Колокольчик медник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: bell, bluebell, harebell, campanula, bellflower, handbell, tinkler
прикреплять колокольчик - bell
колокольчик круглолистый - harebell
колокольчик Ошера - Aucher bell-flower
средний колокольчик - Canterbury bell
центрирующий колокольчик - bell-shaped cup
дверной колокольчик - doorbell
лиловый колокольчик - purple bell
медный колокольчик - brass bell
свадебный колокольчик - wedding Bells
маленький серебряный колокольчик - a small silver bell
Синонимы к колокольчик: инструмент, колоколец, колокол, аквилегия, кампанелла, растение, тубафон, кампанула, цветок, ботало
Значение колокольчик: Маленький колокол (в 1 знач.).
медник жаровня - coppersmith brazier
Синонимы к медник: металлург, рабочий
Значение медник: Специалист по медным изделиям.
Плотное и волосистое соцветие представляет собой односторонне изогнутую или извивающуюся циму колокольчатых цветков в оттенках синего и лавандового. |
The dense and hairy inflorescence is a one-sided curving or coiling cyme of bell-shaped flowers in shades of blue and lavender. |
Hmm, you should add fix bell to that list. |
|
Bells, drums, robes and little pieces of fruit. |
|
Воздух зазвенел колокольчиками, и небольшая красная огненная сфера сорвалась с его пальцев. |
The air rang like a bell, and a little red ball of fire shot from his hand. |
Нелл бросилась вдогонку, но сразу отстала, а потом и вовсе споткнулась о кустик колокольчиков. |
Nell ran after him, but she could not keep up, and finally she fell down in a stand of bluebells and watched Harv dissolve into a curtain of tears. |
В слабом однообразном звоне колокольчиков собаки гнали овец вдоль обоза. |
Dogs drove sheep along the fringes of the train, amid a faint, flat clatter of bells. |
Когда я звоню в колокольчик, в трусишках становится весело, динь-динь-динь. |
It's a comedy! When I ring the bell, it makes my pants feel funny. Ring, ring, ring. |
Маленькие колокола тявкали, заливаясь, без ладу и складу, вперебой, точно сатана влез на колокольню, сам дьявол в рясе и, забавляясь, поднимал гвалт. |
The smaller bells tinkled away at random, dissonant and tuneless, as though Satan had climbed into the belfry and the devil in a cassock was amusing himself by raising bedlam. |
In this box, I am placing the bells... the whistle And the tambourine. |
|
Вы сказали, чтобы в экстренном случае я повесила колокольчики на окно. |
You said if I had an emergency, to hang the chimes outside my window. |
Завтра, на рассвете, пока люди спят, я и Колокольчиков исправим оборванные ею (он показал на Женю) провода. |
At daybreak tomorrow, while everybody is still asleep, Kolokolchikov and I will repair the lines she (he pointed to Jenny) broke. |
Киприян Савельевич оторвал кружку от ледяной корки, надвинул крышку на бочку и дернул ручку дверного колокольчика. |
Kiprian Savelyevich tore the mug from the ice crust, put the lid on the barrel, and pulled the handle of the doorbell. |
Не спуская глаз с дерева, похожего на колокольню, он отыскал следы манады; теперь он уже не мог заблудиться. |
The steeple-like tree guided him back to the trail of the manada; and beyond that there was no danger of straying. |
Издали, с Кастровилльской улицы, донесся мелодичный звон колокольцев - восьмерка лошадей, везущая зерно, спускалась в долину. |
From over on Castroville Street came the sweet sound of jingling horse bells from an eight-horse grain team down from the ridge. |
Но... это... донельзя очевидно с моей колокольни, что ты... не хочешь ни одну из этих вещей. |
But... it is... painfully obvious from where I'm sitting that you... don't want any of that stuff. |
SWALLOWS were flying around the bomb-torn tower. |
|
Ее взгляд наткнулся на шмеля, влетавшего в цветок колокольчика. Когда этот шмель вылетит обратно со своей ношей, она начнет - это должен быть знак. |
Her eye caught on a bee entering a deep-belled flower: when that bee flew forth with his spoil she would begin-that should be the sign. |
Моим объяснением столь сомнительных замечаний является то, что сегодняшняя история, Колокольня, о человеке, которого разыскивают |
My excuse for making these undignified remarks... is that tonight's story, The Belfry, concerns a wanted man. |
Колокольчик еще не успел умолкнуть, как вошел сам маэстро Пастрини. |
The sound had not yet died away when Signor Pastrini himself entered. |
Получив разрешение, Швейк уже через полчаса принес колокольчик. |
Having obtained permission Svejk produced a bell in half an hour. |
Думаете, мне не совершенно плевать с высокой колокольни на то, что вы изменились? |
You think I give a flying ferret's patootie about how you've changed? |
Карета покатила, ворота захлопнулись, колокольчик зазвонил к уроку танцев. |
The carriage rolled away; the great gates were closed; the bell rang for the dancing lesson. |
Что нам делать с этими колокольчиками - жить в бассейне и дышать через трубочку? |
I mean, what are we gonna do to get away from these chimes - live in the pool and breathe through straws? |
Who put wind chimes in the corridor? |
|
К этой колокольне он и направился. |
He instantly made towards the latter object. |
Там стояла Роза с колокольчиком в руке. |
There stood Rosa with the bell. |
I don't think the one with the bell can read. |
|
Рановато для колокольчиков, Падрайк. |
You're early with the bells, Padraic. |
С цветочками колокольчиками, гномами и чудо-лягушками в смешных шляпах. |
With bells and magic frogs with funny hats. |
A special needs kid who likes bells? |
|
Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый. |
It sounds like there's a bell in the background, too, real faint. |
That's your mama's dinner bell ringing. |
|
Анжольрас и его друзья проходили по Колокольному бульвару, мимо казенных хлебных амбаров, как вдруг драгуны бросились в атаку. |
Enjolras and his friends had been on the Boulevard Bourdon, near the public storehouses, at the moment when the dragoons had made their charge. |
Кондукторы и служителя расхаживали, звенел колокольчик, давался сигнал, и поезд трогался в путь. |
The guards and porters moved away, the bell was rung, the signal was given, and the train started off. |
Он будет в колокольне кафедрального собора Сент Луиса. |
He'll be in the bell tower of the Saint Louis cathedral. |
В 1928 году Колокольная система переименовала ту в децибел, став одной десятой вновь определенной единицы для базового логарифма-10 отношения мощности. |
In 1928, the Bell system renamed the TU into the decibel, being one tenth of a newly defined unit for the base-10 logarithm of the power ratio. |
Когда группа остается на ночь в Серебряных колокольчиках, Вермер идет за ружьем, висящим на стене, но Клейтон останавливает его. |
When the group stay the night at Silver Bells, Wermeer goes for a shotgun hanging on the wall, but Clayton stops him. |
Колокольня и часы над военной мемориальной библиотекой. |
Bell tower and clock above the War Memorial Library. |
Стебель цветка около 1-2 мм длиной, а чашечка цветка колокольчатой формы снаружи фиолетовая и волосистая у основания, голая или слегка опушенная. |
The flower stalk is about 1 to 2 mm long, and the bell-shaped flower cup is purple outside and hairy at the base, glabrous, or slightly downy. |
Intel оплатила часть расходов рекламодателя за рекламу, в которой использовался логотип Intel Inside и колокольчик xylo-marimba. |
Intel paid some of the advertiser's costs for an ad that used the Intel Inside logo and xylo-marimba jingle. |
Когда Матиас последовал за ними, Клуни устроил ему засаду, и началась дуэль, которая привела их обоих на вершину колокольни. |
When Matthias followed them in, Cluny ambushed him, and a duel began, which led them both up to the top of the belltower. |
Одиночная Камышовая лисичка также снабжена колокольчиком из коровьего рога. |
The single-reed chanter is also furnished with a cow-horn bell. |
Его главной достопримечательностью является Колокольня церкви Кагсава, которая погрузилась в селевой поток во время извержения вулкана Майон 2 февраля 1814 года, в результате которого погибло 1200 человек. |
Its prominent attraction is the Belfry of the Cagsawa Church which submerged in mudflow during the February 2, 1814 Mayon Volcano Eruption which killed 1,200 people. |
Около 1450 года швейцарцы-немцы разработали свои собственные костюмы из щитов, роз, желудей и колокольчиков. |
The Swiss-Germans developed their own suits of shields, roses, acorns, and bells around 1450. |
Царь-колокол расположен между колокольней Ивана Великого и Кремлевской стеной. |
The Tsar Bell is located between the Ivan the Great Bell Tower and the Kremlin Wall. |
Новая колокольня, построенная в 2000 году, также содержала оригинальный колокол 1875 года из миссии. |
New Bell Tower, built in 2000, also housed the 1875 original bell from Mission. |
The present bell tower also stands in part on walls of the 11th century. |
|
В июне 1998 года шпиль собора и колокольня были полностью отремонтированы. |
In June 1998, the Cathedral spire and bell tower were completely renovated. |
Колокольная система определяла их в точном тональном плане. |
The Bell System defined them in the Precise Tone Plan. |
В центре внимания-архитектурный ансамбль Вильнюсского университета с церковью Святого Иоанна и ее колокольней. |
The focus is the architectural ensemble of Vilnius University with St. John's Church and its belfry. |
Другими отличительными памятниками елизаветинского барокко являются колокольня Троице-Сергиевой Лавры и Красные Ворота. |
Other distinctive monuments of the Elizabethan Baroque are the bell tower of the Troitse-Sergiyeva Lavra and the Red Gate. |
Монастырь Святого Николая сохранил свой великолепный собор 1668 года, а также оригинальный иконостас, колокольню, стены и ворота. |
The convent of St. Nicholas preserves its magnificent cathedral of 1668, as well as the original iconostasis, bell tower, walls, and gates. |
Такие предметы, как колокольчики, привязанные к конечностям трупа, чтобы сигнализировать снаружи, не были редкостью. |
Items such as bells tied to the limbs of a corpse to signal the outside were not uncommon. |
Это позволяет современному взгляду на колокольчики противоречить результатам антропологических исследований. |
This allows a modern view of Bell Beakers to contradict results of anthropologic research. |
Лозунг Земля и воля дважды появляется на плакате,а буквы СР - на колокольчике. |
The slogan Earth and Will appears twice in the poster, and the letters SR figure on the bell. |
Некоторые критики благосклонно отзывались о звуке колокольчиков. |
Several critics remarked favourably on the sound of the handbells. |
В последнем каноническом гимне главная мелодия переходит от ФА-мажора к соль-мажору и поется над повторяющимися звуками горна, к которым присоединяются колокольчики. |
In the final canonical hymn, the main tune moves from F major to G major and is sung over reiterated bugle calls, joined by the handbells. |
За колокольней комплекс возвышается на девятнадцать ярусов, а ступени ведут на кладбище. |
Beyond the bell tower the complex rises to nineteen tiers, with steps leading to a cemetery. |
Его можно увидеть с длинным посохом и мешком пепла, а иногда он носит маленькие колокольчики на своей одежде. |
He can be seen carrying a long staff and a bag of ashes, and on occasion wears little bells on his clothes. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «колокольчик медник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «колокольчик медник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: колокольчик, медник . Также, к фразе «колокольчик медник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.