Коммутация неисправности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
аналоговая коммутация - analog switching
коаксиальное коммутационное устройство - coaxial commutator
коммутационный - switching
бесконтактный коммутатор - static switch
коммутатор ATM - ATM switch
Варианты AMEX системы коммутации - amex options switching system
коммутации конденсаторов - capacitor switching
Логика переключения (коммутации каналов) - logic switching (switching circuit)
центральный коммутатор для операционных данных - operational mid
схема, подключаемая к центру коммутации как отдельное снижение - tributary circuit
Синонимы к коммутация: связывание, пневмокоммутация
обусловленная паразитной связью неисправность - coupling fault
неисправная линия подачи питания - affected power supply line
информация об устранении неисправностей - troubleshooting information
может привести к неисправности - could cause a malfunction
неисправна мастерство - faulty workmanship
неисправна работа - faulty work
неисправности произошли - faults occurred
неисправность высокого ранга - high-priority fault
при неисправности - upon a failure
предположение о существовании одиночных константных неисправностей - single-stuck fault assumption
Синонимы к неисправности: сбои, сбой, поломка, неисправность
Неустановленная неисправность в системе управления кораблем. |
There has been an unidentified malfunction in the ship's directional control. |
В вышеупомянутой шахматной партии Хэл делает незначительные и незаметные ошибки в своем анализе, что может предвещать неисправность Хэла. |
In the aforementioned game of chess HAL makes minor and undetected mistakes in his analysis, a possible foreshadowing to HAL's malfunctioning. |
Во время EVA они извлекли новый CMG из грузового отсека Endeavour и переместили его на ферму Z1, где они удалили неисправный CMG. |
During the EVA, they removed a new CMG from Endeavour's payload bay, and moved it to the Z1 truss, where they removed the failed CMG. |
Тогда я на себе ощутила, каково это — иметь неисправно работающий мозг, и именно тогда я стала заступником психического здоровья. |
That's when I learned firsthand what it feels like to have a malfunctioning mind, and that's when I truly became a brain health advocate. |
Без сомнения, проблема загрязнения низких и геостационарных орбит реальна, и мы не должны запускать новые спутники, заменяя те, что неисправны, не решая прежде всего вопрос со старыми — так же. |
There is without doubt congestion in the low Earth and geostationary orbits, and we cannot keep launching new satellites to replace the ones that have broken down without doing something about them first. |
I know I'm not the only guy in that company that knows those sensors are faulty. |
|
У нас есть доказательства, что ваш сердечный клапан был неисправен. |
We have proof that your Melee Valve is defective. |
It looks like you're about to have a wardrobe malfunction. |
|
Эта ошибка, скорее всего, вызвана поврежденной или неисправной картой сетевого интерфейса. |
This error is most likely caused by a faulty or damaged network interface card (NIC). |
You gave me a defective detector. |
|
It's not a malfunction, it's a feature. |
|
Видишь ли, шеф, хоть он то и отрицает, неисправимый романтик, в то время как Корки - тот еще скептик. |
You see, the chief, though he'll deny it, is an incurable romantic, whereas Corky here is a sceptic. |
Значит твой парень, либо неисправимый изменник, или он специально отправился на сайт, чтобы найти и опозорить Миранду. |
So either your boyfriend is a worthless cheat, or he went on that site to find and humiliate Miranda. |
Значит, они оба неисправны? |
So they're both defective? |
On the grounds you're selling defective weapons. |
|
По-видимому, рукопись здесь неисправна, потому что нельзя понять, что же, в конце концов, побуждает несговорчивого монаха удовлетворить желание короля. |
It would seem that the manuscript is here imperfect, for we do not find the reasons which finally induce the curtal Friar to amend the King's cheer. |
Что ты неисправимая лгунья, и я не должен был тебе доверять? |
That's you're a pathological liar whom I never should have trusted? |
Проведя диагностику Дориана, я выявил некую неисправность. |
I noticed an irregularity in Dorian's diagnostics. |
Но должен с огорчением заметить, что у Вилдада была слава неисправимого старого скупердяя, а на море он в свое время отличался суровым и жестоким обращением с подчиненными. |
Now, Bildad, I am sorry to say, had the reputation of being an incorrigible old hunks, and in his sea-going days, a bitter, hard task-master. |
По странности как раз сын московского железнодорожного рабочего Павел Павлович оказался неисправимым столичным жителем. |
Strangely, it was Pavel Pavlovich, the son of a Moscow railway worker, who turned out to be an incorrigible capital dweller. |
Затем вам надо будет сделать систему неисправной, не повредив целостность герметизирующего корпуса реактора. |
Then you have to render the system inoperable without compromising the integrity of the reactor containment vessel. |
Канадская компания, которой принадлежал спутник, заявила, что причиной падения стала техническая неисправность. |
The Canadian company that owns this satellite says the spacecraft suffered mechanical failure... |
Из-за слабого здоровья твой трубопровод неисправен. |
Because your poor health gives you plumbing problems. |
On top of a malfunctioning elevator car. |
|
Это всего лишь Машина, мисс Гроувс. И она неисправна. |
It's just a machine, Ms. Groves, and it's malfunctioning. |
Может быть, мои никотиновые наноботы неисправны. |
Maybe my nicotine nanobots are malfunctioning. |
Ваши часы неисправны. |
Your wristwatch has malfunctioned. |
Механических неисправностей в компьютере нет. |
Mechanically, the computer is flawless. |
В связи с технической неисправностью на АЭС Сан Джакомо комиссия по ядерному регулированию объявила эвакуацию ближайших районов вокруг станции. |
Due to a technical malfunction at the San Jacomo nuclear power plant, the nuclear regulatory commission has mandated an evacuation of the immediate areas surrounding the facility. |
Возможные причины: неисправность или человеческая ошибка... |
If due to a mechanical failure or human error... |
Неисправный газовый бак в ее машине, но все случилось не так, не правда ли? |
Faulty gas tank in her car, but that's not what happened, is it? |
На текущий момент смерти отнесены на неисправность домашней системы безопасности Беннетов. |
Right now, the deaths are being attributed to a malfunction in the Bennetts' smart home security system. |
Обогреватель в одной из квартир Сюня был неисправен, один из жильцов отравился окисью углерода. |
A heater in one of Xun's flats was faulty and one of the tenants got carbon monoxide poisoning. |
Борт сообщал о каких-либо неполадках или механических неисправностях? |
Plane relay any indication of mechanical failure? |
Надеялся на неисправность датчиков и ошибся... Словом, ему было просто не до меня. |
I think this was an unexpected development that both soured his temper and turned his attention away from me. |
Examine them one by one, decommission the faulty ones. |
|
Верно, он был пьян, и вероятно списал отключение электричества на неисправность своей спутниковой тарелки. |
Right, he was drunk and probably thought the power outage we had last night was simply his satellite dish. |
Со станции на Луне поступила информация о неисправностях в электрической сети. |
We have also encountered an electrical power failure at the Lunar Tracking Station. |
Ты неисправимый оптимист, да? |
You're the eternal optimist, aren't you? |
Пожар при ремонте, неисправная проводка, взрыв бойлера - все эти происшествия классифицированы как случайные. |
Carbon build-up, electrical fire, water heater explosion - all of these were ruled as accidental. |
Вот какой был Эмиас со своим неисправимым оптимизмом. |
That was Amyas all over - an absolutely unjustified optimist. |
Горячей воды всегда не хватало, потому что кухонный котел был в неисправности, и двоим принять ванну в один и тот же день не удавалось. |
It was never easy to get plenty of hot water, since the kitchen boiler did not work, and it was impossible for two persons to have a bath on the same day. |
Извини, телефон был неисправен. |
I'm sorry, phone was on the fritz. |
Ничего из нашего оборудования не работает, и спектроскоп неисправен. |
None of our equipment is working, and the spectroscope is on the fritz. |
Они говорят, что это из-за механических неисправностей. |
Now, they're saying mechanical failure. |
Мы знаем, что самолёт упал из-за чего-то, и это были не механические неисправности. |
We know something brought down that plane and it wasn't a mechanical failure. |
Это место, где мужчинам с неисправным оборудованием вставляют помпы, чтобы они могли бросить своих жен ради преподавателя йоги. |
It's where men with defective equipment have pumps installed so that they can leave their wives for a yoga teacher. |
И вещь,которую мы не осознали-то,что таймеры были неисправны. |
What we didn't realise was that the clocks were often faulty. |
Все знают, что Фрэнк - неисправимый перфекционист. К Фрэнку идут, потому что его любят, дают ему полную свободу действий. |
You know, you hire Frank because you just love him and you want him to do whatever he wants to do. |
He rarely drank alcohol, but was an incorrigible womanizer. |
|
Активное резервирование может ввести в систему более сложные режимы сбоя, такие как непрерывная реконфигурация системы из-за неисправной логики голосования. |
Active redundancy may introduce more complex failure modes into a system, such as continuous system reconfiguration due to faulty voting logic. |
Мальчики благополучно возвращаются на Землю, но неисправность приводит к тому, что они разбивают грозовую дорогу в соседнее озеро. |
The boys make it safely back to Earth, but a malfunction results in them crashing the Thunder Road into their neighborhood lake. |
Единственное, что осталось, - это отпечаток Плутона на стене, представляющий его непростительный и неисправимый грех. |
The only remainder is the impression of Pluto upon the wall, which represents his unforgivable and incorrigible sin. |
Этот список не включает релизов суб-лейблами Икар, тайный голос или неисправностей, или умереть серия альбом сэмплер. |
This list does not include releases by the sub-labels Icarus, Secret Voice or Malfunction Records, or Deathwish's sampler album series. |
Каждый из них не является достаточным только для того, чтобы предотвратить запуск автомобиля, но в сочетании, неисправности объединяются, чтобы предотвратить функционирование автомобиля. |
Each is not sufficient alone to prevent the car from running, but in combination, the faults combine to prevent the car from functioning. |
Из - за производственной неисправности со временем может возникнуть трещина в аккумуляторе давления трансмиссии. |
Due to a production fault, over time a crack in the transmissions pressure accumulator can occur. |
Физический прибор для проведения измерений, возможно, пострадал от временной неисправности. |
A physical apparatus for taking measurements may have suffered a transient malfunction. |
Отчасти победа Трумэна стала таким потрясением из-за неисправленных недостатков в формирующемся ремесле опроса общественного мнения. |
Part of the reason Truman's victory came as such a shock was because of uncorrected flaws in the emerging craft of public opinion polling. |
В этом специальном выпуске рассматривались проблемы с топливом, вызванные либо неправильным управлением экипажем, либо механической неисправностью. |
This special looked at fuel problems caused by either crew mismanagement or mechanical failure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коммутация неисправности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коммутация неисправности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коммутация, неисправности . Также, к фразе «коммутация неисправности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.