Командование вооруженных сил - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
главное командование - main command
командование боепитания - ammunition command
командование составляющих - c-command
боевое авиационное командование - Combat Air Command
вражеское командование - enemy command
главное командование советских войск на дальнем востоке - General Command of the Soviet troops in the Far East
главное командование союзных сил - Supreme Headquarters Allied Expeditionary Force
оперативно-стратегическое командование воздушно-космической обороны - operational-strategic command of aerospace defense
оперативное командование «восток» - Operational Command "East"
командование специальных операций - Special Operations Command
Синонимы к командование: команда, командование, приказ, распоряжение, военный округ, господство
Антонимы к командование: недостаток, подчинение
Значение командование: Лица, стоящие во главе войск.
вооружить кого-л знаниями - equip smb Knowledge
Синонимы к вооружить: оборудовать, оснастить, оснащать, снабжать, снаряжать, снабдить, подготовить, наделить, создать, предоставить
имя существительное: force, strength, forcefulness, power, intensity, might, energy, vigor, vim, vigour
сокращение: p.
таинственная злая сила - mysterious evil force
мужская рабочая сила - male labor force
обязательная юридическая сила - legally binding force
противодействующая сила - counteracting force
центральная сила - central force
пробивная сила - penetrating power
сила Архимеда - Archimedes force
сила мышц - muscular strength
сила тяги на приводе - belt horse-power
сила тяги на сцепке - drawbar pull
Синонимы к сила: весь, мочь, во сколько, много, власть, имя, причина, цена, сколько угодно
Значение сила: Способность живых существ напряжением мышц производить физические действия, движения; также вообще — физическая или моральная возможность активно действовать.
Фельдмаршал Эрвин Роммель, который командовал оборонявшей Францию группой армий «В», два года воевал с британцами и американцами в Северной Африке. |
Field Marshal Erwin Rommel, who commanded Army Group B defending France, had spent two years battling the British and Americans in North Africa. |
Один из офицеров под командованием Макенги — майор Кастро Мбера — возглавил сбор доходов на этом пункте пересечения границы и в октябре 2008 года был назначен комиссаром по вопросам финансов НКЗН. |
An officer under Makenga's command, Major Castro Mbera, was put in charge of gathering revenues from the border crossing and was named finance commissioner of CNDP in October 2008. |
Только представьте - одним дерзким ударом Обсидиановый Орден изобличит предателя в Центральном Командовании и уничтожит все диссидентское движение. |
Imagine, in one bold stroke, the Obsidian Order will unmask a traitor in the Central Command and shatter the entire dissident movement. |
Генерал Риппер позвонил в Стратегический Штаб Авиационного командования вскоре после того, как он отдал приказ о нападении. |
General Ripper called Strategic Air Command Headquarters... shortly after he issued the go code. |
Он погиб в полете... он служил в нашей авиации, командовал эскадрильей. |
'He was killed flying - he was a squadron leader, in our Royal Air Force. |
Наконец белое командование, убедившись в бесполезности попытки, отдало приказ отступить. |
Finally the White commanders, convinced of the uselessness of the attempt, gave the order to retreat. |
Те из вас, кто не прошел курс по ориентированию на местности и остается в кампусе, будут находиться под командованием кадета Морено и моим. |
Those of you who did not qualified for the land navigation excersises and are remaining here on campus, you'll be under the command of cadet Moreno and myself. |
Лейтенант Ухура, вы сообщили командованию, что мы арестовали Харрисона? |
Lieutenant Uhura, did you let Starfleet know we have Harrison in custody? |
Верховное Командование по-видимому пыталось найти новый способ воодушевить солдат. |
The High Command was probably looking for a way to further motivate their troops. |
Я езжу на выезда, чтобы избавиться от постоянного командования надо мной дома но здесь надо мной тоже командуют. |
I go to away matches to avoid getting bossed around at home but now I get bossed around here, too. |
Pike just relieved me of my command. |
|
Британская экспедиция против Кубы под командованием лорда Альбемарля высадилась в Коджимаре к востоку от Гаваны и атаковала крепость с суши. |
The British expedition against Cuba under Lord Albemarle landed in Cojimar to the east of Havana and attacked the fortress from its landward side. |
Венгерское командование не пыталось штурмовать эту позицию, а окружило Пешт до самого Дуная и удерживало его до 9 апреля. |
The Hungarian commanders did not attempt to storm the position, but encircled Pest up to the Danube, and held in position until 9 April. |
Полк послал армию под командованием Уинфилда Скотта осаждать Веракрус, важный мексиканский портовый город, в то время как Тейлору было приказано оставаться вблизи Монтеррея. |
Polk sent an army under the command of Winfield Scott to besiege Veracruz, an important Mexican port city, while Taylor was ordered to remain near Monterrey. |
В ходе операции Оверлорд, вторжения в Нормандию 6 июня 1944 года, подразделение было передано под командование 5-й танковой армии. |
In Operation Overlord, the invasion of Normandy on June 6, 1944, the unit was transferred to the command of 5th Panzer Army. |
Австро-венгерская группа армий Бороевич под командованием Светозара Бороевича была подготовлена к наступлению. |
The Austro-Hungarian Army Group Boroević, commanded by Svetozar Boroević, was prepared for the offensive. |
Его предыдущее командование полком было отдано Альберту Фрею. |
His previous regimental command was given to Albert Frey. |
Затем флот провел учебные маневры в Северном море под командованием контр-адмирала Фридриха Холльмана. |
The fleet then held training maneuvers in the North Sea under command of Rear Admiral Friedrich Hollmann. |
Экспедиция под командованием лейтенанта Джеймса Марра покинула Фолклендские острова 29 января 1944 года. |
The expedition under Lieutenant James Marr left the Falklands on 29 January 1944. |
Полковник Уэмисс, командовавший полком в 1779 году, был назначен полковником, а Достопочтенный Джеймс Стюарт, брат Фрэнсиса, графа Морейского,-подполковником. |
Colonel Wemyss, who had commanded the regiment of 1779, was appointed colonel, and the Honourable James Stuart, brother of Francis, Earl of Moray, lieutenant-colonel. |
Римская армия под командованием Готского магистра милитума Арнегискла встретила его в битве при Утусе и потерпела поражение, хотя и не без тяжелых потерь. |
The Roman army, under Gothic magister militum Arnegisclus, met him in the Battle of the Utus and was defeated, though not without inflicting heavy losses. |
Однако в сентябре 1581 года он потерпел серьезное поражение от испанской армии под командованием полковника Франсиско Вердуго в битве при Нордхорне, близ Гронингена. |
In September, 1581, however, he was dealt a serious defeat by a Spanish army under Colonel Francisco Verdugo at the Battle of Noordhorn, near Groningen. |
Рота Н присоединилась к ним 2 июля, и батальоном командовал капитан Дэвид Перри. |
Company H had joined on 2 July, and the battalion was commanded by Captain David Perry. |
К этому времени большая армия под командованием кровавого Ворона, который также является рукой короля, окружает белые стены, и Деймон оказывается в плену. |
By this time a large army under Bloodraven, who is also the King's Hand, encircles Whitewalls, and Daemon is captured. |
В 1817 году Британская Ост-Индская компания под командованием Маунтстюарта Эльфинстона нанесла поражение Баджи РАО II, последнему из Маратхских Пешв в битве при Хадки. |
In 1817, the British East India Company under Mountstuart Elphinstone defeated Baji Rao II, the last of the Maratha Peshwa in the Battle of Khadki. |
Офицеры одного из самых надежных его подразделений, которым командовал его незаконнорожденный сын, герцог Бервик, отказывались принимать католических рекрутов. |
Officers in one of his most reliable units, commanded by his illegitimate son, the Duke of Berwick, refused to accept Catholic recruits. |
Раскрытие ядерного реактора, строящегося в Сирии в результате слежки Моссад за сирийскими чиновниками, работающими под командованием Мухаммеда Сулеймана. |
The uncovering of a nuclear reactor being built in Syria as a result of surveillance by Mossad of Syrian officials working under the command of Muhammad Suleiman. |
В 1873 году он вместе с Томасом Элдером взял на себя расходы исследовательской экспедиции под командованием полковника Питера Уорбертона. |
In 1873 he joined with Thomas Elder in bearing the expense of the exploring expedition under Colonel Peter Warburton. |
Как называется французский фрегат Virgine, потерпевший крушение в 1844 году под командованием Фердинанда-Альфонса Гамлена? |
What is the identity of the French frigate Virgine wrecked in 1844 under the command of Ferdinand-Alphonse Hamelin? |
Две единицы эскадрильи бомбардировщиков подпадают под командование подразделение де бомбардировки и № 6; группа бомбардировки я/12 и Groupe де бомбардировки второй/12. |
Two units of bomber squadrons fell within the command of Groupement de Bombardement No.6; Groupe de Bombardement I/12 and Groupe de Bombardement II/12. |
Эти части были назначены в состав истощенных командований французской и Британской империй 28 марта. |
These units were assigned to the depleted French and British Empire commands on 28 March. |
Вторая колонна под командованием сына Субутая Урянхадая прошла трудным маршрутом в горы западной Сычуани. |
The second column under Subutai's son Uryankhadai took a difficult route into the mountains of western Sichuan. |
Традиционно он берет на себя личное командование войсками во время войны. |
Traditionally, he assumes personal command of the forces in time of war. |
Он решил сделать свою штаб-квартиру с армией Потомака, хотя МИД сохранил формальное командование этой армией. Генерал-Майор. |
He chose to make his headquarters with the Army of the Potomac, although Meade retained formal command of that army. Maj. Gen. |
Войска Керни разбили мексиканцев под командованием губернатора Флореса на переправе через Рио-Сан-Габриэль 8 января 1847 года и на равнинах Ла-Меса 9 января. |
Kearny's troops routed Mexicans under Governor Flores at the crossing of the Rio San Gabriel on 8 January 1847, and on the plains of La Mesa on 9 January. |
Людям, находившимся под южноафриканским командованием, не разрешалось писать для публикации. |
People who were under South African orders were not allowed to write for publication. |
Командование запаса ВВС должно действовать как отдельное командование ВВС. |
The Air Force Reserve Command shall be operated as a separate command of the Air Force. |
Он пожаловался непосредственно маршалу авиации Родерику Хиллу, командовавшему в то время истребительным командованием. |
He complained directly to Air Marshal Roderick Hill, commanding Fighter Command at that time. |
Этими силами командовал Андраник Озанян. |
These forces were commanded by Andranik Ozanian. |
Последнее дало бы XXX корпусу и высшему Воздушно-десантному командованию сведения об ужасной ситуации в Арнеме. |
The latter would have given the XXX Corps and Airborne High Command knowledge about the dire situation at Arnhem. |
К середине апреля Магрудер командовал 35 тысячами человек, которых едва хватало для обороны его линии фронта. |
By mid April, Magruder commanded 35,000 men, barely enough to defend his line. |
Испанский генерал-губернатор Примо де Ривера выставил 8000 испанских солдат под командованием генерала А. |
Spanish Governor General Primo de Rivera fielded 8,000 Spanish troops under the commands of Gen. |
Корни этой точки зрения уходили в первые сообщения о потоплении от вице-адмирала Кока, командовавшего флотом в Квинстауне. |
The roots of this view began in the first reports about the sinking from Vice-Admiral Coke commanding the navy at Queenstown. |
В 1965 году Сухарто был назначен оперативным командованием Конфронтаси Сукарно против вновь образованной Малайзии. |
In 1965, Suharto was assigned operational command of Sukarno's Konfrontasi, against the newly formed Malaysia. |
Он помогает своему отцу противостоять восстаниям Глиндара и северян и мудро отдает военное командование своему более опытному дяде Уэстморленду. |
He helps his father withstand the Glyndŵr and Northern Risings, and wisely gives military command to his more experienced uncle Westmorland. |
6 марта 1942 года TF 17 встретился с TF 11 под командованием вице-адмирала Уилсона Брауна, чтобы совершить рейд на японский опорный пункт Рабаул. |
On 6 March 1942, TF 17 rendezvoused with TF 11 under Vice Admiral Wilson Brown, to raid the Japanese stronghold of Rabaul. |
Значительные силы шведских воинов собрались под командованием Магнуса, который вторгся в Норвегию через Гельсингланд в 1035 году. |
A sizable force of Swedish warriors gathered under Magnus, who invaded Norway via Hälsingland in 1035. |
Армия Конфедерации Теннесси под командованием генерала Брэкстона Брэгга занимала сильную оборонительную позицию в горах. |
The Confederate Army of Tennessee under General Braxton Bragg occupied a strong defensive position in the mountains. |
Худ находился под командованием капитана Ральфа Керра и нес флаг вице-адмирала Ланселота Холланда. |
Hood was commanded by Captain Ralph Kerr and was flying the flag of Vice-Admiral Lancelot Holland. |
В начале июня они были сформированы в польскую независимую горную бригаду под командованием Зигмунта Богуша-Шишко. |
In early June they were formed into the Polish Independent Highland Brigade under Zygmunt Bohusz-Szyszko. |
Командир Томас Х. Стивенс-младший, командовавший монитором Patapsco, был назначен ответственным за штурм. |
Commander Thomas H. Stevens, Jr., commanding the monitor Patapsco, was placed in charge of the assault. |
Во время Первой мировой войны Лич командовал 151-м полком полевой артиллерии-подразделением 42-й пехотной дивизии. |
During World War I, Leach commanded the 151st Field Artillery Regiment, a unit of the 42nd Infantry Division. |
Генерал взял на себя командование наземной операцией, а российская авиация должна была осуществлять воздушное прикрытие и обеспечивать возможность спутникового наблюдения. |
The general assumed command of the ground operation and Russian aircraft had to carry out air cover and enable satellite surveillance. |
В то же время Юсеф направил в Наджран армию под командованием другого еврейского военачальника, Шарахиля Якбула. |
At the same time, Yousef sent an army under the command of another Jewish warlord, Sharahil Yaqbul, to Najran. |
Мортон предложил ему командование, но Гаррисон отказался, так как у него не было военного опыта. |
Morton offered him the command, but Harrison declined, as he had no military experience. |
Ян дважды командовал западными маршами, которые угрожали японским коммуникационным линиям в Тяньлинь и Фушунь в провинции Ляонин. |
Yang twice commanded western marches that threatened Japanese lines of communication to Tieling and Fushun in Liaoning Province. |
Командование французской армией перешло к генералу Мену, который командовал ею с 3 июля 1800 года по август 1801 года. |
Command of the French army passed to General Menou, who held command from 3 July 1800 until August 1801. |
Первый самолет оперативной группы атаковал сирийский радар в верхней части Джебель-Барука, который командовал большой территорией. |
The first task force aircraft attacked the Syrian radar at the top of Jebel Baruk, which was commanding a large area. |
Израиль отказался выдать Селлу, вместо этого предоставив ему командование авиабазой Тель-Ноф. |
Israel refused to extradite Sella, instead giving him command of Tel Nof Airbase. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «командование вооруженных сил».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «командование вооруженных сил» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: командование, вооруженных, сил . Также, к фразе «командование вооруженных сил» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.