Колокольчик круглолистый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Колокольчик круглолистый - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
harebell
Translate
колокольчик круглолистый -

имя существительное
harebellколокольчик, колокольчик круглолистый
- колокольчик [имя существительное]

имя существительное: bell, bluebell, harebell, campanula, bellflower, handbell, tinkler


колокольчик


Колокольня кот была восстановлена в 1991 году в рамках работ по западному фасаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bell cote was restored in 1991 as part of works on the west facade.

Воздух зазвенел колокольчиками, и небольшая красная огненная сфера сорвалась с его пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air rang like a bell, and a little red ball of fire shot from his hand.

Небольшой медный колокольчик над дверью мелодично зазвенел, когда Пиц переступила порог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small brass bell above the door chimed sweetly as Peez entered.

В слабом однообразном звоне колокольчиков собаки гнали овец вдоль обоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dogs drove sheep along the fringes of the train, amid a faint, flat clatter of bells.

У нас найдется мастер, который смог бы сделать мне серебряные колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do we have a craftsman who can make me silver bells?

Танцы и прыжки в на площади колокольчиков

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dancing and prancing in jingle bell square

Вы сказали, чтобы в экстренном случае я повесила колокольчики на окно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said if I had an emergency, to hang the chimes outside my window.

Какое тебе дело до моих колокольчиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your deal against my chimes?

Помнишь, когда ты принес эти колокольчики и там была эта девушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember when you got those chimes, and there was that girl?

Клянусь, если я услышу еще раз звон колокольчиков, то задушу какого-нибудь эльфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear, if I hear another bell jingle, I am gonna strangle an elf.

Мой пиджак покроется молниями, а на ботинках появятся колокольчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myjacket would grow little zippers all over it, and my toes would have jingle bells on them like those there.

Они проговорили до поры, когда колокольни и купола позолотил рассвет и зашумели за окном голубиные крылья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They talked until dawn glowed round the domes and campaniles, and the wings of pigeons whirred outside the window.

Что означают эти слова? Что за погребальный звон слышен в них, и почему старый Ахав весь дрожит, будто сам он - колокольня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What means that little word?-What death-knell rings in it, that old Ahab shakes as if he were the belfry.

Звон ослабевал вместе с качаньем толстой веревки, конец которой, спускаясь с колокольни, волочился по земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This grew less and less with the swinging of the great rope that, hanging from the top of the belfry, dragged its end on the ground.

Да ну тебя, - сказал второй. - Вон за тем холмом вам станет видно колокольню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, dry up, the second said. You can see the steeple when you get over that hill there.

Из-под дерева открывался один-единственный вид - огромный домина Гэтсби; вот я целых полчаса и глазел на него, как Кант на свою колокольню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing to look at from under the tree except Gatsby's enormous house, so I stared at it, like Kant at his church steeple, for half an hour.

'Динь-Дон весело по моим колокольчикам, плачут рождественские эльфы.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Ding Dong Merrily on my dong, the Christmas elves are weeping.'

Он осмотрел здание, осмотрел колокольню увидел открытый затвор и посмотрел вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He checked the building, he went up the bell tower, and saw the open shutter and looked down.

Но не успел он укрыться одеялом, как до его слуха донесся явственный звук колокольчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But before he had time to cover himself up with the bedclothes he heard a distinct sound of the bell.

Дернув колокольчик неверной рукой, я отвернулся от калитки, чтобы перевести дух и справиться с неистово бьющимся сердцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I had rung at the bell with an unsteady hand, I turned my back upon the gate, while I tried to get my breath and keep the beating of my heart moderately quiet.

И вдруг часы, годами не знавшие завода, пошли сами собой, пошли, вызвонили на колокольчиках свой сложный менуэт и остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly the clock, which had not been wound for years, started up by itself, started up, rang out an intricate minuet on its little bells, and stopped.

Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold.

Но вместо него в отверстие окна просунулась взъерошенная голова Коли Колокольчикова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But instead of Timur, what should come poking through the window but Nick's tousled head!

Правда, что прокаженные должны были носить колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it true lepers used to have to carry around bells?

Думаете, мне не совершенно плевать с высокой колокольни на то, что вы изменились?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think I give a flying ferret's patootie about how you've changed?

Что нам делать с этими колокольчиками - жить в бассейне и дышать через трубочку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what are we gonna do to get away from these chimes - live in the pool and breathe through straws?

Рановато для колокольчиков, Падрайк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're early with the bells, Padraic.

С цветочками колокольчиками, гномами и чудо-лягушками в смешных шляпах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With bells and magic frogs with funny hats.

Умственно отсталый ребёнок, которому нравятся колокольчики?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A special needs kid who likes bells?

Она плотнее закрыла лицо вуалью и, отворив дверь, позвонила в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew her veil over her face as she spoke, and, partially opening the door, rang my handbell.

Часы на колокольне били час, два, а иногда и три, прежде чем они принуждали себя отправиться спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church clock struck one and two and sometimes three before they could drag themselves to bed.

Когда Леди узнала об этом, Когда Леди узнала об этом то принесла 4 серебряных колокольчика Ким Лан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Lady found out about this, she brought 4 silver bells to Kim Lan.

На всех углах стояли бородатые Санта-Клаусы, звонили в колокольчики, и женщины из Армии Спасения, те, что никогда не красят губы, тоже звонили в колокольчики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All those scraggy-looking Santa Clauses were standing on corners ringing those bells, and the Salvation Army girls, the ones that don't wear any lipstick or anything, were tinging bells too.

Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sounds like there's a bell in the background, too, real faint.

Рядом с ним уличный Санта монотонно звонит в свой колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beside him, the streetcorner Santa rings his bell monotonously.

Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enjolras and his friends had been on the Boulevard Bourdon, near the public storehouses, at the moment when the dragoons had made their charge.

Кондукторы и служителя расхаживали, звенел колокольчик, давался сигнал, и поезд трогался в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guards and porters moved away, the bell was rung, the signal was given, and the train started off.

Он будет в колокольне кафедрального собора Сент Луиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll be in the bell tower of the Saint Louis cathedral.

Лейтенант Харт просто шлифует колокольчик потому что он очень мотивирован, шеф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ensign Hart was just polishing the bell because he's so motivated, Chief.

Эта ячейка достигла очень быстрого успеха в телеграфной, сигнальной и электрической Колокольной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cell achieved very quick success in telegraphy, signalling and electric bell work.

Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him.

Этапы в игре состоят из улиц Готэм-Сити, химического завода Axis, канализации Готэма, таинственной лаборатории и колокольни собора Готэма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stages in the game consists of the Gotham City Streets, Axis Chemical Plant, Gotham Sewers, Mysterious Laboratory, and the Gotham Cathedral Belltower.

Фигуры остинато также исполняются на струнных инструментах, таких как кора, колокольные ансамбли ганкоки и барабанные ансамбли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ostinato figures are also played on string instruments such as the kora, gankoqui bell ensembles, and pitched drums ensembles.

Platycodon grandiflorus-это многолетняя трава колокольчатого цветка, которую обычно выращивают в горах и на полях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Platycodon grandiflorus is a perennial grass of the bell flower and is commonly grown in mountains and fields.

Он был отлит примерно в 1500 году неизвестным колокольником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been cast in about 1500 by an unknown bellfounder.

Большая Кремлевская колокольня была построена в 1505-1508 годах и увеличена до своей нынешней высоты в 1600 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin's Great Bell Tower was built in 1505–08 and augmented to its present height in 1600.

Они звонят в колокольчик, и очень старая и элегантная дама открывает дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ring a bell, and a very old and elegant lady opens.

В нем есть неприкрашенные кирпичные стены, готические стены и высокая колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has unadorned brickwork walls, Gothicvaults and a tall bell tower.

Кельб Тал-Фенек может слышать колокольчик на глубине до 3 метров под скалистой местностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kelb tal-Fenek can hear the little bell up to 3 meters down under the rocky terrain.

В нем находится колокольня с шестью бронзовыми колоколами, отлитыми из французской пушки, добытой во время франко-прусской войны 1870-1871 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains a belfry with six bronze bells cast from French cannon, booty from the Franco-Prussian War of 1870–71.

Гриффит так героически обыскал собор и взобрался на колокольни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffith, so heroically, searched the cathedral and climbed the bell towers.

Около 1450 года швейцарцы-немцы разработали свои собственные костюмы из щитов, роз, желудей и колокольчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swiss-Germans developed their own suits of shields, roses, acorns, and bells around 1450.

Как следует из названия, на колокольне располагалась звонница, предназначенная для поднятия тревоги в случае нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As its name suggests, Bell Tower housed a belfry, its purpose to raise the alarm in the event of an attack.

Нынешняя колокольня также частично стоит на стенах 11 века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present bell tower also stands in part on walls of the 11th century.

Колокольная система определяла их в точном тональном плане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bell System defined them in the Precise Tone Plan.

Основание листа отчетливо закруглено в форме перевернутого колокольчика и часто кривобокое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The base of the leaf is distinctly rounded into an inverted bell shape and often lopsided.

В ночь на 1 мая 1930 года церковь сильно пострадала от пожара, и уцелели только стены и колокольня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the night of 1 May 1930, the church was badly damaged by fire and only the walls and the bell tower survived.

Операция сочные колокольчиками целевые налоговые отчеты видных политиков и знаменитостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Juicy Clanger targeted tax records of prominent politicians and celebrities.

У него есть маленькие колокольчики и свистки, например, позволяющие вам опустить цитаты или исключить цифры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has little bells and whistles, such as permitting you to omit quotations or eliminate numbers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «колокольчик круглолистый». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «колокольчик круглолистый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: колокольчик, круглолистый . Также, к фразе «колокольчик круглолистый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information