликнул один из офицеров. |
Jeff was on the way to his stateroom when he encountered one of the ship's officers. |
Когда он немного оправился, я велел перенести его ко мне я каюту и сам ухаживал за ним, насколько позволяли мне мои обязанности. |
When he had in some measure recovered, I removed him to my own cabin and attended on him as much as my duty would permit. |
Она предоставила ему каюту для его собственного пользования, а также помогала ему писать через организацию, диктовку, редактирование и поощрение. |
She provided him a cabin for his own use as well as helped him with his writing through organization, dictation, editing and encouragement. |
Добро пожаловать в вашу шикарную каюту, сэр. |
Welcome to your stateroom, sir. |
- вернуться в каюту - back to the cabin
- в каюту - to cabin