Кладбищенская смена - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кладбищенская смена - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Graveyard shift
Translate
кладбищенская смена -

- кладбищенский [имя прилагательное]

имя прилагательное: charnel

- смена [имя существительное]

имя существительное: change, shift, exchange, interchange, relief, relay, gang, tour, spell, pair



Вот и всё, вся кладбищенская смена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's it; that's the whole graveyard shift.

Теперь понимаешь, что такое кладбищенская смена, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gives a whole new meaning to graveyard shift, right?

Другое дело, если бы у тебя были галлюцинации или быстрая смена эмоций и неконтролируемый гнев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not as if you're hallucinating or experiencing labile emotions and uncontrollable anger.

Смена точки наблюдения сильно изменила его мнение о ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change in point of view was amazingly clarifying.

Тётушка Пруденс организовала, чтобы моя сестра была захоронена на семейном кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aunt Prudence has organised for my sister to be buried in the family plot.

Мы живем в быстро изменяющемся мире, для которого характерна быстрая смена всякого рода кризисов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live in a rapidly changing world characterized by a quick succession of crises of all sorts.

Еще одно событие, которое может сыграть на руку Путину, это недавняя смена политического руководства НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final development that may favor Mr. Putin is the recent change in NATO’s political leadership.

На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney.

Кладбище ракет Tраагов... стало нашим городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Draag rocket graveyard had long been abandoned. There we built our city.

У меня дневная смена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on, uh, afternoon rotation.

Как ты знаешь, смена обстановки благоприятна для размышлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you are well aware, I find changes in environment conducive to my process.

Ночная смена создана для странных компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

night shift makes for strange bedfellows.

Кладбище полицейских, как история нашего департамента, история павших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police Arlington is like a history of our department, history of the fallen.

На нас обрушилась тишина четвертого измерения, лаборатория вновь обрела прежний вид, и над крышей началась обратная смена дня и ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The silence of attenuation fell about us, the laboratory appeared whole once more, and over head began the reverse procession of day and night.

Это довольно серьезная смена настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a big change of heart.

Мы похоронили его там, на конфедератском кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Buried him there in the Confederate cemetery.

Терпеть не могу, когда улица похожа на кладбище: целый день живой души за окном не увидишь,- говорила она.- То ли дело, когда все кругом кипит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like a dead and alive street where you don't see a soul pass all day, she said. Give me a bit of life.

К тому времени, когда пришла ночная смена, она уже была мертва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the guard on night duty checked on her, she was dead.

У него смена в магазине начинается в 6-30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He starts his shift at the shop at half past six.

Ну знаешь, смена часовых поясов и всё такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, jet lag and everything.

Тут написано, что сегодня твоя смена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it says here that you have a shift.

Я смотрел на кладбище, мокнущее под дождем, на могильные плиты, покрытые грязноватыми коричневыми листьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked out on the damp, rain-drenched graveyard, at the gravestones covered with dirty, brown leaves.

Каждое кладбище на планете Земля собирается выйти из берегов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every graveyard on planet Earth is about to burst its banks.

Перед тем, как его закопают на кладбище на землях Торнхилла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he's laid to rest in the cemetery on Thornhill's grounds.

Пройдешь с тысячу миль в открытом море, и волей слепого случая натыкаешься на этакое кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of miles of open water and blind luck uncovers an unsub's graveyard.

У Эйприл только что закончилась ее смена, и она не прочь немного расслабиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

April just finished her shift, she's looking to blow off some steam.

Просто я только что осознала, что это моя последняя смена в качестве незамужней женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just realized that tonight is my last shift as a single woman.

В хорошую погоду мои родители часто ходят на кладбище, кладут нашему Алли цветы на могилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the weather's nice, my parents go out quite frequently and stick a bunch of flowers on old Allie's grave.

В самых несговорчивых округах всегда есть бары, которые открываются в 6 утра, когда ночная смена заканчивает работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The toughest districts always seem to have bars that open at 6:00 a.m. when the night shift gets off.

Если б это был жизненный момент из из настоящего фильма, то тут была бы смена сцены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this was a Lifetime Moment of Truth movie, this would be our act break.

Нет, Ти... У тебя в распоряжении дневная смена, у тебя достаточно людей, чтобы справится со все здесь, но у тебя нет ни одного, кто мог бы сделать то, что я могу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Tee... you have another day shifter coming in, you got plenty of people here to help you handle things, but you got no one out there who can do what I can do.

У меня была ранняя смена во вторник и среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on early shift on Tuesday and Wednesday, too.

Смена направления, похоже, застала ассасина врасплох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sudden switch in direction seemed to take the Hassassin off guard.

К сожалению, Райна, но произошла смена планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Rayna, but there's been a change of plans.

Смена кадра, и я живу в ее доме с ее дочерью. Работаю с незнакомцем, который зачал меня, оставляю позади целую жизнь и семью, которой больше не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cut to I live in her house with her daughter, and I work with the kind stranger who fathered me, and I left behind an entire life and family that no longer exists.

Это радикальная смена привилегий, богатства и власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing other than a radical change in privilege, wealth and power.

Извини, но у меня сегодня ночная смена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but I'm on night duty today

Смена была в двенадцать и потом в шесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was changed at noon and at six.

Артур, смена маршрута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arthur, change of destination.

Кроме того, произошла смена тренера главного тренера-Кристиана Вероны, который в прошлом сезоне работал с клубом Monte Schiavo Banca Marche Jesi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally there was a change on the coach of physician coach- Christian Verona, who worked last season with the club Monte Schiavo Banca Marche Jesi.

Она похоронена на городском кладбище Гринвуд в Уэзерфорде, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is buried in City Greenwood Cemetery in Weatherford, Texas.

Карион Истомин скончался в Москве и был похоронен на кладбище Заиконоспасского монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karion Istomin died in Moscow, and was buried at the cemetery of the Zaikonospassky monastery.

Он умер 27 мая 1912 года, и его останки похоронены на Арлингтонском национальном кладбище в Вирджинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died on 27 May 1912, and his remains are interred at the Arlington National Cemetery in Virginia.

Шепчутся на кладбище о 12-летнем мальчике по имени Соломон, у которого есть неспособность к обучению, называемая дислексией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whispers in the Graveyard is about a 12-year-old boy called Solomon, who has a learning disability called dyslexia.

Тайлер был похоронен на Голливудском кладбище в Ричмонде, штат Вирджиния, рядом с могилой бывшего президента Джеймса Монро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tyler was buried in Hollywood Cemetery in Richmond, Virginia, near the gravesite of former President James Monroe.

Его прах был впервые помещен на революционное кладбище Бабаошань, рядом с прахом других партийных и государственных сановников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His ashes were first placed at the Babaoshan Revolutionary Cemetery, alongside those of other party and state dignitaries.

Инверкитинг кладбище было создано в 1870 году, чтобы заменить погосте в церкви Св. Петра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inverkeithing Cemetery was created around 1870 to replace the churchyard at St Peter's.

Он умер в Ньюгейте 19 января 1685 года и был похоронен на кладбище Банхилл-Филдс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in Newgate on 19 January 1685, and was buried in Bunhill Fields burial ground.

Он похоронен на кладбище Маунтин-Вью в Главном Мавзолее в Окленде, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is interred in Mountain View Cemetery in the Main Mausoleum, in Oakland, California.

Он умер в Вашингтоне в 1893 году после случайного удара током от канатной дороги и похоронен на кладбище Рок-Крик в Вашингтоне, округ Колумбия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died in Washington in 1893 after an accidental shock from a cable car and is buried at Rock Creek Cemetery in Washington, D.C.

Южные ворота на кладбище, построенные в 1877 году, принадлежали Дугласу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The south gates to the churchyard, dating from 1877, were by Douglas.

Его похороны состоялись 26 марта ,и он был похоронен на кладбище Roselawn Champaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His funeral took place on 26 March, and he was buried at Roselawn Champaign Cemetery .

Лучший способ лечения избыточного потоотделения - это хорошая гигиена, частая смена одежды и использование дезодорантов/антиперспирантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best way to treat excess sweating is good hygiene, frequent change of clothes and use of deodorants/antiperspirants.

Он мирно скончался дома в Эдинбурге 14 июня 1871 года в возрасте 86 лет. Он похоронен на кладбище Дин в западном Эдинбурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died peacefully at home in Edinburgh on 14 June 1871, aged 86. He is buried in Dean Cemetery in west Edinburgh.

Блэкуэлл похоронен на кладбище Нью-Краун в Индианаполисе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It became the basis for both the Jupiter and Saturn family of rockets.

Сцена на кладбище была снята на специально построенном кладбище в Сентенниал-парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The graveyard scene was shot at a set-constructed cemetery in Centennial Park.

Она похоронена на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is buried at the Sainte-Genevieve-des-Bois Russian Cemetery.

Есть какие-нибудь упоминания о местном кладбище в Сен-Назере?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is awarded to bachelors, masters and integrated studies graduates.

Эта смена правительства была также очевидна в Руанде в 1993 году, когда геноцид наконец прекратился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change in government was also apparent in Rwanda in 1993 when the genocide finally stopped.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кладбищенская смена». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кладбищенская смена» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кладбищенская, смена . Также, к фразе «кладбищенская смена» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information