Компоненты сгорания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Компоненты сгорания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
combustion components
Translate
компоненты сгорания -

- сгорания

combustion



Полная газификация компонентов приводит к более быстрым химическим реакциям в камере сгорания, что улучшает эксплуатационные характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full gasification of components leads to faster chemical reactions in the combustion chamber, which improves performance.

Ракеты на жидком топливе выталкивают отдельные компоненты топлива и окислителя в камеру сгорания, где они смешиваются и сгорают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid-fuelled rockets force separate fuel and oxidiser components into the combustion chamber, where they mix and burn.

Однако оставлять его необязательно. Чтобы удалить его, нажмите значок корзины в разделе компонента «Фото».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you don't have to have one, and can delete it by clicking the trash can icon in the photo component section.

Нужен ещё один компонент, который нужно с ним смешать. Вот тогда можно будет вернуть себе молодость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is another substance that must be mixed with it to make one young.

Генераторы, часто какой-то тип двигателя внутреннего сгорания, также могут быть использованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generators, often some type of internal combustion engine, can also be used.

Ценовой компонент представляет собой ценовой индекс для новых небольших домов, приведенный к текущему месяцу с использованием пересчетного ценового индекса для таких домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price component is the price index for newly built small houses, projected to the current month using the factor price index for such houses.

1.8 Номинальное число оборотов: 1.9 Максимальный крутящий момент: 1.10 Степень сжатия 2/: 1.11 Описание системы сгорания:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rated speed: Maximum torque speed: Volumetric compression ratio 2/: Combustion system description:.

В основе его стратегического компонента лежат перспективное видение и эффективная дорожная карта в области устойчивой урбанизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategic component was driven by an ambitious vision and a robust road map for sustainable urbanization.

Где должны быть размещены двигатели внутреннего сгорания, которые используются во время погрузки, разгрузки или дегазации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During loading, unloading and gas-freeing, internal combustion engines are used.

Во-вторых, следует отметить, что признание того, что нищета имеет экономическую компоненту, чего нельзя отрицать, необязательно означает, что эта компонента является главной причиной ее возникновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the recognition that poverty has an irreducible economic connotation does not necessarily imply primacy of economic factors in the causation of poverty.

Несмотря на разные уровни организационной готовности, этим двум компонентам удалось как в индивидуальном порядке, так и совместно добиться больших результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the differences in organizational maturation, the two components have accomplished much, both individually and jointly.

Расслоение ствола и деформация камеры сгорания - это может означать только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deformation of the combustion chamber and that can only mean one thing.

Шаг, к которому мы пришли сегодня - это гибридный автомобиль, который имеет и двигатель внутреннего сгорания и электромотор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The step that we are embarking on today is the hybrid electric automobile, which has both an internal combustion engine and an electric motor.

С работой двигателя внутреннего сгорания знакомы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Know the principles of a internal combustion engine?

Написано прямо тут... четвёртый компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's right there- fourth ingredient.

Эти Правила, скорее всего, ключевой компонент некого плана по захвату финансового контроля над всем квадрантом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Rules are probably the key component in some vast plot to seize financial control of the entire quadrant.

Нет, я о пользе двигателя внутреннего сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean the internal combustion engine!

Затем они могут связываться и вмешиваться в функционирование жизненно важных клеточных компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, they can bind to and interfere with the functioning of vital cellular components.

Двигатель имеет либо одинарную, либо двойную надземную архитектуру распредвала и пентокрыл, поперечные проточные цилиндрические камеры сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engine has either single or double overhead camshaft architecture and pent-roof, cross flow cylinder firing chambers.

Еще одним важным компонентом золы, растворимым в воде, является карбонат калия, он же поташ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another major component of the ashes that is soluble in water is potassium carbonate, a.k.a. potash.

Однако если у пациента наблюдаются симптомы боли или рвоты, компонент может быть помещен в пищевод или ротоглотку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If however the patient is having symptoms of pain or vomiting, the component may be lodged in the oesophagus or oropharynx.

Изопрены помогают модулировать и замедлять скорость реакции, внося свой вклад в значительно отличающиеся качества продуктов частичного сгорания из различных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isoprenes help to modulate and slow down reaction rates, contributing to the significantly differing qualities of partial combustion products from various sources.

Для обеспечения безопасной эксплуатации необходим высокий уровень контроля как за топливом, так и за продуктами его сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high level of monitoring of both the fuel and its combustion products is necessary to maintain safe operation.

Двигатели внутреннего сгорания работают через последовательность тактов, которые впускают и отводят газы в цилиндр и из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Internal combustion engines operate through a sequence of strokes that admit and remove gases to and from the cylinder.

За ними последовали двигатель Стирлинга и двигатель внутреннего сгорания в 19 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were followed by the Stirling engine and internal combustion engine in the 19th century.

Они стремились устранить обременительные процессы, препятствующие успешному и быстрому развертыванию возможностей ERP в компонентах МО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sought to eliminate burdensome processes that hinder successful, speedy deployment of ERP capabilities within the DoD components.

Стандартизация керамических конденсаторов для более низкой мощности ориентирована на электрические и механические параметры в качестве компонентов для использования в электронном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standardization of ceramic capacitors for lower power is oriented toward electrical and mechanical parameters as components for use in electronic equipment.

Базовые автомобили получают полное цветовое кодирование периферийных внешних компонентов кузова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base cars gain full body-colour coding of peripheral exterior components.

Чтобы превратить идею в реальность, первым компонентом должен быть капитал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make an idea turn into a reality, the first component needed is capital.

Цветочные ароматы также давно известны тем, что содержат летучие алкановые компоненты, а н-Нонан является важным компонентом в аромате некоторых роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Floral scents have also long been known to contain volatile alkane components, and n-nonane is a significant component in the scent of some roses.

Маркировку связанных компонентов не следует путать с сегментацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connected-component labeling is not to be confused with segmentation.

В это время турбонасосы главного двигателя также начали заряжать камеры сгорания жидким водородом и жидким кислородом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main engine turbopumps also began charging the combustion chambers with liquid hydrogen and liquid oxygen at this time.

Углерод в бензине также вносит свой вклад в энергию сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The carbon in the gasoline also contributes to the energy of combustion.

В двигателях внутреннего сгорания с турбонаддувом гидравлический удар может иметь место, когда дроссель закрыт, а турбонагнетатель нагнетает воздух в двигатель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On turbocharged internal combustion engines, a fluid hammer can take place when the throttle is closed while the turbocharger is forcing air into the engine.

В зависимости от программы, тип и продолжительность опыта работы может быть критическим компонентом приема для многих программ МВА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depending on the program, type and duration of work experience can be a critical admissions component for many MBA programs.

Кроме того, коммерческий разрыхлитель может использовать пирофосфат натрия в качестве одного из двух кислых компонентов вместо сульфата алюминия натрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternately, a commercial baking powder might use sodium acid pyrophosphate as one of the two acidic components instead of sodium aluminium sulfate.

После дальнейшей переработки для удаления сернистых соединений крекинг-НАФТА становится высокооктановым компонентом смешанных бензинов нефтеперерабатывающего завода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After further processing for removal of sulfur compounds, the cracked naphtha becomes a high-octane component of the refinery's blended gasolines.

Пока это всего лишь щелчок, но в Мюзелере металлический дымоход, поддерживаемый на внутренней сетчатой полке, проводит продукты сгорания к верхней части лампы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far this is just a Clanny, but in the Mueseler a metal chimney supported on an internal gauze shelf conducts the combustion products to the top of the lamp.

Устройства ATA могут поддерживать дополнительный компонент безопасности, который определен в спецификации ATA и, таким образом, не специфичен для какой-либо марки или устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATA devices may support an optional security feature which is defined in an ATA specification, and thus not specific to any brand or device.

Его конструкция не используется в гражданском морском применении из-за более низкой общей эффективности, чем двигатели внутреннего сгорания или силовые турбины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its design is not used in civilian marine application due to lower total efficiency than internal combustion engines or power turbines.

Загрязнение воздуха возникает в результате различных форм горения, включая камины, дровяные или угольные печи, другие системы отопления и двигатели внутреннего сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air pollution arises from various forms of combustion, including fireplaces, wood or coal-burning stoves, other heating systems, and internal combustion engines.

Метод HFCT выполняется в то время, как испытуемый компонент остается заряженным и заряженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HFCT method is done while the component being tested stays energized and loaded.

Мы улучшили каждый дюйм шасси и переработали каждый важный внутренний компонент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We improved every single inch of the chassis, and redesigned every important internal component.

Выхлопные газы или дымовые газы выделяются в результате сгорания таких видов топлива, как природный газ, бензин, бензин, биодизельные смеси, дизельное топливо, мазут или уголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhaust gas or flue gas is emitted as a result of the combustion of fuels such as natural gas, gasoline, petrol, biodiesel blends, diesel fuel, fuel oil, or coal.

У обезличенных пациентов эти два компонента не были синхронизированы, и миогенное ощущение не достигало сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In depersonalized patients these two components were not synchronized, and the myogenic sensation failed to reach consciousness.

Главной проблемой, стоявшей на пути развития, был поиск подходящего большого двигателя внутреннего сгорания для питания этого более крупного транспортного средства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main problem standing in the way of development was finding a suitable large internal combustion engine to power this larger vehicle.

Сгорания является основным инструментом программного обеспечения для огня и Инферно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Combustion was a main support software tool for Flame and Inferno.

Год спустя, в 1896 году, Готлиб Даймлер построил еще один грузовик с двигателем внутреннего сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year later, in 1896, another internal combustion engine truck was built by Gottlieb Daimler.

Только камера сгорания жидкостной ракеты должна выдерживать высокие давления и температуры горения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the combustion chamber of a liquid-fueled rocket needs to withstand high combustion pressures and temperatures.

Для впрыска топлива и кислорода в камеру сгорания использовался турбонасос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A turbopump was used to inject fuel and oxygen into the combustion chamber.

Затем он направляется из основной камеры сгорания в LPFTP, где используется для привода турбины LPFTP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is then routed from the main combustion chamber to the LPFTP, where it is used to drive the LPFTP turbine.

Камера сгорания регенеративно охлаждается и изготавливается из циркониево-медного сплава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion chamber regeneratively cooled and is made of a zirconium copper alloy.

Весь воздух, поступающий на вход, проходит через компрессор, камеру сгорания и турбину, в отличие от турбовентиляторного двигателя, описанного ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the air ingested by the inlet is passed through the compressor, combustor, and turbine, unlike the turbofan engine described below.

Золотник высокого давления вращается быстрее, и его компрессор дополнительно сжимает часть воздуха для сгорания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The High Pressure spool turns more quickly and its compressor further compresses part of the air for combustion.

Газы продуктов сгорания нагревают излучающую трубку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion product gases heat the emitter tube.

Некоторые люди говорят, что электрический двигатель проще, чем двигатель внутреннего сгорания, и поэтому будет дешевле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people say that the electric motor is simpler than a combustion engine and thus would be cheaper.

Природный газ имеет различные кривые эффективности сгорания, связанные с температурой газов и избыточным воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Natural gas has different combustion efficiency curves linked to the temperature of the gases and the excess air.

Камеры сгорания засорились, и двигатели вышли из строя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The combustion chambers clogged and the engines failed.

Хорошо, но поскольку uo3 представляет ограниченную опасность для людей, работающих с uo3, потому что он не является продуктом сгорания u, это проблема меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK but as uo3 is a limited danger to people working with uo3 because it is not a combustionproduct of u it is a problem of a minority.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «компоненты сгорания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «компоненты сгорания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: компоненты, сгорания . Также, к фразе «компоненты сгорания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information