Количество размещенных акций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale
сокращение: amt, qt., qty.
количеств - amounts
применение количественных методов - the use of quantitative methods
Анализ количественных данных - quantitative data analysis
имеются в большом количестве, а также - abound as well
Количества товаров - amounts of goods
количественная оценка потерь - quantification of losses
Количественное ресурсов - quantification of resources
используется в умеренных количествах - used in moderation
определение количества планктонных организмов - plankton count
различия в количестве отработанных часов - differences in hours worked
Синонимы к количество: количество, число, численность, масса, множество, куча, груда, уйма, сумма, величина
Антонимы к количество: качество
Значение количество: Категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны величины, объёма, числа.
бюро по размещению - accommodation bureau
для размещения будущего - to accommodate future
документы размещены - documents posted
устройство, размещенное - device placed
последующее размещение - subsequent placement
срок размещения - placement period
размещение фонд - fund placement
размещенный на сервере - placed on the server
размещение людей в центре - placing people at the centre
размещение текста на странице - the layout of the text on the page
эквивалент обыкновенных акций - common stock equivalent
акций - of shares
заявка о допуске акций на биржу - application for listing
держатели простых акций - holders of common shares
169.9 млн именных акций - 169.9 million registered shares
двойная синдицированная эмиссия акций - dual syndicate equity offering
гарантировать размещение новой эмиссии акций - underwrite a new issue of shares
имеет контрольный пакет акций - has a controlling interest
популярное сокращенное наименование акций какой-либо крупной компании - nickname of stock
опыт акций - shares experience
Синонимы к акций: дело, действие, предприятие, шаг, бумага, операция, акт, выступление, мероприятие
Такое же количество белых матросов было приобретено с оплатой по 10 фунтов наличными каждому, чтобы принять размещение в ласкаре. |
An equivalent number of white sailors were procured with a payment of £10 in cash each to accept the lascar accommodation. |
Расходы на размещение, замену, развертывание и репатриацию рассчитывались исходя из предполагаемой численности военнослужащих в количестве 1230 человек. |
Emplacement, rotation, deployment and rotation costs had been based on the anticipated strength of 1,230. |
Мне нужен план дворца и сведения о количестве и размещении часовых. |
I need a plan of the palace, and an estimate of the numbers of guards and their placements. |
Размещение текста или размещение имени может стать математически очень сложным, поскольку количество меток и плотность карты увеличиваются. |
Text placement or name placement can get mathematically very complex as the number of labels and map density increases. |
Общее количество посадочных мест рассчитано на размещение 100 человек. |
The total number of seats is designed to accommodate 100 people. |
HowStuffWorks поддерживает большое количество подкастов, размещенных ее штатными авторами и редакторами. |
HowStuffWorks maintains a large number of podcasts, hosted by its staff writers and editors. |
Для этих применений инструмент изготавливается путем размещения более чем одной оправки в центре матрицы, чтобы произвести необходимое количество люменов. |
For these applications, the tooling is made by placing more than one mandrel in the center of the die, to produce the number of lumens necessary. |
Курорты таймшера, как правило, строго ограничивают количество гостей, разрешенных на единицу размещения. |
Timeshare resorts tend to be strict on the number of guests permitted per unit. |
Традиционная барбакоа включает в себя выкапывание ямы в земле и размещение некоторого количества мяса—обычно целого ягненка—над кастрюлей, чтобы соки можно было использовать для приготовления бульона. |
Traditional barbacoa involves digging a hole in the ground and placing some meat—usually a whole lamb—above a pot so the juices can be used to make a broth. |
Сотни беженцев были размещены в гостиницах неподалеку, и еще большее количество находилось в концертном зале возле вокзала. |
Hundreds of refugees had been put in hotels a short walk down the highway, and still more in an auditorium near the station. |
На альбоме были размещены песни, набравшие наибольшее количество голосов. |
Sylder is sentenced to three years in prison for illegally transporting whiskey. |
Размещение внутренних ставок - это либо выбор точного количества карманов, в которые попадет мяч, либо небольшой диапазон карманов, основанный на их близости к макету. |
Placing inside bets is either selecting the exact number of the pocket the ball will land in, or a small range of pockets based on their proximity on the layout. |
В 2013 году, в ожидании увеличения количества размещенных заказов, Airbus объявил о привлекательных скидках для авиакомпаний, разместивших крупные заказы на A380. |
In 2013, in expectation of raising the number of orders placed, Airbus announced 'attractable discounts' to airlines who placed large orders for the A380. |
EPS увеличивается по мере уменьшения количества размещенных акций. |
EPS increases as the number of outstanding shares decreases. |
b) ордер Stop Loss на отложенный ордер Sell Stop Limit не должен быть размещен ниже, чем уровень Stop Limit плюс указанное количество пунктов; |
b) Stop Loss orders for pending Sell Stop Limit orders must not be set below the Stop Limit level, plus the amount of points indicated; |
Бремя многоплодных родов, вызванных размещением слишком большого количества эмбрионов, ложится на плечи пациентов и страны происхождения. |
The burden of multiple births generated by placing too many embryos is carried by the patients and the home country. |
d) ордер Take Profit на отложенный ордер Sell Stop Limit не должен быть размещен выше, чем уровень Stop Limit минус указанное количество пунктов. |
d) Take Profit orders for pending Sell Stop Limit orders must not be set above the Stop Limit level, minus the amount of points indicated. |
На альбоме были размещены песни, набравшие наибольшее количество голосов. |
In the finals, it was a slow pace at the beginning. |
В то время как метро-98 имеет меньше мест для размещения гостей, оно также сократило количество земли, необходимой для строительства, примерно на 20%. |
While the Metro-98 has less seating to offer guests, it also reduced the amount of land needed for construction by around 20%. |
Носовая кабина была совсем небольшой, даже просто тесной, но меня поразила не теснота, а количество размещенного здесь научного оборудования. |
The forward area was small and rather cramped, but what most overwhelmed me was the array of scientific equipment it contained. |
Они не использовали орошение, но были искусны в сборе воды и размещении своих полей, чтобы получить максимальную выгоду от ограниченного количества осадков. |
They did not use irrigation but were adept at water harvesting and siting their fields to receive the maximum benefit of limited rainfall. |
Это небольшое количество, но размещенное в нужном месте может разрушить здание. |
It's a small amount, but properly placed, it could take down a building. |
Общая детализация количества — количества, используемые для распределения или размещения. |
General quantity itemization – Quantities that are used for distribution or allocation. |
Первоначально это был аэропорт военного назначения, но в 2002 году он был значительно расширен для размещения большего количества пассажиров. |
Originally a military use airport, it was expanded significantly in 2002 to accommodate higher passenger volumes. |
Или же мы должны направить весь трафик справки на страницы с вопросами и максимизировать количество часов добровольцев, необходимых для ответа на запросы, размещенные там? |
Or should we route all help traffic to the question-asking pages and maximize the volunteer hours needed to answer quetions placed there? |
Существует ограничение на количество шаблонов, которые могут быть размещены на странице. |
There are limits as to how many templates can be placed on a page. |
Когда рейдерские силы могут получить доступ к ключевой цели, они часто используют взрывчатку, вручную размещенную так, чтобы небольшое количество могло нанести максимальный урон. |
When the raiding force can access the key target, they often use explosives, manually placed so that a small amount can do maximum damage. |
c) ордер Take Profit на отложенный ордер Buy Stop Limit не должен быть размещен ниже, чем уровень Stop Limit плюс указанное количество пунктов; |
c) Take Profit orders for pending Buy Stop Limit orders must not be set below the Stop Limit level, plus the amount of points indicated; |
Основными недостатками круглых логарифмических правил являются сложность размещения фигур вдоль тарелки и ограниченное количество шкал. |
The main disadvantages of circular slide rules are the difficulty in locating figures along a dish, and limited number of scales. |
В интересах эффективности камины не поощрялись, так как это пространство стены могло быть использовано для размещения большего количества книг. |
In the interests of efficiency, fireplaces were discouraged, since that wall space could be used to house more books. |
На альбоме были размещены песни, набравшие наибольшее количество голосов. |
Songs with the highest vote were placed on the album. |
Количество размещенных ордеров на покупку и продажу актива по различным ценам. |
The number of open buy and sell orders placed for a security at varying prices. |
На этом пути должны быть предприняты шаги, чтобы свести к минимуму риск получения травм от этого материала, в то же время максимально увеличить количество острых материалов, размещенных. |
Steps must be taken along the way to minimize the risk of injury from this material, while maximizing the amount of sharps material disposed. |
В отличие от большого количества мусора, недавно размещенного здесь IPs, я не вижу здесь ничего явно вредного. |
Unlike a lot of junk recently posted here by IPs, I see nothing obviously deleteworthy here. |
Ключевым вопросом при проектировании распределенной плоскости управления SDN является принятие решения о количестве и размещении управляющих объектов. |
A key issue when designing a distributed SDN control plane is to decide on the number and placement of control entities. |
Эта концепция предполагала размещение большого количества расходуемых рентгеновских лазеров вокруг ядерного устройства. |
The concept involved packing large numbers of expendable X-ray lasers around a nuclear device. |
К 2005 году школа нуждалась в большем количестве помещений для размещения своих учеников. |
By 2005, the school needed more room to accommodate its student body. |
Почтовые службы общего хостинга - это большое количество почтовых ящиков, размещенных на сервере. |
Shared Hosting Email Services are a large of mailboxes that are hosted on a server. |
Количество жилых единиц в настоящее время превышает число, требующееся для размещения всего населения. |
The number of housing units now exceeds the number required for the accommodation of the total population. |
Главной целью этого акта социоинженерии должны стать люди, ответственные за выброс наибольшего количества CO2. |
The central target for this social engineering effort must be the people who are responsible for emitting the most CO2. |
Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек. |
A private transfer can be arranged for any time and for any number of people. |
Участники также обсудили вопрос об увеличении количества мандатов и его возможном влиянии на распределение Комиссией своего рабочего времени. |
The participants also discussed the proliferation of mandates and its potential impact on the Commission's time management. |
А еще это помогает человеку, потребляющему примерно 10 000 килокалорий в день, достичь необходимого количества. |
Something which may help someone consuming over 10,000 calories a day to achieve their required intake. |
Вся наша деятельность высвобождает гигантские количества углекислого газа. |
Our activities release gigantic quantities of carbon dioxide. |
Достаточно небольшого количества на шее, чтобы отследить его движения. |
All we need's a little bit in the back of the neck to track his movements. |
Но из-за большого количества полицейских около дома тренера Чарльза Фрея среди ошарашенного местного населения распространяются слухи об убийстве и расизме. |
But with the L.A.P.D. out in force at the residence of Coach Charles Frey, rumors of homicide and racism are spreading quickly through this stunned community. |
Eight communities are getting about 12% of the requirement. |
|
Я ощущал улыбку на своем лице, и немного растерялся от большого количества разных звуков. |
I found myself smiling a lot, and I found myself lost, you know, just hearing a lot of the sound. |
Нуклеотиды производятся из аминокислот, углекислого газа и муравьиной кислоты в путях, которые требуют большого количества метаболической энергии. |
Nucleotides are made from amino acids, carbon dioxide and formic acid in pathways that require large amounts of metabolic energy. |
Водоотталкивающее вещество и каменный цемент также были разработаны Лабораторией, причем различные количества часто контролировались вручную при незначительном контроле со стороны технологии. |
Water repellent and masonry cement were also developed by the laboratory, with differing quantities often controlled manually with little control by technology. |
Я получил уведомление от Домдепариса, что моя статья об авторе Каролине Годрио не имеет достаточного количества вторичных источников. |
I have received a notice from Domdeparis telling me, my article about the author Caroline Gaudriault has not enough secondary sources. |
Первые свидетельства интродукции крупного рогатого скота на остров датируются 1000 годами после первоначального снижения количества спор копрофильных грибов. |
The first evidence for the introduction of cattle to the island dates to 1,000 years after the initial decline of coprophilous fungal spores. |
Независимо от количества разрешений, погодное окно влияет на время, когда альпинисты направляются на вершину. |
Regardless of the number of permits, the weather window impacts the timing of when climbers head to the summit. |
Строительство пирамид требовало перемещения огромного количества камня. |
Constructing the pyramids involved moving huge quantities of stone. |
Цвет, из-за небольшого количества красных пигментов кожи, часто описывается как бело-желтый, бело-серый или серебристый. |
The colour, due to the small amount of red skin pigments present, is often described as white-yellow, white-grey, or silvery. |
Основной вес бумаги - это плотность бумаги, выраженная в единицах массы пачки заданных размеров и количества листов. |
The basis weight of paper is the density of paper expressed in terms of the mass of a ream of given dimensions and a sheet count. |
SCR используется для уменьшения количества NOx, выбрасываемого в атмосферу. |
SCR is used to reduce the amount of NOx released into the atmosphere. |
По данным EPA, пластик составляет 12% от общего количества отходов, которые мы производим. |
According to the EPA, plastic accounts for 12% of the total amount of waste we produce. |
Потребление витаминов ниже рекомендуемых количеств может привести к появлению признаков и симптомов, связанных с дефицитом витаминов. |
Vitamin intake below recommended amounts can result in signs and symptoms associated with vitamin deficiency. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «количество размещенных акций».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «количество размещенных акций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: количество, размещенных, акций . Также, к фразе «количество размещенных акций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.